Читаем Детектив США. Книга 7 полностью

– Ты прав. – Кэнфилд подошел к юноше и остановился у него за спиной. – Я многое отдал бы, чтобы не говорить с тобой об этом. Думаю, ты понимаешь. У меня не было выбора, Крюгер все прекрасно продумал. Оговорив в качестве окончательного условия твое присутствие, Крюгер не оставил мне никакой иной возможности – я обязан был сказать тебе правду… Он полагал, что, узнав правду, ты ужаснешься и я любой ценой буду пытаться заставить тебя молчать. Вплоть до убийства. Лишь бы ты молчал. В этом досье содержится информация, которая могла погубить твою мать, засадить в тюрьму меня. О, Крюгер думал, что с нами все кончено. Но он ошибся. Он не знал тебя.

– Мне действительно предстоит встретиться с ним? Разговаривать с ним?

– Я буду присутствовать при этом. Именно там и состоится сделка.

Эндрю Скарлетт испуганно взглянул на майора.

– Значит, ты собираешься заключить с ним сделку. – Он не спрашивал, он констатировал факт.

– Мы должны знать, чем он располагает. Коль скоро он наверняка будет удовлетворен моим предложением, мы узнаем, что сможет предложить он взамен. И на каких условиях.

– Тогда зачем мне читать все это? – И опять – он не спрашивал, он выражал свое мнение. – Все, что от меня требуется, – быть там… Отлично, я там буду!

– Ты прочтешь это, потому что я тебе приказываю!

– Хорошо, хорошо, папа. Я прочитаю.

– Благодарю тебя… Прости, что мне пришлось говорить с тобой в таком тоне. – Кэнфилд вновь стал застегивать плащ.

– Да, конечно… Я заслужил это. Кстати, а если мама позвонит мне в школу? А она позвонит, ты же ее знаешь.

– К твоему телефону подвели параллельную линию. Короче, наш человек будет отвечать на звонки. Система срабатывает отлично. Кстати, имей в виду, у тебя появился новый друг. Его зовут Том Аренс.

– Это еще кто такой?

– Лейтенант из Управления армейской разведки. Базируется в Бостоне. У него есть расписание твоих занятий, и он будет держать под контролем телефон. Он знает, что следует отвечать. На уик-энд ты якобы отправляешься к Смиту.

– О боже, ты продумываешь все!

– Как правило. – Кэнфилд подошел к двери. – Возможно, я не вернусь сегодня.

– А куда ты едешь?

– Предстоит кое-какая работа. Я предпочитаю, чтобы ты не выходил из дома, но если все-таки надумаешь отлучиться, помни о сейфе.

– Я никуда не пойду.

– Хорошо. И, Энди, на тебя ложится огромная ответственность. Надеюсь, мы воспитали тебя таким образом, что ты справишься с ней. Думаю, у тебя это получится.

Эндрю понял, что отчим сказал не то, что хотел бы сказать ему на прощанье. И вдруг его осенило: Мэтью Кэнфилд не вернется.

Так как он сказал? В случае крайней необходимости Джанет известят. И мать узнает правду. Никто другой этого ей не может сказать.

Эндрю Скарлетт взглянул на портфель, лежащий на столе.

Сын с отчимом отправятся в Берн, но только сын вернется оттуда.

Мэтью Кэнфилду суждено там найти смерть.

* * *

Кэнфилд закрыл за собой дверь и прислонился к ней спиной.

По лицу его струился пот, сердце колотилось с такой силой, что, казалось, слышно было во всем доме.

Он посмотрел на часы: прошло меньше часа. Ему хотелось поскорее оказаться как можно дальше отсюда. Он понимал, что по всем законам мужества, или морали, или ответственности ему следовало бы остаться с мальчиком. Но он не мог этого себе позволить – еще немного, и он бы лишился рассудка. Одну проблему он решил, на очереди следующая.

Какая именно?

Завтра в Лиссабон отправится курьер. Он примет все меры предосторожности: одна ошибка – и все рухнет. Курьер вылетит не раньше семи часов вечера.

Всю ночь и большую часть дня Мэтью Кэнфилд может провести с Джанет. Так и надо поступить. Если Энди не выдержит, то сразу же бросится к матери. Он не сможет оставаться с ним, Кэнфилдом, ему будет нужна только мать.

К черту офис! К черту армию! К черту правительство Соединенных Штатов!

В связи с предстоящим отъездом он добровольно находился под круглосуточным наблюдением. Черт бы их всех побрал! Ему не полагается далеко отлучаться. Он должен находиться где-то неподалеку от офиса, чтобы поступившая по телетайпу важная для него информация могла быть доставлена ему в течение десяти минут.

Но он не собирается следовать этому предписанию.

Все оставшееся у него время он проведет с Джанет. Сейчас она закрывает на зиму их дом в Ойстер-Бей. Они будут вместе, одни. Вероятно, последний раз.

Восемнадцать лет – и игра подходит к концу.

К счастью, лифт подошел быстро. Потому что сейчас он торопился. К Джанет…

Сержант открыл дверцу машины и старательно отдал честь. При обычных обстоятельствах майор усмехнулся бы и напомнил сержанту, что он в штатском. Вместо этого он небрежно козырнул в ответ.

– В офис, господин майор?

– Нет, сержант. В Ойстер-Бей.

Глава 3


История одного американского успеха

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив США

Похожие книги

Жизнь за жильё
Жизнь за жильё

1994 год. После продажи квартир в центре Санкт-Петербурга исчезают бывшие владельцы жилья. Районные отделы милиции не могут возбудить уголовное дело — нет состава преступления. Собственники продают квартиры, добровольно освобождают жилые помещения и теряются в неизвестном направлении.Старые законы РСФСР не действуют, Уголовный Кодекс РФ пока не разработан. Следы «потеряшек» тянутся на окраину Ленинградской области. Появляются первые трупы. Людей лишают жизни ради квадратных метров…Старший следователь городской прокуратуры выходит с предложением в Управление Уголовного Розыска о внедрении оперативного сотрудника в преступную банду.События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Детективы / Крутой детектив / Современная русская и зарубежная проза / Криминальные детективы / Триллеры