Через небольшую прихожую он увидел, что на полу в гостиной лицом вниз в луже крови неуклюже распластался Киньонес. На полу рядом с его вытянутой правой рукой поблескивала сталь. Турстон отметил про себя, что это был нож с выкидным лезвием и перламутровой рукояткой. Девушка, которая вблизи выглядела несколько старше, сидела на овальной оттоманке. В руке она держала пистолет стволом вниз. Волосы и одежда ее были в беспорядке, взгляд отрешенный.
– Я из полиции, – сказал Турстон, подходя к ней. – Отдайте мне это.
Обойма ее автоматического пистолета “Кэл Рон” двадцать второго калибра была рассчитана на шесть патронов. Ровно столько и слышали они выстрелов. Она послушно протянула ему свое оружие. Осторожно, чтобы не смазать отпечатки пальцев, Турстон положил пистолет на край стоявшего в углу комнаты стола.
В квартиру нерешительно просунулся Эндрюз, оценил обстановку и первым делом склонился над Киньонесом.
– Мертв, – констатировал он. Затем чуть приподнял тело, оглядел и обратился к Турстону:
– Видел, Чарли?
Он указал ему на расстегнутую ширинку брюк Киньонеса, из которой торчал член.
– Не видел, – буркнул Турстон. – Но можно было догадаться.
Любому сыщику известна склонность насильников демонстрировать свое мужское достоинство. Многие из них полагают, что это непременно должно возбудить женщину и сделать ее более сговорчивой.
– Вызови лучше “скорую”, чтобы они зафиксировали факт наступления смерти, – сказал Турстон. Эндрюз послушно взялся за портативную рацию.
– Девятнадцать-тридцать один вызывает диспетчера.
– Диспетчерская слушает.
– Пришлите мне бригаду спасателей для проверки возможного варианта “сорок пять”. Даю адрес. Дом семь-два-ноль-один по Тамайами Кэнел-роуд, квартира четыре-два-один. Нужны также два патрульных для охраны места преступления и группа экспертов-криминалистов.
– Принято.
Не прошло и минуты, как с улицы донеслись приближающиеся звуки сирен. Медики из пожарно-спасательной службы и патрульная полиция реагировали на подобные вызовы быстро. Криминалисты, конечно, приедут позже, но можно было не сомневаться, что они уже в пути.
Турстон вызвал по радио командира спецподразделения сержанта Малколма Эйнсли и сообщил ему о том, что произошло.
– Я неподалеку от вас, – сказал Эйнсли. – Буду через несколько минут.
Эндрюз тем временем приступил к работе, достав блокнот для заметок.
– Будьте любезны назвать ваше имя, мисс, – обратился он к женщине, сидевшей все в той же позе.
Не без труда она сумела сосредоточиться, хотя руки ее все еще заметно дрожали.
– Дульсе Гомес. Незамужняя, тридцать шесть лет, в квартире живу одна, – кратко отвечала она на вопросы. – В Майами перебралась десять лет назад.
Эндрюз отметил про себя, что она привлекательна, но какая-то вся слишком жесткая, огрубевшая.
Гомес работала техником по ремонту телефонов в компании “Сазерн белл”. Вечером училась в колледже Майами-Дейд на факультете телекоммуникаций.
– Хочу получить работу получше, – объяснила она. Подошедший к ним Турстон указал на тело Киньонеса и спросил:
– Вы знаете этого человека? Видели его раньше?
– Никогда в жизни! – мотнула головой Дульсе Гомес.
– Мы наблюдали за ним. Похоже, он увязывался за вами и раньше, но только вы не замечали.
– Да?.. Хотя у меня пару раз действительно было чувство, что кто-то… – Она осеклась, раздумывая. – Постойте-ка, ведь этот пендехо в точности знал, в какой квартире я живу! Он ведь поднялся прямиком ко мне.
– И высадил дверь? – спросил Турстон. Гомес кивнула.
– Он ворвался, как взбесившийся бульдог. Глаза сумасшедшие, член наружу, в руке нож.
– И тогда вы стали в него стрелять? – спросил Тур-стон.
– Нет, я не сразу взяла пистолет. Я встретила его приемом карате. Он выронил нож.
– Вы каратистка?
– Имею черный пояс. Потом я приложила его еще два раза – в голову и по корпусу. Он и грохнулся. Я взяла пистолет и пристрелила его.
– А где был пистолет?
– В другой комнате. В тумбочке у меня в спальне. Турстон озадаченно уставился на нее.
– Вы хотите сказать, что всадили в этого типа всю обойму, когда он уже лежал на полу?
На этот раз женщина помедлила с ответом:
– Ну да… Я боялась, что этот гнус поднимется. У него же был нож, и он начал шевелиться… Я еще пару раз стукнула его ногой по голове, когда патроны кончились.
Вот, стало быть, что означали глухие стуки, которые детективы слышали, когда подбирались к двери ее квартиры.
– Но ведь он уже не шевелился, а вы всадили шесть пуль? – недоуменно спросил Эндрюз.
– Нет, должно быть, но я все равно еще очень его боялась.
Медики из бригады спасения прибыли, пока шла беседа. Им понадобилось лишь несколько секунд, чтобы констатировать смерть Киньонеса. В коридоре дежурили двое рядовых патрульной службы, которые втолковывали собравшимся на шум жильцам, что ничего интересного не происходит и все волнения излишни.
Малколм Эйнсли приехал вовремя – он услышал последние фрагменты разговора сыщиков с Дульсе Гомес.