Читаем Дети Богов полностью

— Все дело в том, что мы с Энохом, отцом Тота, решили попытаться восстановить разорванные прежним старостой торговые связи с нубами. По воле случая, нам пришлось спасти мальчишку — нуба, которого они собирались принести в жертву своему духу Нуб. К счастью, этот мальчишка оказался сыном одного из вождей, который, посчитав, что от его сына просто хочет избавиться конкурирующий клан во главе с местным колдуном, решил его освободить и спасти. Мы с Энохом ему в этом немного помогли, причем таким образом, что и жертвоприношение совершилось, и юноша не пострадал. Так уж вышло, что благодаря, украшенной позолотой моей одежде, ну, еще и крыльям, эти несчастные приняли меня, ни много, ни мало, за этого самого духа Нуб, а я, воспользовавшись ситуацией, повелела им, от лица духа Нуб, каждый месяц в день полнолуния, приносить к границе свои товары для обмена с кеми. Мало того, отныне Энох и все его потомки, получили право беспрепятственного прохода в страну Куш, а сами нубы поклялись, что никогда не пересекут границу с целью захвата рабов. Что же касается коров и золота — я обменяла их на двух лошадей для вождя нубов Нвалы и его брата Угура, отца спасенного паренька. Тут, я сознаюсь, мне пришлось еще раз наведаться в страну Куш. На этот раз я предприняла все необходимые меры предосторожности и не подвергала риску ни себя, ни сопровождавшего меня Тота. Вот и все, Иза! Что ты скажешь теперь? Да, и прости меня за нелепый розыгрыш с моей болезнью. Иначе, ты ведь никогда бы не позволила мне осуществить задуманное.

— Не скрою, Теми, ты, в очередной раз, меня удивила и поразила. Поверь, я вовсе не стараюсь выглядеть в твоих глазах строгой начальницей, постоянно отчитывающей свою подчиненную. Мною движет любовь и беспокойство за тебя, как у любой матери к собственному ребенку.

— Знаешь, Иза, я не помню своих родителей и никогда не знала материнской ласки, но мне очень хотелось бы, чтобы у меня была такая мама, как ты. С тех пор, как жизнь свела нас, мне нестерпимо хотелось назвать тебя мамой.

— Так в чем же дело, дорогая? Я, с радостью, стану звать тебя дочерью! — нежно обняв девушку, прошептала Иза.

— Непутевой дочерью, — вздыхая, заметила Темис, — зачем тебе такая своевольная, доставляющая одни неприятности и переживания дочь?

— Дети, какими бы они не были, всегда заставляют родителей переживать за них. Очень скоро ты сама в этом убедишься, — поглаживая девушку по животу, ласково ответила Иза, — и у меня всегда будет сердце болеть за тебя. Ну, все! Вставай! Пойдем к нашим, они все очень хотят тебя видеть.

Вернувшись в палаточный лагерь, обе женщины застали его обитателей в несколько возбужденном состоянии.

— Что происходит? — в ответ на приветствие, спросила Темис пробегающего мимо Дона.

— Нам сообщили, что с минуты на минуту прибудут мои родители, а с ними еще этот астроном, доктор Торм. Вот, не успев еще распаковать свои чемоданы, мы все готовимся к их встрече.

— Это же здорово, Дон! — вставила Иза. — Значит, скоро мы сможем отправиться к юго-западному континенту! Орек так, в красках, описал его красоты, что мне лично просто не терпится увидеть все своими глазами!

Действительно, спустя некоторое время, на площадку за лагерем опустился флайер, из которого, буквально выбежали Нида и Антис, которые тут же принялись обнимать и целовать встречающих их Дона, Диту и малышку Эос. Следом за ними, неспешно спустился по трапу Вагус, который попал в объятия Зейвса.

— Старина Ваг! Как же ты решился оставить свои телескопы и посетить Пангею?

— Есть причины, Зейвс, очень важные причины. Да и как мог я, забравшись в такую даль от дома, отказаться увидеть другой мир, столь похожий, на наш собственный? Это ведь как раз то, ради чего я, как ты выражаешься, торчу у своих телескопов. Признаться, здесь восхитительно, — оглядываясь вокруг себя, заметил Вагус, — честно сказать, я очень многое слышал о Пангее, но никак не ожидал, что она так прекрасна.

— Ты еще не видел, какая она на самом деле, но у тебя есть шанс увидеть все, если ты захочешь присоединиться к нам во время нашей поездки к юго-западному континенту. Орек утверждает, что ничего, более замечательного ему в жизни видеть не приходилось.

— Что ж, пожалуй, я воспользуюсь твоим предложением, дорогой Зейвс, — добродушно смеясь, ответил Ваг, — но прежде мне хотелось бы кое-что поведать Вам из того, что мною обнаружено, находясь на орбите сидя у телескопа. Так что, вечерком, как говорится, милости просим.


Вечером, после ужина, все обитатели палаточного лагеря собрались на небольшом пятачке, образованном расставленными по кругу палатками с нетерпением ожидая сообщения доктора Вагуса Торма. Ваг, по привычке, как будто на лекции в академии, откашлялся и, окинув взглядом «аудиторию» приступил к докладу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пояс жизни

В поисках утраченного
В поисках утраченного

Ученым с далекой планете Гея, удалось путем воздействия на группу генов, отвечающих за старение организма, сделать свои тела бессмертными, что, в конечном итоге, привело к непоправимым последствиям. Сама природа отомстила людям за грубое вмешательство в естественный баланс, лишив их репродуктивной функции. Бессмертие, как оказалось, вовсе не означает вечную жизнь. Люди продолжали гибнуть от стихийных бедствий и катастроф, а случайно занесенный инопланетный вирус поставил на грань исчезновения всю древнюю цивилизацию планеты.Исчерпав все возможности по восстановлению репродуктивности с помощью генетики, Геяне устремили свои взоры в глубины вселенной. И вот, однажды, совершенно случайно, где-то на задворках галактики была открыта планета населенная людьми биологически совместимыми жителями Геи, но находившимися на очень низком уровне развития. На планете царил «каменный век».Цикл основан на популярной версии о палеоконтактах наших далеких предков с представителями инопланетных рас.

Александр Менделеевич Гребенников

Попаданцы

Похожие книги