Читаем Дети богов (СИ) полностью

— Эх, молодой человек, — вздохнул купец, а я еле сдержал улыбку: я был старше его раза в два, хотя и выглядел моложе. — Плохо вы знаете эти горы. Там же дней с хорошей погодой по пальцам пересчитать можно. И поди, поймай эти дни. А через кочеву ходить, уж лучше в солдаты постричься. Там, может, и выживешь.

— Странно, меня уверяли, что дорога каждый год доступна, — я покосился на Фера, тот также недоумённо развел руками.

— Так то ж налегке, без обоза. Тогда да, тогда пройти можно, — ответил купец. — Тут же место какое? Горы. С одной стороны Империя, на севере кочева, мы, стало быть, на западе. А между всеми — горы снежные. Грузы везти ни тропы не найти, ни охраны от кочевы организовать. Нет, я туда не пойду, пусть горцы сами ходят.

Купец ушёл. Я посидел ещё немного и тоже ушёл, оставив Фера одного. Пусть работает. Прогулка сильно утомила меня, и дома я сразу упал на кровать, даже не раздевшись, только скинул обувь и верхнюю одежду. Проснулся уже утром, за окном было ещё темно, и комната освещалась только холодным светом луны, просочившимся через узкие окна.

Ещё немного и взойдёт солнце. Торговцы уже открыли лавки, но покупателей должно быть ещё мало. Я оделся и отправился в торговый квартал. Я оказался прав — в моей любимой лавке «Всё для всего» кроме меня никого не было. Товары лежали на всех доступных поверхностях, заняв места по своей, мало понятной логике. Однако хозяин лавки прекрасно ориентировался в нагромождениях вещей и твёрдо знал, что у него есть, а чего нет, и где что лежит. Обычно к нему заходили скоротать время, погреться и попялиться на непонятные приспособления, чему хозяин не препятствовал. Походят, посмотрят, да и купят что-нибудь приглянувшееся. Ну и пусть, что вычурный канделябр послужит не менее вычурной кочергой. Может, он всю жизнь об этом мечтал и держание свечей оскорбляло его натуру?

По соседству со странными и зачастую непонятными вещами продавались и вполне прозаические предметы. Верёвки, шнурки, сахарные головы, браслеты и ожерелья для денег. Я как-то даже видел мышеловку с сыром и лукошко с вязанием. Причём сыр продавался отдельно, зато к лукошку прилагались четыре разноцветных котёнка, которых надо было ещё отловить в этой лавке.

Я побродил немного между полок, пока не нашёл нужного — неглубокий поднос и большой кусок воска.

— Двадцать и пять, — назвал цену торговец, мельком взглянув на предметы.

— Он что, привезён из дальних заморских стран? — слегка прищурившись поинтересовался я.

— Пятнадцать и пять, — невозмутимо отозвался торговец.

— И покрыт червлёным золотом? — продолжил я.

— Десять и пять, — согласился торговец.

— И чеканка ручной работы?

— Десять и пять, — повторил торговец и улыбнулся.

— Ну, десять, так десять, — улыбнулся я в ответ, доставая из под воротника нитку с монетами. Единственное, чем были неудобны такие нитки, так тем, что постоянно перепутывались с другими нитками, ожерельями или оберегами, что так же носились на шее. Вот и сейчас денежная нить тесно переплелась с цепочкой, на которой висел голубой кристалл. Пришлось достать и его и, скосив глаза, распутывать нити.

— Снял бы оба, легче будет, — сочувствующе улыбнулся торговец.

— Там застёжки нет, — ответил я, пытаясь понять, в какую сторону повернуть монетку, чтобы она перестала цепляться за цепочку.

Торговец слегка удивлённо поднял бровь.

— Давай, помогу, — предложил он через полминуты.

— Если не сложно, — согласился я, с облегчением отводя уставшие глаза в сторону.

— Интересная вещь, — произнёс торговец, освобождая нить и попутно разглядывая кристалл. — Походит на камень принятия.

— Только походит, — ответил я. — Те камни совсем маленькие и очень бледные, этот же сам видишь.

— Вижу, — подтвердил торговец, отдавая мне мою денежную нить. — Но я видел пару Близнецов очень насыщенного цвета, почти как этот.

— Его сильные маги смотрели, — я отсчитал требуемую сумму и убрал полегчавшую нить в карман. — Они не признали в нём Близнеца и силу не обнаружили. Так, красивая безделушка.

— Которую не снимешь, так как замка нет, а цепочка не рвётся и не режется, да огонь её не берёт, — продолжил торговец.

Я удивлённо посмотрел на него.

— Откуда вы знаете?

— Догадался, — он улыбнулся. — Но, раз ты подтвердил, то скажу догадку. Металл этот — арродот, его ещё называют серебром богов, слышал о таком?

— Слышал, как же не слышать. Мифический металл, поглощающий силу.

— Какой же он мифический, если вот он, у тебя на шее? — возразил торговец. — Насчёт силы не знаю, врать не буду. Редкий, это точно. Его ж только в одном месте добывают.

— Да ладно сочинять. И кристалл у тебя — Близнец особый и цепочка из редкого металла. Вот только понять не могу, я же их не покупаю, чего тогда их так нахваливать?

— Не веришь и не надо, — обиделся торговец. — Только я неправды не говорю. Мне не веришь, сходи к старому Броду, ювелир он в столице. Он всё про металлы знает, заодно и гнездо твоего Близнеца подправит, лепесток у него отломился.

— Ты ж сам противоречишь, то арродот ничего не берёт, а тут и обломился, — усмехнулся я, убирая кристалл под одежду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы