Читаем Дети богини Кали (СИ) полностью

Крайний дом… Рита была уже почти у цели, она шагала с коробкой в руках по главной деревенской улице, когда-то проложенной грузовиком и оттого имеющей две укатанные колеи. Девушка с любопытством вертела головой, проходя мимо плетней, увитых ползучими растениями, самодельных водокачек для поливки огородов, сараев и хлевов. Фруктовые сады уже отцвели, и среди листьев то там, то здесь проглядывали тугие насыщенно зелёные завязи плодов.


Рита открыла коробку, чтобы девочка тоже вдохнула свежего воздуха и хотя бы немного полюбовалась нежарким ласковым заходящим солнцем.


А вот и крайний дом… Возле него на лавочке, умиротворенно щурясь от света, сидел старик. Посылка явно предназначалась не ему. На земле неподалеку сидели два черноголовых ребенка и возились с какими-то дощечками. Тоже не адресаты…

Рита заволновалась. «Тот ли это дом? А если капитан Казарова перепутала? Ей всё-таки было очень плохо…»

– Здравствуйте, – обратилась она к старику, – скажите, пожалуйста, живёт ли в этом доме молодой парень…

Не придумав ничего лучше, она назвала единственный известный ей признак адресата, впопыхах Тати забыла даже сказать ей имя…

– Есть такой у нас, – ответил старик, повернув к Рите ласково и хитро улыбающееся лицо, – а что у вас за дело, красавица?

– Посылка ему пришла… – ответила она и густо покраснела.

Перед тем как войти во двор, Рита снова накрыла девочку крышкой. На всякий случай.

– Он в доме, – сказал старик, – стряпает, наверное, пойди постучи, не стесняйся.


Она послушно поднялась на крыльцо и несколько раз ударила костяшками пальцев по сухому растрескавшемуся дереву в остатках краски.


Через несколько мгновений бедную дощатую дверь открыли изнутри.

Рита застыла, крепко прижав к себе коробку…


На пороге стоял Алан в ситцевом кухонном переднике…


Трудно передать словами то, что происходило между двумя стоящими на крыльце людьми в течении следующей минуты. Ни одной фразы не было произнесено – это был диалог лиц, что меняли краски подобно извлеченным из горна кускам остывающего металла, скоро, неуловимо; это была напряженная дуэль взглядов, устремленных навстречу, в глубине их рождались и гасли вспышки эмоций, словно огни фейерверка.


Рита протянула Алану коробку с девочкой. Когда он принимал её, пальцы их случайно соприкоснулись, и Рита вздрогнула, будто от отвращения, губы её болезненно дернулись и плотно сжались.


Алан опустил свои роскошные ресницы. Она отвернулась и, больше не взглянув на него, быстро спустилась с крыльца.

Закат бил Рите в глаза, швырял снопы расплавленного золота ей под ноги. Всё неожиданно предстало перед нею в новом, жестоком и страшном свете. И этот ребенок в коробке, потрясающий в воздухе крохотными розовыми кулачонками, и та далекая жаркая ночь, вся сотканная и криков цикад и тонкого кружева скользящих теней, и приоткрытая дверь в соседнюю комнату, и жалобно-сладкий стон Тати в тишине…


Оставшись наедине с коробкой, Алан долго ещё не мог прийти в себя. Он стоял, не двигаясь с места, и тупо смотрел в пространство. Неизвестно, как долго продолжалось бы его оцепенение – он думал о Рите и о той боли, которую, очевидно, причинил ей – но девочка проснулась и, беспокойно завертев головой, выронила соску, захныкала… Опомнившись, юный отец машинально вернул соску в крошечный ротик. Но ребенок снова вытолкнул её и принялся тоскливо, по-чаячьи покрикивать.


– Он проголодался, – заключил возникший за спиной Алана старик, – сходи к фельдшеру, попроси у него немного высокопитательной смеси для младенцев.


Алан покорно поставил коробку на стол и направился к двери, избегая смотреть на старика.


– Это ведь белокурая из усадьбы у озера тебя наградила, верно? – спросил он.

Алан не видел лица своего приемного отца, но уловив в его голосе улыбку, испытал облегчение. Он не сердится, значит, всё будет хорошо.


– А она красивая, – старик подошёл сзади и ласково положил руку на плечо юноши, – я бы и сам, наверное, перед нею не устоял.


Алан взглянул на него со смущенно-благодарной улыбкой.


– Иди-иди, давай, с младенцем теперь мух не половишь, – пристрожил его старик, – торопись, он совсем голодный.


Произведя на свет дочь, уже на следующий день капитан Казарова значительно окрепла и приободрилась; она с удвоенным рвением приступила к исполнению своих ежедневных обязанностей, впервые за долгое время появилась после обеда в офицерской, как и в прежние времена безупречная, подтянутая, в своём собственном кителе и брюках, ловко прихваченных ремешком на завидно стройной талии. Кое-кто, вероятно, смекнул, в чём было дело, но не отважился высказать свои предположения. Девочки по большей части просто радовались возвращению прежней Тати, горячо любимого ими командира.

Перейти на страницу:

Похожие книги