Читаем Дети Безымянного (ЛП) полностью

Дети Безымянного (ЛП)

С самого рождения Тасенда несла на себе благословение и проклятье. Наделённая могущественной защитной магией неизвестного происхождения, она на протяжении пятнадцати лет оберегала свою семью и друзей от бесчисленных невзгод и ужасов, которые регулярно обрушивались на их маленькую деревню в провинции Кессиг. Но однажды ночью по непонятной причине священная Охранная песнь подвела её. Желая отомстить человеку, которого она считала виновным в неудаче, приведшей к уничтожению всего, что она любила, Тасенда проникает в имение местного дворянина, известного своими связями с нечистой силой. Здесь ей неожиданно открываются новые тайны... начиная с того, что владелец имения оказывается вовсе не «местным»…

Брендон Сандерсон

Фантастика / Фэнтези18+
<p>Брендон Сандерсон</p><p>ДЕТИ БЕЗЫМЯННОГО</p>

Данный текст предназначен исключительно для бесплатного распространения.

Все права на оригинальные имена, названия и т.д. принадлежат компании Wizards of the Coast.

Перевод – Антон «Гоблин» Сулима.

Иллюстрация на обложке: Chris Rahn

<p>ВСТУПЛЕНИЕ</p>

Когда в Иннистраде наступает ночь, на здешних людей открывается настоящая охота…

Ожившие мертвецы нетвёрдой походкой скитаются во тьме по болотным топям или узким городским улочкам, выискивая тёплую живую добычу. Призраки появляются, чтобы досаждать людям вблизи старых заброшенных особняков или на пересечениях дорог. Вампирские кланы заманивают доверчивых путников в свои владения, чтоб насладиться их свежей кровью. Вервольфы по зову луны сбрасывают оковы человечности, сбиваются в кровожадные стаи и отправляются на охоту в близлежащие поселения. Невообразимые монстры пробуждаются к жизни в секретных лабораториях безумных алхимиков-скаберенов. Из самых глубоких недр земли восстают могущественные демоны, распространяя своё пагубное влияния на все слои человеческого общества…

Но людей Иннистрада нельзя назвать лёгкой добычей. В любую минуту они готовы дать достойный отпор очередному чудовищу — сжечь толпу восставших мертвецов, поднять на вилы недостаточно расторопного вервольфа, вогнать в грудь вампиру деревянный кол. Специально обученные воины-катары постоянно путешествуют из одной области Иннистрада в другую, сражаясь с любым сверхъестественным ужасом, вставшим у них на пути. В этом им помогает сила веры — веры в пресвятого архангела Авацину. Церковь Авацины — тот стержень, который поддерживает человечество Иннистрада, не позволяя ужасам этого мира уничтожить его…

По крайней мере, так было до недавнего времени.

<p>ЧАСТЬ ПЕРВАЯ</p><p>ПРОЛОГ</p>

Мрак бывал двух видов, и второго Тасенда боялась гораздо больше, чем первого.

Первый мрак был обычным, повседневным. Мрак тёмных мест, куда с трудом проникают лучи света. Мрак приоткрытой дверцы шкафа или старого сарая на опушке леса. Этот мрак вечерами просачивался в дома, словно нежеланный гость, которого, однако, нельзя было не впустить.

Первый мрак мог таить в себе опасности, особенно в этих местах, где тени дышали, а по ночам слышался вой порождений тьмы. Но по-настоящему Тасенда боялась второго мрака — того, что опускался на неё каждое утро. Её слепота была напрямую связана с восходами солнца; с появлением первых утренних лучей её зрение угасало, и в свои права вступал второй мрак: безупречная и неизбежная чернота. Несмотря на все увещевания родителей и священников, Тасенда твёрдо знала, что из глубин этого мрака за ней наблюдает нечто ужасное. Виллия, её сестра-близнец, это понимала. Её проклятье работало наоборот — днём она имела нормальное зрение, но каждую ночь оказывалась во власти второго мрака. Не было времени, когда видеть могли сразу обе сестры, и поэтому ни разу в жизни им не довелось взглянуть друг другу в глаза.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже