Читаем Детектив США. Книга 1 полностью

Некоторым людям небезразлично, что остается после них на Земле. А он, что оставит он? Книгу, которую никто не прочтет, газетные статьи, написанные за десять лет, похороненные в старых подшивках, которые никто не пролистнет вновь. Главное достояние человека — дети, решительные и сильные, стоящие грудью за правое дело. Как он хотел иметь таких детей. Но после автокатастрофы отказался от этих мыслей.

Подсознательно его рука коснулась культи правой ноги. Он так и не убедил себя, что женщина, вышедшая замуж за калеку, не будет испытывать к нему жалость или невольное отвращение. Он не смог бы вынести ни того, ни другого. Питер взглянул на черную головку Линды, прильнувшую к его здоровой ноге. Могла ли такая девушка забыть о его увечье?

Громкий, пронзительный свист оторвал Питера от дальнейших размышлений.

Вскочила Линда. Поднялась с кровати Эмили. Закрутила головой Труди.

Разрывающий уши свист повторился.

— Кто-то пытается дать нам сигнал снаружи! — воскликнула Труди.

Вновь свист, резкими короткими всплесками. Может, Саутворт действительно окружает «Причуду»?

— О господи, это подмога! — истерично взвизгнула Труди.

— Это переговорная трубка с верхнего этажа, — ответил густой бас. Тьюзди!

Голос старика потряс их куда сильнее, чем свисток. Эмили метнулась к кровати, следом за ней — Линда, подкатил Питер. Глубоко посаженные глаза Тьюзди повернулись к Эмили.

— С тобой все в порядке, дорогая?

— О, Тьюзди, — Эмили прижалась щекой к его бороде. — Очень больно?

— Ужасно, — старик взглянул на Питера. — Что происходит?

Питер коротко обрисовал их положение.

— По-прежнему в мышеловке, — пробурчал Тьюзди. Свист продолжался. Они хотят, чтобы вы поговорили с ними.

Питер вспомнил медную переговорную трубу, выступающую из стены, полвека назад считавшуюся вполне совершенной системой связи.

— Может, предложат сделку?

— Скорее, им хочется выманить вас на кухню. Дверь откроется, и они изрешетят вас пулями.

— Не ходите, — Линда положила руку Питеру на плечо.

Старик скрипнул зубами, превозмогая боль.

— Посмотрим, не смогу ли я сесть.

— Нет, — запротестовала Эмили.

— Помоги мне, — рыкнул Тьюзди.

Эмили подсунула руку ему под плечи и осторожно подняла старика. На его лбу выступил пот.

— Слаб, как младенец, — пробормотал Тьюзди. — Я… думаю, мне не дойти, — тяжело дыша, он лег на кровать. — Раз доктор сюда не приедет, мне, скорее всего, не выкарабкаться. Так что вам лучше забыть обо мне и думать о собственном спасении, — он взглянул на Эмили. — Жаль, что я упустил шанс пристрелить их, дорогая. Перед глазами стоял туман. Я не видел их. Выстрелил наугад.

— Вы спасли нас всех, — возразил Питер. Достал из кармана сигарету, закурил. — Я все думаю о вашей машине, Тьюзди. Она стоит на лужке перед домом. У вас есть ключи?

Старик покачал головой.

— Они у Крамера.

— Но Крамера не было, когда вы вернулись с Саутвортом?

— Он взял их у меня после того, как я показал Эрни северную тропу.

Перед мысленным взглядом Питера возник большой стол в студии Тьюзди, заваленный моделями и инструментами.

— Но вы знаете, какие контакты нужно соединить, чтобы завести мотор без ключа зажигания?

— Конечно. Но как я доберусь до машины?

— В этом кресле, после наступления темноты.

— Они просто перестреляют нас всех, — возразил Тьюзди.

— Возможно, я смогу их отвлечь, пока вы и женщины усядитесь в машину.

— Нет! — воскликнула Линда, ее пальцы впились в плечо Питера.

— Вы выйдете через гараж, — продолжил Питер. — Я задержу их на лестнице.

Старик ответил долгим взглядом.

— Мне все равно не жить, Стайлз. Садитесь с женщинами в «ягуар», благо он в гараже, а отвлеку их я. Стоит ли спасать меня, если я все равно помру по дороге?

— Я ничего не понимаю в электрических схемах, Тьюзди. Понятия не имею, как завести мотор.

Вновь засвистела переговорная трубка.

— Надежда на успех невелика, — продолжал Питер, видя, что старик молчит. — Думаю, надо сразу признать, что нам всем не спастись. Если вы сможете завести одну из машин, я сделаю все, что в моих силах, чтобы дать вам уехать.

— Кто сядет за руль? — спросил Тьюзди. — Я не смогу вести машину, Эмили — не умеет.

— Линда, — ответил Питер.

— А я? — вмешалась Труди. — Вы возьмете меня, а? Вы не оставите меня с ними?

Новый звук ворвался в кухню — падающей воды. Питер развернул кресло и покатил к двери. И не поверил своим глазам. Из вентиляционной решетки в потолке хлестала вода. Не тоненькая струйка, а мощный поток.

Питер вернулся к кровати.

— Вроде бы лопнула труба. Вода льется из вентиляционной решетки.

Тьюзди взглянул на него.

— Наверху умывальная. В «Причуду» вода поступает из специального резервуара. А тот наполняется из артезианской скважины. Вода может литься до судного дня. Похоже, они решили нас утопить.

— Сколько на это уйдет времени?

— Вода будет поступать быстрее, чем вытекать из-под двери в гараж.

— А если мы откроем ее?

— Если вы сможете добраться до нее. Возможно, это тоже отвлекающий маневр.

Перейти на страницу:

Похожие книги