Читаем Детективное агентство Дирка Джентли (Сборник) полностью

Кейт пожала плечами.

— Вы говорите, это анекдот? — с недоверием переспросил Стендиш.

— Да. И довольно старый.

— Они все такие, эти анекдоты? Никогда бы не подумал.

— Ну…

— Я поражен. До глубины души. Я считал, анекдоты — это глупости, которые болтают по телевизору разжиревшие юмористы, и никогда их не слушал. А сейчас у меня такое чувство, что от меня скрывали что-то важное. Сестра! — рявкнул он.

Медсестра, наблюдавшая сквозь окно за миссис Мэй, подпрыгнула от неожиданности.

— Да, мистер Стендиш? — проблеяла она не на шутку перепуганным голосом.

— Почему вы никогда не рассказывали мне анекдотов?

Сестра уставилась на него, дрожа от страха, потому что даже представить не могла, с какой стороны подступиться к ответу на этот вопрос.

— Э-э-э, ну…

— Будьте так любезны, возьмите себе на заметку вот что: с этого дня ваша обязанность и обязанность всего персонала нашей лечебницы — рассказывать мне все анекдоты, которые вам известны. Понятно?

— Э-э-э… да, мистер Стендиш…

Стендиш окинул ее недоверчиво-подозрительным взглядом:

— Вы ведь знаете анекдоты, сестра, не так ли?

— Ну… да, мистер Стендиш, думаю, знаю.

— Расскажите мне какой-нибудь.

— Что… прямо сейчас, мистер Стендиш?

— Сию минуту.

— Э-э-э… ну вот, например. Один пациент проснулся после операции… Вообще это не очень хороший анекдот… Ну да ладно. Проснулся он, значит, после операции и спрашивает врача: «Скажите, доктор, что со мной? Я не могу нащупать свои ноги». А врач ему и отвечает: «Все верно. Потому что вам ампутировали руки». Такой анекдот. Не может нащупать ноги, потому что ампутировали руки.

Мистер Стендиш пару секунд не сводил с нее строгого взгляда.

— Я с вами разберусь, сестра, — наконец сказал он.

— Да, мистер Стендиш.

Он повернулся к Кейт:

— А нет анекдота, как курица перебегает дорогу, что-нибудь в этом роде?

— Есть, по-моему, — с сомнением произнесла Кейт. Она уже чувствовала некоторую неловкость.

— И как он звучит?

— Ну… Он звучит так: зачем курица бежит через дорогу?

— Да? И зачем же?

— Чтобы попасть на другую сторону.

— Ясно. — Стендиш на мгновение задумался. — А что делает курица на другой стороне дороги?

— Об этом история умалчивает, — поспешно ответила Кейт. — Думаю, это выходит за рамки анекдота: он касается только путешествия курицы через дорогу и причин, по которым она на него решилась. Данный анекдот немного напоминает японское хайку.

Кейт неожиданно обнаружила, что получает от происходящего удовольствие. Она заговорщицки подмигнула окончательно растерявшейся медсестре.

— Ясно, — повторил Стендиш и нахмурился. — Не требуется ли перед прослушиванием анекдотов принимать какие-либо стимулирующие препараты?

— Смотря какой анекдот и кому его рассказывают.

— Хм… Должен признать, вы открыли мне широкое поле для деятельности, мисс… э-э-э… Полагаю, что немедленное и тщательное исследование юмора окажет на него положительное воздействие. Нам обязательно нужно рассортировать анекдоты на имеющие высокую психологическую ценность и те, что лишь способствуют употреблению наркотиков. Таким не место в нашей жизни. Вот.

Он обратился к лаборанту в белом халате, наблюдающему через монитор за каракулями миссис Мэй:

— Есть какие-нибудь ценные новости от господина Эйнштейна?

— В сообщении говорится: «Как приготовить яйца? Пашот или просто вареные?» — ответил лаборант, не отрывая взгляда от экрана.

Стендиш вновь задумался.

— Интересно, — сказал он, — весьма интересно. Продолжайте тщательно фиксировать все, что она пишет. Идемте.

Последнее было обращено к Кейт.

— Очень странные люди, эти физики, — произнес он, как только они вышли в коридор. — По моему опыту, любой, кто еще не умер, болеет не одним, так другим тяжелым недугом. Что ж, время бежит, и я уверен, вам уже не терпится сесть за свою статью, мисс… У меня тоже полно срочных дел, пациенты ждут моего внимания. Поэтому, если у вас больше нет вопросов…

— Только один, мистер Стендиш, — решилась наконец Кейт. — Нам нужно подчеркнуть, что информация в статье самая свежая. Не уделите ли вы мне еще пару минут, мне хочется взглянуть на последнего из поступивших пациентов.

— Думаю, это будет немного затруднительно. Последняя пациентка поступила к нам около месяца назад и через две недели скончалась от пневмонии.

— Ох. Пожалуй, это слишком взбудоражит читателей. Значит, в последнее время вы никого не принимали? Никаких особо крупных блондинов нордического типа, в шубах и с кувалдами? Я спрашиваю так, на всякий случай. — Вдруг ее осенило: — Может, кого-то привезли повторно?

Стендиш рассматривал ее с усиливающимся подозрением.

— Мисс… э-э-э…

— Шехтер.

— Мисс Шехтер, у меня создается впечатление, что ваш интерес вызывает вовсе не…

В это мгновение двери рядом с ними распахнулись, он замолчал и обернулся, чтобы посмотреть, кто их раскрыл. Как только он это сделал, поведение его тут же изменилось до неузнаваемости.

Довольно резким жестом он велел Кейт отойти в сторону и пропустить толкаемую санитаром каталку. Каталку сопровождали также сестра и няня, напоминавшие больше королевскую свиту, чем занятый своим обыденным делом младший медицинский персонал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дирк Джентли

Похожие книги