Читаем Детектив США. Книга 7 полностью

– Откуда же я знаю? По-видимому, занят делами. Там, у Бертольда, он назвался моим именем, а потом исчез!

– Что случилось с маркизом?

– Его удавили.

– О! – Элизабет вдруг живо вспомнила, как на борту «Кальпурнии» Мэтью Кэнфилд показал ей, каким именно способом хотел убить ее Бутройд. – Если он его убил, то наверняка имел на то веские основания!

– Основания? Какие основания?

– Для убийства. У него они, должно быть, имелись.

– Это весьма интересно.

– Что именно?

– Вы допускаете, что убил его Кэнфилд.

– Этого не могло случиться ни при каких обстоятельствах. Потому что Кэнфилд не убийца.

– Не убивал он Бертольда, если мои слова способны вас успокоить.

Она с облегчением вздохнула:

– А известно, кто это сделал?

– Вероятно, шофер Бертольда.

– Странно.

– Очень. Он служил у него много лет.

– Наверно, Кэнфилд его и ищет.

– Вряд ли. Тот ушел минут за десять-двенадцать до того, как обнаружили труп.

Джеймс Дерек был явно расстроен. Он подошел к Элизабет.

– В свете того, что произошло, мне хотелось бы задать вам вопрос. Но, разумеется, вы вправе не отвечать…

– Что за вопрос?

– Я хотел бы знать, как – или, может, почему – британское Министерство иностранных дел предоставило мистеру Кэнфилду полную свободу действий.

– Мне непонятно, что вы имеете в виду.

– Что ж, мадам. Если вы не желаете отвечать, я должен с этим смириться. Но поскольку в истории с убийством было использовано мое имя, я полагаю, что имею право на большее, чем… очередная ложь.

– Очередная… ложь? Вы оскорбляете меня, мистер Дерек.

– Неужели? Значит, вы вместе с мистером Кэнфилдом прибыли сюда, чтобы поймать с поличным сотрудников вашего посольства, которые вернулись в Соединенные Штаты более четырех месяцев назад?

– О! – Элизабет снова опустилась на кушетку. Ее не волновало неудовольствие англичанина; ей лишь хотелось, чтобы на этот вопрос ответил сам Кэнфилд. Зато ее весьма обеспокоило упоминание Дерека о британском министерстве иностранных дел.

– Увы, такова была печальная необходимость.

– Весьма печальная… Значит, вы не желаете отвечать.

– Напротив, я ответила вам. Но мне бы хотелось, чтобы вы поточнее объяснили, что значит «полная свобода».

– У мистера Кэнфилда налажены связи с самым верхним эшелоном нашего правительства, а такие услуги британское Министерство иностранных дел, как правило, предоставляет только ведущим политическим деятелям. А не миллионерам, поссорившимся с другими миллионерами из-за акций и вкладов… И уж, извините, не частным гражданам, пусть и пережившим тяжелую личную трагедию.

Элизабет Скарлатти оцепенела.

Слова Джеймса Дерека вызвали у нее резкое неудовольствие. Менее всего на свете она желала, чтобы ее действия контролировались «высшими эшелонами». Небольшое агентство Кэнфилда, казалось, было послано ей самим Господом Богом: соглашение с ним давало ей некоторый официальный статус и вместе с тем избавляло от ответственности за возможные последствия. Если бы она решила действовать иначе, ей не составило бы труда подключить любое количество людей как в законодательных, так и в исполнительных органах США… Значит, отдел, в котором работает Кэнфилд, отнюдь не так прост. Либо сын ее совершил что-то более серьезное, нежели изъятие акций.

Не найдет ли она ответа в досье Бертольда? Элизабет задумалась.

– Судя по всему, вы узнали об этой «полной свободе» лишь недавно?

– Мне сообщили сегодня утром.

Похоже, объяснение все же содержится в досье Бертольда. Мэтью Кэнфилд ознакомился с ним и попросил больше полномочий. Может, он делал пометки на полях? Элизабет снова взяла досье.

«После окончания войны заводы в Рурской области откуплены… Офисы в Штутгарте и Тассинге…»

Тассинг.

Германия.

Экономический кризис.

Веймарская республика.

Целая череда экономических кризисов! Мощный и непрерывно длящийся политический кризис!

«…партнерами по фирме являются мистер Сидней Мастерсон и мистер Гарольд Ликок…»

Мастерсон и Ликок. Цюрих!

Тассинг!

– Город Тассинг вам что-нибудь говорит?

– Это не город. Это район в Мюнхене. В Баварии. А почему вы спрашиваете?

– Мой сын провел там много времени и растратил уйму денег… Впрочем, как и в других местах. Это не наводит вас на какую-нибудь конкретную мысль?

– Мюнхен? Это рассадник радикализма. Питательная среда для оппозиционеров.

– Оппозиционеры… Это коммунисты?

– Вряд ли. Красные, равно как и евреи, для них первые враги. Эта публика имеет свои клубы, организацию. Они считают себя «высшей расой». А свою организацию называют СС.

– «Высшей расой»? О боже!

Элизабет медленно вложила досье в огромный конверт, встала. Молча она направилась в спальню и плотно закрыла за собой дверь.

Джеймс Дерек остался стоять посреди гостиной. Он ничего не понял.

В спальне Элизабет подошла к письменному столику, на котором были разложены документы, и стала перебирать их, пока наконец не отыскала цюрихский список.

Без суеты и спешки она начала вчитываться в имена.

«Эвери Лэндор, США, – нефть

Луис Гибсон, США, – нефть

Томас Роулинс, США, – акции

Говард Торнтон, США, – промышленное строительство

Сидней Мастерсон, Великобритания, – импорт

Дэвид Иннес-Боуэн, Великобритания, – текстильная промышленность

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив США

Похожие книги

Жизнь за жильё
Жизнь за жильё

1994 год. После продажи квартир в центре Санкт-Петербурга исчезают бывшие владельцы жилья. Районные отделы милиции не могут возбудить уголовное дело — нет состава преступления. Собственники продают квартиры, добровольно освобождают жилые помещения и теряются в неизвестном направлении.Старые законы РСФСР не действуют, Уголовный Кодекс РФ пока не разработан. Следы «потеряшек» тянутся на окраину Ленинградской области. Появляются первые трупы. Людей лишают жизни ради квадратных метров…Старший следователь городской прокуратуры выходит с предложением в Управление Уголовного Розыска о внедрении оперативного сотрудника в преступную банду.События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Детективы / Крутой детектив / Современная русская и зарубежная проза / Криминальные детективы / Триллеры