Читаем Детектив США. Книга 10 полностью

Джонсон. Когда дом только построили, они хранили там фрукты-овощи. Потом, когда завелись холодильники, старый пердун-хозяин стал держать там свои вина. Отменный погреб.

Андерсон. А теперь? Что сейчас там хранят? Тоже вина?

Джонсон. Нет, там стоит умная машина, которая делает воздух холодным и сухим. И все жители дома - то бишь все женщины - сносят туда свои шубки, когда на дворе начинает пригревать солнышко. И все под боком, не надо тратить лишних денег. Домашнее шуоохранилище. Как тебе это нравится?

Андерсон. Очень нравится.

Джонсон. Я в этом не сомневался. Граф, если ты что-то задумал - я говорю если, учти - и если тебе нужен лишний поденщик, ты знаешь, кого ты всегда можешь нанять.

Андерсон. От тебя, друг, буду ждать, услуг.

Джонсон. А! Вот и ты запел по-нашенски!

Андерсон. Под столом твой гонорар.

Джонсон. Презренный металл для меня заблистал! Эх, разве это служба Андроники дружба!

Андерсон. До скорого свидания!

29

Кассета SEC-25-6-68-IM-12-48PM-139H. Телефонный разговор.

Андерсон. Привет, это я.

Ингрид. А-а...

Андерсон. Я тебя разбудил? Извини.

Ингрид. Который час?

Андерсон. Без четверти час.

Ингрид. Ты хочешь зайти?

Андерсон. Нет. Не сегодня. Потому-то я звоню. Твой телефон не прослушивается?

Ингрид. Schatzie, зачем им я нужна? Я никто.

Андерсон. Я так хочу прийти, но не могу. Меня будет потом клонить в сон. А у меня вечером встреча.

Ингрид. Понятно.

Андерсон. Очень важная встреча. С большими людьми. Я должен быть в форме. Начеку. Это люди с деньгами.

Ингрид. Что ж, ты знаешь, что делаешь.

Андерсон. Да.

Ингрид. Желаю тебе удачи.

Андерсон. Наверное, к двум или трем ночи мы закончим. Это в Бруклине. Можно тогда будет к тебе заехать?

Ингрид. К сожалению, нет, Schatzie. Сегодня вечером я занята.

Андерсон. Дела?

Ингрид. Да.

Андерсон. И важные?

Ингрид. Скажем так - сулящие прибыль. Он прилетает из Форт-Уэйна. Это в Индиане. Это о чем-то говорит? Человек летит в Нью-Йорк из Форт-Уэйна в Индиане, чтобы увидеть бедную маленькую Ингрид Махт...

Андерсон. Я бы ради этого прилетел из Гонконга.

Ингрид. A! Ты становишься романтиком. Большое спасибо. Может, увидимся завтра?

Андерсон. Завтра? Хорошо. Так будет лучше. Я тебе расскажу о встрече.

Ингрид. Если хочешь, Граф...

Андерсон. То есть?

Ингрид. Будь осторожен. Очень осторожен.

Андерсон. Постараюсь.

Ингрид. В тебе есть что-то пугающее. Что-то странное, неистовое. Не делай ничего необдуманного. Обещай мне, Граф, что ты все как следует продумаешь.

Андерсон. Обещаю. Я все как следует продумаю.

Ингрид. Schatzie! Может быть, завтра днем мы отправимся в путешествие. Вместе, Граф! Впервые в жизни!

Андерсон. Вместе? Я постараюсь помочь тебе сесть на поезд. Обещаю.

Ингрид. Отлично. А теперь я еще посплю.

30

Эта рукопись была обнаружена 3 сентября 1968 года при обыске квартиры Джона Андерсона (Графа). Она состоит из трех листков желтой бумаги в голубую линейку и с красно-сине-красной тройной линией полей (1,25 дюйма от левого края). Формат страницы примерно 8х12 и три восьмых дюйма, верхний край с зазубринами, указывающими на то, что страницы, скорее всего, вырваны из блокнота.

Экспертиза показала, что такая бумага продается блокнотами в канцелярских магазинах (известна под названием legal pads (Дословно "юридический блокнот" (англ.)) и обычно используется студентами, юристами, литераторами и пр.

Обнаруженные страницы, судя по всему, являются частью более объемной рукописи. Страницы не пронумерованы. Эксперты полагают, что текст записан примерно десять лет назад - то есть где-то в 1958 году. Установлено, что почерк принадлежит Джону Андерсону, пользовавшемуся шариковой ручкой с зеленой пастой.

В момент обнаружения три странички, приведенные ниже, накрывали полку в маленьком шкафу квартиры дома 314 по Харрар-стрит.

(первая страница)

Это может быть все, что угодно.

Иначе говоря, преступление не мелочь, не крошечная часть жизни общества, но его основа. Оно составляет то, что именуется нормальным, правильным, порядочным образом жизни.

Конкретно:

Когда женщина не отдается мужчине, пока он не вступит с ней в брак, это можно назвать вымогательством или шантажом.

Или: жена хочет меховую шубу, а муж отказывается купить, и она тогда говорит: нет шубы, нет секса. Это тоже преступление, что-то вроде вымогательства.

Босс трахает секретаршу, и она не может отказать, иначе потеряет место. Вымогательство.

Мужчина говорит женщине: я знаю, что ты крутишь роман. Не дашь мне, расскажу мужу. Шантаж.

Рядом с маленькой бакалеей открывается большой продуктовый магазин. Цены там ниже, и маленькому магазинчику приходится закрываться. Хозяин разоряется. Это разбойное нападение - на законных вроде бы основаниях, но все равно разбой.

Война. Большая страна говорит маленькой - делай, что мы скажем, иначе сотрем в порошок. Вымогательство или шантаж.

Или большая страна - вроде США - влезает в маленькую страну и покупает такое правительство, какое ее устраивает. Это взяточничество в особо крупных размерах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детектива

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне