Читаем Детектив США. Книга 13 полностью

— Никто не говорил мне об этом.

Мейсон удивленно поднял брови:

— Разве так?

— Да, никто.

— Как же тогда произошло ваше знакомство с мистером Лоули?

— Мне посоветовали с ним познакомиться.

— Кто посоветовал?

— Мистер Колл.

Лейбли победно улыбнулся:

— А ведь Пивис не имел никаких дел с Коллом. Колл не был его агентом.

— Это будет установлено в соответствующее время, — заметил судья.

Мейсон продолжал допрос:

— В ночь убийства Линка доводилось вам слышать какие-нибудь разговоры между Линком и Коллом о сертификате?

— Не в ту ночь, а днем.

— Что же Линк сказал?

— Линк заявил, что документ у него. Если Пивис хочет приобрести акции, он должен приехать к Линку до полуночи, причем с наличными. Чеки Линку были не нужны, он хотел только наличные деньги.

— Вы слышали такой разговор?

— Да, сэр.

— Где все происходило?

— В «Золотом Роге».

— В ночном клубе?

— Да, сэр.

— В каком именно месте «Золотого Рога» был разговор?

— Наверху, в комнате верхнего этажа.

— Упоминался ли в разговоре Сиреневый каньон?

— Протестую, — закричал Лейбли, — вы пытаетесь настроить суд против истца. В самом вопросе вы прямо намекаете, что истец предпринял некие шаги к убийству, чтобы заполучить сертификат.

Судья бесстрастно спросил Мейсона:

— Убеждены ли вы, что между этими событиями существует связь?

— Ваша честь, — ответил Мейсон, — я думаю, нам следует заслушать и другие важные показания. Вы, ваша честь, с вашим опытом не примете всерьез неаргументированные намеки. Здесь ведь не суд присяжных.

— Продолжайте, — с удовлетворением сказал судья.

— Итак, отвечайте на вопрос, — обратился адвокат к Эстер Дилмейер.

— Да, — еле слышно проговорила она.

Неожиданно адвокат сменил тему:

— Ваша манера есть конфеты, мисс, несколько необычна, не так ли. Вы едите их одну за другой, причем очень быстро?

— Наверное, да.

— И как давно у вас появилась такая привычка?

— Со времени работы на кондитерской фабрике, мне тогда было только девятнадцать.

— Как возникла такая привычка?

— Девушкам не разрешалось есть изготовляемые ими конфеты, — сказала она и тихонько рассмеялась. — А кроме того, я терпеть не могла хозяина, и мне казалось, что я могу ему навредить таким способом.

— Понятно, — улыбнулся Мейсон. — Но скажите, пожалуйста, кто мог знать об этой вашей манере есть конфеты сразу и помногу?

Она пришла в некоторое смущение и что-то пробормотала.

— Вы должны говорить громче, — распорядился судья, — иначе секретарь не сможет записать ваши слова.

Она сказала чуть громче:

— Как будто никто… Может быть, кто-то из близких друзей… Разве… Ирма Редин.

— Был ли вашим близким другом мистер Лоули?

— Нет.

— Мистер Колл?

— Нет! — резко сказала она.

— Возможно, мистер Мейгард?

— Он был не другом, а нанимателем.

— Но ведь он, вероятно, знал, как вы едите конфеты?

Она была в явном замешательстве. Ответ «да» содержал бы прямой намек. Судья Гросбек, откинувшись на спинку своего кресла красного дерева, пристально вглядывался в ее лицо. Лейбли настороженно молчал, не решаясь прервать диалог, и лишь поворачивал голову от адвоката к свидетельнице и обратно.

— Я жду ответа на вопрос, — настойчиво проговорил Мейсон.

— Ну, он знал, что я работала на фабрике.

— Откуда?

— Ну, когда нанимал…

— Вы хотите сказать, что работали на кондитерской фабрике, когда мистер Мейгард пригласил вас работать в ночном клубе?

— Нет, он просто видел мои документы.

— А мистера Колла вы не числите среди близких друзей?

— Нет.

— Но одно время вы так считали?

— Смотря что считать дружбой.

— Так. Теперь насчет Роберта Лоули. Был ли он вашим другом?

— Н-н-нет… Но, может быть… да.

— Угощал ли вас конфетами мистер Пивис?

— О да. И не раз. Он такой милый.

— И он видел, как вы их ели?

— Ну да.

Мейсон повернулся к судье Гросбеку.

— Ваша честь, я прошу перенести заседание на завтра. Конечно, этот вопрос решает суд, и…

— У нас нет возражений, — поспешил сказать Лейбли.

— Прекрасно, — объявил судья. — По договоренности с обеими сторонами слушание продолжится завтра в десять утра.

У судьи Гросбека был такой вид, точно он хочет о чем-то спросить Эстер Дилмейер. Но намерение оставаться беспристрастным победило. Он встал и отправился в судейскую комнату.

Между тем, к Мейсону решительно направился Мейгард. Он явно был взбешен.

— С какой целью вы хотите втянуть меня в эту историю с конфетами? — рявкнул он.

— Я этого и не хочу, — ответил Мейсон, складывая свои бумаги. — Я просто задаю вопрос, а свидетельница отвечает.

— Согласитесь, Мейсон, ваша манера задавать вопросы довольно необычна.

— Это моя привычка, особенно, когда мне приходится иметь дело с людьми, которые пытаются навязать мне свои условия.

Мейгард подошел ближе и окинул адвоката холодным, враждебным взглядом, словно оценивая его возможности.

— Ну, что дальше? — спросил Мейсон.

— Мне это не нравится! — выпалил Мейгард и, повернувшись на каблуках, двинулся к выходу.

Подошла Милдред Фолкнер и протянула Мейсону руку:

— Я, конечно, не знаток, но, похоже, вы их чем-то расположили.

— Мне сдается, я напал на что-то интересное. Скажите, вы виделись с Шарлоттой?

Оживление сразу исчезло с лица Милдред, она кивнула, и в ее глазах заблестели слезы.

— Как сестра?

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детектива

Похожие книги

Кривой дом
Кривой дом

В «Деле о приманке» Э. Гарднера известный читателю по другим его романам частный адвокат Перри Мейсон на сей раз оказался в весьма щекотливом положении: как действовать в интересах клиента, если, тот выступает инкогнито? «Кривой дом» Агаты Кристи — это не просто расследования загадочного убийства хозяина дома, но и блестящие психологические портреты его обитателей, интересные характеры, совершенно неожиданные сюжетные поворота. И наконец, знаменитый герой Р. Чандлера — частный детектив Филипп Марлоу. Тайна похищения редкой, коллекционной монеты оказалась тесно связанной с личной драмой двух женщин... Содержание: Эрл Стенли Гарднер. Деле о приманке Агата Кристи. Кривой дом Раймонд Чандлер. Высокое окно Коротко об авторах

Агата Кристи , Раймонд Чэндлер , Рэймонд Чандлер , Эрл Стенли Гарднер

Детективы / Крутой детектив / Криминальные детективы
Мутанты. Время собирать камни.
Мутанты. Время собирать камни.

…Середина февраля восемьдесят девятого года. Ограниченный контингент Советских войск покинул Афганистан. Над Панджшерским ущельем афганцы сбивают советский вертолёт МИ-8, который перевозил секретный груз. На поиски груза и пассажиров вертолёта направляется небольшой отряд бойцов группы «Альфа», под командованием майора Виктора Крутого.Отыскав в ущелье подбитый вертолёт, группа находит одного живого пассажира и груз. Выясняется, что груз, это не секретные документы, а награбленные в Афганистане ценности. Командир группы отказывается транспортировать этот груз и грозится написать рапорт. Заказчик груза — высокопоставленный член Советского правительства, приказывает своему помощнику — генералу Турецкому, уничтожить группу. Генерал выполняет приказ.В живых остаются только случайно уцелевший командир группы и проводник-узбек…

Владимир Иванович Типатов , Владимир Типатов

Крутой детектив / Боевики / Детективы