— Эх, молодой человек, — вздохнул купец, а я еле сдержал улыбку: я был старше его раза в два, хотя и выглядел моложе. — Плохо вы знаете эти горы. Там же дней с хорошей погодой по пальцам пересчитать можно. И поди, поймай эти дни. А через кочеву ходить, уж лучше в солдаты постричься. Там, может, и выживешь.
— Странно, меня уверяли, что дорога каждый год доступна, — я покосился на Фера, тот также недоумённо развел руками.
— Так то ж налегке, без обоза. Тогда да, тогда пройти можно, — ответил купец. — Тут же место какое? Горы. С одной стороны Империя, на севере кочева, мы, стало быть, на западе. А между всеми — горы снежные. Грузы везти ни тропы не найти, ни охраны от кочевы организовать. Нет, я туда не пойду, пусть горцы сами ходят.
Купец ушёл. Я посидел ещё немного и тоже ушёл, оставив Фера одного. Пусть работает. Прогулка сильно утомила меня, и дома я сразу упал на кровать, даже не раздевшись, только скинул обувь и верхнюю одежду. Проснулся уже утром, за окном было ещё темно, и комната освещалась только холодным светом луны, просочившимся через узкие окна.
Ещё немного и взойдёт солнце. Торговцы уже открыли лавки, но покупателей должно быть ещё мало. Я оделся и отправился в торговый квартал. Я оказался прав — в моей любимой лавке «Всё для всего» кроме меня никого не было. Товары лежали на всех доступных поверхностях, заняв места по своей, мало понятной логике. Однако хозяин лавки прекрасно ориентировался в нагромождениях вещей и твёрдо знал, что у него есть, а чего нет, и где что лежит. Обычно к нему заходили скоротать время, погреться и попялиться на непонятные приспособления, чему хозяин не препятствовал. Походят, посмотрят, да и купят что-нибудь приглянувшееся. Ну и пусть, что вычурный канделябр послужит не менее вычурной кочергой. Может, он всю жизнь об этом мечтал и держание свечей оскорбляло его натуру?
По соседству со странными и зачастую непонятными вещами продавались и вполне прозаические предметы. Верёвки, шнурки, сахарные головы, браслеты и ожерелья для денег. Я как-то даже видел мышеловку с сыром и лукошко с вязанием. Причём сыр продавался отдельно, зато к лукошку прилагались четыре разноцветных котёнка, которых надо было ещё отловить в этой лавке.
Я побродил немного между полок, пока не нашёл нужного — неглубокий поднос и большой кусок воска.
— Двадцать и пять, — назвал цену торговец, мельком взглянув на предметы.
— Он что, привезён из дальних заморских стран? — слегка прищурившись поинтересовался я.
— Пятнадцать и пять, — невозмутимо отозвался торговец.
— И покрыт червлёным золотом? — продолжил я.
— Десять и пять, — согласился торговец.
— И чеканка ручной работы?
— Десять и пять, — повторил торговец и улыбнулся.
— Ну, десять, так десять, — улыбнулся я в ответ, доставая из под воротника нитку с монетами. Единственное, чем были неудобны такие нитки, так тем, что постоянно перепутывались с другими нитками, ожерельями или оберегами, что так же носились на шее. Вот и сейчас денежная нить тесно переплелась с цепочкой, на которой висел голубой кристалл. Пришлось достать и его и, скосив глаза, распутывать нити.
— Снял бы оба, легче будет, — сочувствующе улыбнулся торговец.
— Там застёжки нет, — ответил я, пытаясь понять, в какую сторону повернуть монетку, чтобы она перестала цепляться за цепочку.
Торговец слегка удивлённо поднял бровь.
— Давай, помогу, — предложил он через полминуты.
— Если не сложно, — согласился я, с облегчением отводя уставшие глаза в сторону.
— Интересная вещь, — произнёс торговец, освобождая нить и попутно разглядывая кристалл. — Походит на камень принятия.
— Только походит, — ответил я. — Те камни совсем маленькие и очень бледные, этот же сам видишь.
— Вижу, — подтвердил торговец, отдавая мне мою денежную нить. — Но я видел пару Близнецов очень насыщенного цвета, почти как этот.
— Его сильные маги смотрели, — я отсчитал требуемую сумму и убрал полегчавшую нить в карман. — Они не признали в нём Близнеца и силу не обнаружили. Так, красивая безделушка.
— Которую не снимешь, так как замка нет, а цепочка не рвётся и не режется, да огонь её не берёт, — продолжил торговец.
Я удивлённо посмотрел на него.
— Откуда вы знаете?
— Догадался, — он улыбнулся. — Но, раз ты подтвердил, то скажу догадку. Металл этот — арродот, его ещё называют серебром богов, слышал о таком?
— Слышал, как же не слышать. Мифический металл, поглощающий силу.
— Какой же он мифический, если вот он, у тебя на шее? — возразил торговец. — Насчёт силы не знаю, врать не буду. Редкий, это точно. Его ж только в одном месте добывают.
— Да ладно сочинять. И кристалл у тебя — Близнец особый и цепочка из редкого металла. Вот только понять не могу, я же их не покупаю, чего тогда их так нахваливать?
— Не веришь и не надо, — обиделся торговец. — Только я неправды не говорю. Мне не веришь, сходи к старому Броду, ювелир он в столице. Он всё про металлы знает, заодно и гнездо твоего Близнеца подправит, лепесток у него отломился.
— Ты ж сам противоречишь, то арродот ничего не берёт, а тут и обломился, — усмехнулся я, убирая кристалл под одежду.