Замечательно будет побродить просто так полчасика слева, полчасика справа. А с двух до трех, наверное, лучше всего помотать хвостом или немного подумать. Если захочется – не вопрос, можно заняться и тем и другим одновременно, а рысью побегать чуть позже. А еще она приметила великолепное место у изгороди, где она проведет пару изумительных предобеденных часов.
Хорошо.
Отличный план.
А самое замечательное в нем то, что на него можно плюнуть и забыть. И лошадь побрела под единственное на поле дерево.
Тотчас с криком, подозрительно напоминающим боевой клич индейцев, из ветвей на ее спину спрыгнул электрический монах.
Глава 18
Пока Дирк Джентли кратко пересказывал основные факты, мир Ричарда Макдаффа медленно рушился и тонул в разверзшемся прямо у него под ногами холодном темном море, о существовании которого он даже не подозревал. Дирк закончил, в комнате повисла тишина.
– Откуда ты это узнал? – спросил наконец Ричард.
– По радио передавали, – ответил Дирк, едва заметно пожав плечами. – По крайней мере суть дела. Об этом трезвонят во всех новостях. А подробности… Ну, поспрашивал тут и там. Как ты, наверное, догадываешься, у меня есть пара-тройка знакомых в полицейском участке в Кембридже.
– Даже не знаю, верить тебе или нет, – пробормотал Ричард. – Можно позвонить?
Дирк достал из мусорной корзины телефонную трубку и любезно передал ее Ричарду. Тот набрал номер Сьюзан.
Она ответила почти сразу:
– Алло?
– Сьюзан, это Ри…
– Ричард! Где ты? Ради Бога, скажи, где ты? У тебя все нормально?
– Не говори, где ты, – предупредил Дирк.
– Сьюзан, что происходит?
– А ты не знаешь?…
– Мне сказали, что с Гордоном что-то случилось…
– Что-то случилось?… Он мертв, Ричард, его убили…
– Положи трубку, – встрял Дирк.
– Сьюзан, послушай, я…
– Положи, – повторил Дирк, перегнулся через стол и нажал на рычаг. – Телефон скорее всего прослушивают, – объяснил он, выхватил трубку и снова бросил ее в корзину.
– Нужно идти в полицию! – воскликнул Ричард.
– Это еще зачем?
– А что мне остается делать? Нужно пойти в полицию и сказать, что убийца не я.
– Сказать, что убийца не ты? – скептически переспросил Дирк. – Ага, тогда точно все будет в порядке. Жаль, доктор Криппен [4]
до такого не додумался. От скольких бы хлопот это его уберегло.– Но он был виновен!
– Да, так казалось со стороны. В твоем случае тоже все так и выглядит.
– Но ведь я этого не совершал, черт возьми!
– На всякий случай напоминаю: перед тобой человек, который отсидел в тюрьме за то, чего не совершал. Я тебе говорил, что совпадения бывают пугающими. Поверь, куда лучше самому найти железобетонное доказательство своей невиновности, чем чахнуть в камере, надеясь, что такое доказательство станет искать полиция после того, как она уже решила, что ты виновен.
– У меня в голове все смешалось, – пожаловался Ричард, прижав ладонь ко лбу. – Подожди, дай немного подумать…
– Если я могу…
– Дай подумать!
Дирк пожал плечами и переключил внимание на сигарету.
– Бесполезно, – спустя пару минут сказал Ричард. – Не могу сообразить. Все равно что заниматься тригонометрией, когда тебя колотят по голове. Ладно, говори, что, по-твоему, я должен делать.
– Использовать гипноз.
– Что?
– Ничего удивительного, что в теперешних обстоятельствах ты не в силах собраться с мыслями. И тем не менее именно это сейчас крайне необходимо. Нам обоим будет намного проще, если ты позволишь мне погрузить тебя в гипнотический сон. Подозреваю, у тебя в голове полно информации, которую не удастся извлечь, пока ты пребываешь в таком возбужденном состоянии. Вдобавок ты не вполне осознаешь значимость этих сведений, а потому можешь и совсем их не вспомнить. С твоего позволения сейчас и начнем.
– Тогда все решено, – отозвался Ричард, вставая. – Я иду в полицию.
– Отлично, – сказал Дирк, откинулся на спинку стула и положил ладони на стол. – Желаю удачи! По пути, будь любезен, попроси секретаря принести мне спички.
– У тебя нет секретаря, – бросил Ричард и вышел.
Очнувшись от раздумий спустя некоторое время, Дирк предпринял героическую, но тщетную попытку затолкать коробку из-под пиццы в мусорную корзину, затем подошел к шкафу и достал метроном.
Выйдя на солнечный свет, Ричард зажмурился, немного постоял на верхней ступеньке и решительно шагнул вперед. Шел он слегка приплясывающей походкой, вполне соответствовавшей кружению мыслей в голове. С одной стороны, ему просто не верилось, что у него не получится доказать свою полнейшую невиновность; с другой – приходилось признать, что все это выглядит довольно странно.
От мысли, что Гордон убит, в голове возникала жуткая мешанина, начисто лишавшая его способности рассуждать ясно и рационально.
Ричард вдруг с завистью подумал, что нажавшего на спусковой крючок не успело захлестнуть всепоглощающее чувство вины, но тотчас устыдился. Честно говоря, его кидало в ужас от того, что лезло в голову. Мысли, неуместные и недостойные, в основном касались его теперешних перспектив в компании.