— Она к тебе не приехала? — проорал он в ее испуганное лицо.
Она энергично затрясла головой.
— Я ждала ее, ждала, а ее все не было, дозвониться до тебя по телефону я не смогла, вот и примчалась сюда.
Спейд оставил ее плечи в покое, засунул руки глубоко в карманы брюк, остервенело прорычал: «Еще одна карусель» — и ушел в свой кабинет. Но вскоре вышел в приемную.
— Позвони своей матери, — приказал он. — Может, она уже приехала.
Пока девушка звонила, он ходил взад и вперед по комнате.
— Ее нет, — сказала она, повесив трубку. — Ты… ты посадил ее в такси?
Он проворчал что-то, по-видимому означавшее «да».
— Ты уверен, что… Ее наверняка выследили!
Спейд перестал ходить по комнате. Он уперся руками в бока и гневно уставился на девушку. Сказал громко и грубо:
— Никакого хвоста за ней не было. Ты что, считаешь меня мальчишкой? Я убедился, что слежки нет, еще до того, как посадил ее в такси, я проехал с ней дюжину кварталов, чтобы лишний раз удостовериться в этом, а когда вышел из такси, для полной гарантии ехал за ней еще с полдюжины кварталов.
— Да, но…
— Но она к тебе не приехала. Ты мне уже говорила об этом. Я верю тебе. Может, ты думаешь, я подозреваю, что она на самом деле у тебя?
Эффи Перин фыркнула.
— А вот теперь ты и вправду ведешь себя как мальчишка-несмышленыш.
Спейд громко откашлялся и пошел к выходу.
— Я найду ее, даже если для этого придётся перерыть все мусорные свалки, — сказал он. — Жди меня здесь, пока я не приду или не позвоню. Черт возьми, нам давно пора сделать что-нибудь толковое.
Он дошел уже до середины коридора, но потом вернулся в контору. Эффи Перин сидела за своим столом. Он сказал:
— Ты же знаешь, на меня не стоит обращать внимания, когда я говорю таким образом.
— Если ты думаешь, что я хоть когда-нибудь обращаю на тебя внимание, то ты рехнулся, — ответила она. — Только, — она дотронулась до своих плеч, и губы ее неуверенно дернулись, — я не смогу носить вечерние платья по крайней мере две недели, медведь проклятый.
Простодушно ухмыльнувшись, он сказал:
— Я неисправим, дорогая. — Потом театрально поклонился и вышел из конторы.
На угловой стоянке было два желтых такси. Их водители беседовали, стоя неподалеку от своих машин. Спейд спросил:
— Не знаете, где блондин с красным лицом, который был здесь в полдень?
— Повез пассажира, — ответил один из них.
— Он вернется сюда?
— Наверное.
Другой водитель, кивнув, сказал:
— А вон и он сам едет.
Пока краснолицый блондин припарковывался и выходил из машины, Спейд стоял поодаль на тротуаре. Потом подошел к водителю.
— В полдень я сел в ваше такси с дамой. Мы поехали по Стоктон-стрит, потом по Сакраменто и Джоунз-стрит, где я и вышел.
— Точно, — сказал краснолицый, — я помню.
— Я попросил вас отвезти ее на Девятую авеню. Но вы ее туда не привезли. Куда вы ее дели?
Водитель потер щеку грязной рукой и с недоверием покосился на Спейда.
— Ничего не помню.
— Все в порядке, — заверил его Спейд, протягивая свою визитную карточку. — Если сомневаетесь, можем подъехать в контору и получить «добро» вашего начальства.
— Да нет. Я отвез ее на Морской вокзал.
— Одну?
— Да. С кем же еще?
— По дороге никуда не заезжали?
— Нет. Дело было так: когда я высадил вас, мы снова выехали на Сакраменто, а на углу Полк-стрит она постучала в стекло и сказала, что хочет купить газету, поэтому я притормозил и свистнул мальчишке-газетчику, у которого она и купила свою газету.
— Какую?
— «Колл». Я поехал дальше по Сакраменто, но как только мы пересекли Ван Несс-стрит, она снова постучала в стекло и попросила отвезти ее к Морскому вокзалу.
— Она не показалась вам взволнованной или вообще необычной?
— Нет, ничего такого не заметил.
— А что было, когда вы подъехали к Морскому вокзалу?
— Она расплатилась, и все.
— Ее там никто не ждал?
— Даже если кто и ждал, я никого не видел.
— В какую сторону она пошла?
— На Морском вокзале? Не знаю. Может, поднялась наверх, может, куда еще пошла.
— А газету с собой взяла?
— Да, она сунула ее под мышку, когда расплачивалась.
— На какой странице была развернута газета: на розовой или на белой?
— Ну, вы много хотите, кэп, этого я не помню.
Спейд поблагодарил водителя и со словами «На сигареты» сунул ему в руку серебряный доллар.
Спейд купил «Колл» и, чтобы спрятаться от ветра, зашел в вестибюль какого-то учрежденческого здания.