Читаем Детектив Джон Дрейк полностью

— Что-то в этом роде и должно быть. Эти желтые гангстеры гораздо более жестокие, чем у нас дома или в Штатах. Если кто-нибудь не выполнит поручения или провалится на деле, то можно считать, что его песенка спета.

Настойчиво и резко зазвонил телефон. Лейтенант снял трубку и подал знак Джону, чтобы тот снял параллельную.

— Говорит Ким! Меня заманили в ловушку… Я в доме Чин Фу Си.

— Попытайтесь выбраться оттуда! — произнес Хаслан.

— Не могу… И каждую секунду ожидаю, что эти парни меня обнаружат. Все пути к бегству отрезаны.

— Тогда скажите, где вы находитесь, Ким! Мы вас выручим…

— Не успеете, но… — он умолк. В трубке послышались какие-то неясные голоса, а потом ее вообще повесили.

— Все! Они его схватили… Живым мы его больше не увидим, — вздохнул Хаслан, а затем сразу же попытался выяснить, откуда был телефонный звонок.

Выяснить ему ничего не удалось. Тогда он позвонил в полицию, дал им точные описания связного и попросил принять все меры для его розыска.

— Невероятно! — воскликнул он. — До сих пор эти негодяи еще никогда не отваживались ликвидировать нашего человека. Бывало, правда, что они так запугивали наших людей, что те все забывали, но убивать…

— Может, и Кима тоже запугивают. Может быть, он рано или поздно вернется к нам? — предположил Дрейк.

— Нет, Ким не вернется. Он был слишком надежным человеком. Парни из банды хорошо знают об этом и расправятся с ним.

Вскоре пришло и другое печальное известие. Передали радиограмму с Гавайев. Она была уже расшифрована и гласила:

"Билл Вестерн был убит вчера в интернациональном порту Гонолулу, когда ожидал самолет, который должен был вылететь обратно в Сингапур. Был задушен. Его нашли мертвым в туалете аэропорта".

— Билл Вестерн — это агент тайной службы, он подменял тебя на самолете, Джон, — сообщил Хаслан. — Никак не ожидал, что у Быстрого Молотка такая длинная рука. За мнимым Джоном Дрейком наблюдали даже в Гонолулу и когда уверились, что это только трюк и что Дрейк собирается возвратиться в Сингапур, ему воспрепятствовали сделать это самым драматическим и радикальным способом. Это, конечно, чудовищно… но, с другой стороны, наши враги теперь окончательно уверены, что навсегда избавились от Дрейка. Но мы изобличим их, и тогда уж никто им не поможет, даже сам Господь Бог!

— Это твое дело, Энди, а мне, собственно, делать тут больше нечего. Я удивляюсь, почему я еще в Сингапуре.

— На этот вопрос очень легко ответить, Джон! — ухмыльнулся Энди, и его и без того наивное лицо приняло совсем детское выражение. — Ты просто-напросто влюблен в этого чертенка, которого здесь называют Черная Пантера.

— Это уже прошло, Энди… Я был влюблен, но теперь все уже кончено. А остался я тут потому, что она обязательно хотела отправить меня обратно в Штаты. Потому что сказала по телефону, что сможет защитить меня только до сегодняшнего утра. Что за внимание к моей особе? Ведь эта адская машина покоится на дне моря… Черт возьми! А действительно ли это так? Ведь если бы аппарат погиб, то и "Голден-Пинг", и самому Быстрому Молотку было бы на меня наплевать. Зачем же им рисковать и посреди белого дня убирать в порту Гонолулу агента ЦРУ?

— Да, убивая Билла Вестерна, они были уверены, что убивают тебя, — согласился Хаслан.

Дрейк лишь задумчиво кивнул головой.

— Они прикончили мнимого Дрейка, потому что любой ценой решили помешать ему вернуться в Сингапур, где ему и так было делать нечего. И я еще раз спрашиваю себя — с какой целью?

— Я уже давно отвык делать логические выводы, Джон. Все это дело очень необычное и странное… — лейтенант пожал плечами.

— Давай проследим за развитием событий еще раз, — предложил Дрейк. — В каждом необычном и странном деле есть своя логика. Итак, я прибыл в Сингапур, где не был уже два года. Приехал для того, чтобы отобрать у Морли изобретение, похищенное им у Лупова. Но меня опередили. Морли был убит Хурстом, и изобретение исчезло. Хурст якобы был одним из помощников Быстрого Молотка, одного из самых важных бонз, главаря организации, называемой "Голден-Пинг". Затем катастрофа у доков и покушение на меня. Профессор Джонс подтвердил мою теорию относительно инфразвуковых волн. В час двадцать ночи раздается телефонный звонок. Это Чин Фу Си… И здесь случается первая неправдоподобная вещь…

— А именно?

— Она сказала, что знает, что я из тайной службы, потому что видела меня у доков с одним английским офицером. Откуда она, собственно, знает, что ты английский офицер? Ведь ты тоже был в штатском. Выходит, она знала тебя и раньше… Но даже если и предположить, что она все-таки тебя знает, то она не могла знать, что я тайный агент.

— Все это верно, но не убедительно, — возразил Хаслан.

— Тогда пойдем дальше. Чин ведет меня в дом Джереми Хурста, который, как она утверждает, повинен в смерти ее брата Амата.

— Так оно и есть… В одном из трупов мы опознали Амата Сорадо…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Прочие Детективы / Детективы