– Вторая невозможная вещь, – продолжил Дирк, не дав Ричарду вставить ни слова, – или как минимум совершенно необъяснимая – это твой диван…
– Дирк, – раздраженно перебил его Ричард, – позволь напомнить, что Гордон Вэй мертв, а меня подозревают в убийстве! Все, о чем ты говоришь, никак с этим не связано, и…
– А я в высшей степени склонен верить, что связано.
– Какой вздор!
– Я верю в фундаментальную взаимо…
– Ах, ну да! – воскликнул Ричард. – Фундаментальная взаимосвязь всех явлений! Дирк, я не доверчивая старушка и не собираюсь оплачивать твои поездки на Бермуды. Если ты действительно хочешь мне помочь, тогда ближе к делу!
Дирк возмущенно вскинул голову.
– Как любой последователь принципов квантовой механики, я верю, что все события между собой непременно взаимосвязаны. Но я также верю, что некоторые вещи взаимосвязаны между собой гораздо больше остальных. И если два невероятных события и ряд в крайней степени необычных событий происходят с одним и тем же человеком, которого к тому же внезапно начинают подозревать в совершении весьма неординарного убийства, то, на мой взгляд, решение следует искать во взаимосвязи этих событий. А связываешь их ты, и, между прочим, ты в последнее время тоже ведешь себя очень странно и эксцентрично.
– Ничего подобного, – запротестовал Ричард. – Да, со мной произошло кое-что странное, однако я…
– Прошлой ночью я видел, как ты вскарабкался по стене и влез в квартиру своей девушки, Сьюзан Вэй.
– Этот поступок мог показаться необычным, – признал Ричард, – возможно, даже глупым. Тем не менее он абсолютно логичен и рационален. Просто я хотел кое-что исправить, пока это не привело к печальным последствиям.
Дирк на мгновение задумался, затем ускорил шаг.
– Ты думаешь, это совершенно нормальное и разумное решение проблемы с оставленным на автоответчике сообщением – да-да, ты рассказал мне об этом под гипнозом, – и любой на твоем месте сделал бы так же?
Ричард нахмурился, словно не понимал, из-за чего сыр-бор.
– Может, и не любой, – сказал он. – Наверное, я мыслю немного логичнее большинства людей, поэтому и пишу программы для компьютеров. Это было логичное и четко выверенное решение.
– Ты не считаешь, что слегка хватил через край?
– Мне ведь было очень важно не разочаровать Сьюзан.
– Значит, по-твоему, этот поступок вполне обоснован?
– Да, – упорствовал Ричард.
– Знаешь, что говорила моя незамужняя тетка из Виннипега? – спросил Дирк.
– Нет, – ответил Ричард.
Он быстро снял с себя одежду и прыгнул в канал. Дирк схватил спасательный круг, к которому они только что подошли, и бросил барахтающемуся в воде, перепуганному Ричарду.
– Держи, – крикнул Дирк, – сейчас я тебя вытащу!
– Все в порядке, – захлебываясь, ответил Ричард. – Я хорошо плаваю.
– Нет, плавать ты не умеешь! Скорее хватайся!
Ричард попробовал выплыть сам, но быстро сдался и уцепился за брошенный круг. Дирк подтянул его к берегу, наклонился и подал руку. Ричард, отфыркиваясь и отплевываясь, вышел из воды, дрожа от холода, присел на землю и положил руки на колени.
– Фу, там такая грязища! – Ричард еще раз сплюнул. – Отвратительно. Тьфу! Вообще-то я неплохо плаваю. Наверное, ногу судорогой свело. Повезло, что поблизости оказался спасательный круг. Спасибо, – поблагодарил он, когда Дирк протянул ему большое полотенце.
Он быстро и тщательно стер с себя грязную воду, а затем встал и покрутил головой.
– Не знаешь, где мои брюки?
– Молодой человек! – обратилась к нему пожилая леди с собакой на поводке. Она только что их догнала и уже хотела было как следует отчитать, однако Дирк ее опередил.
– Тысяча извинений, мадам, – сказал он, – за оскорбление, которое невольно нанес вам мой друг своим видом. Пожалуйста, примите вот это в знак моего восхищения, – добавил Дирк и вытащил из-за спины Ричарда изящный букет анемон.
Старушка палкой выбила цветы у него рук и в ужасе заспешила прочь, волоча за собой собаку.
– Не очень-то любезно с вашей стороны! – крикнул ей вслед Ричард, натягивая под полотенцем брюки.
– Малосимпатичная дамочка, – сказал Дирк. – Частенько ходит здесь, таскает за собой бедную псину и ругается с людьми. Ну как, понравился заплыв?
– Не особо, – ответил Ричард, приглаживая ладонью волосы. – Даже не представлял, насколько там грязно. И холодно. Вот, держи. – Он протянул Дирку полотенце. – Спасибо. Ты всегда его носишь в портфеле?
– А ты всегда после обеда ныряешь?
– Нет, обычно по утрам и только в бассейне в Хайбери-филдз, чтобы взбодриться и заставить работать мозг. А сегодня-то я туда не ходил.
– И… поэтому ты решил нырнуть в канал?
– Ну да. Просто подумал, что немного физической нагрузки мне не повредит.
– То есть ты не видишь ничего странного в том, чтобы раздеться и прыгнуть в канал?
– Нет. Возможно, учитывая состояние воды, это не слишком разумно, но в остальном – почему бы и нет?
– Ты считаешь, у тебя достаточно причин для такого поступка?
– Да…
– Значит, моя тетка тут ни при чем?
Ричард подозрительно прищурился:
– О чем это ты?
– Сейчас расскажу, – ответил Дирк.