Читаем Дети Древнего Бога (ЛП) полностью

Вызвали службу безопасности Gehirn. Мы в панике строили невероятные предположения о том, что происходит, пока не увидели, как газ вырывается из разбитого окна, и поняли, что произошел несчастный случай в лаборатории. Это и стало версией для общественности. Восемь человек, получивших отравление, пережили катастрофу. Трое выздоровели, двое умерли через несколько часов, еще с тремя я успел поговорить, прежде чем они умерли в течении нескольких дней. Они не прояснили все, что произошло, но я смог сделать выводы из того, что они рассказали. Глава исследовательского отдела, доктор Лонг, вызвал меня, узнав о моем расследовании. Он намекнул, что мне не следует совать нос не в свое дело, если я хочу продолжать здесь работать, и, возможно, если я хочу жить. Моя потребность в занятости и трусость перевесили принципы, так что я хранил молчание.

Доктор Крупп, каким-то образом выживший, вскоре был уволен. На нем осталось клеймо вины, и через несколько недель он бросился под машину и погиб. Катастрофа в лаборатории получила слишком громкую огласку, и проект закрыли. Но работы продолжили в другой исследовательской лаборатории. Пять лет назад, меня сбил автомобиль, и я вышел в отставку с пенсией по инвалидности от NERV, во мрак и неизвестность.

Возможно, я бы никогда не рассказал эту историю, если бы не мое опасение, что недавние события с Ангелами связаны с тем, что случилось тогда. Я все еще не могу точно сказать, чем занимались в зоне 9, но боюсь — это часть работ по массовому производству пилотов Евангелионов. Каким-то образом, они знали о том, что должно произойти. Я видел командующего Икари и заместителя командующего Фуюцуки из NERV (хотя, конечно, никто из них не носил в то время этих званий) входящими в зону 9, когда там велась активная работа; одна из Детей связана с двумя из тех, кто погиб. Возможно, моя изоляция вызывает паранойю, но я думаю, с тем случаем еще далеко не все ясно.

— Это…это не может быть правдой, да? — спросила Аска, — Я хочу сказать…невозможно скрыть что-то подобное, как ты считаешь?

— Свободная пресса не такая уж и свободная, после хаоса, последовавшего за Вторым ударом, — сказала Анна, — Мы только сейчас начинаем приходить к гласности. Если у тебя есть достаточно правдоподобное объяснение того, чему большинство людей все равно не поверит, потому что это слишком похоже на дешевый фильм ужасов, тогда, я думаю, ты можешь скрыть что угодно. Особенно если у тебя наготове есть козел отпущения.

— Я…я должна поговорить с этим человеком, — решила Аска.

— Тут есть адрес его электронной почты. И ты могла бы поговорить с доктором Химмилфарб, она может знать правду. Если она, конечно, пожелает рассказать ее.

Аска задрожала.

— Я должна узнать правду.

— Ты имеешь право знать, — кивнула Анна.

* * *

— Насколько мне известно, в зоне 9 проводились генетические исследования, необходимые для разработки Евангелионов, — сказала доктор Химмилфарб, — Основная работа велась с генетически модифицированными мышами и крысами, а также с образцами от АДАМА. Катастрофа в лаборатории стала следствием халатности доктора Круппа в хранении различных химикатов и недостаточном контроле за контейнерами, где они содержались. В результате, в систему кондиционирования воздуха попал галлюциногенный газ, вызывающий отравление, одновременно с этим вспыхнул пожар. Я полагаю, твоя беременная мать перенапряглась, пытаясь помочь другой беременной женщине добраться до выхода, и отравилась газом, а твой отец вернулся на выручку к людям и позже умер от отравления.

— Зачем в лаборатории хранился галлюциногенный газ? — недоверчиво спросила Аска.

— Первоначально он не являлся галлюциногенным, но после утечки газы образовали смесь, обладающую такими свойствами.

— Вы знали доктора Крауса? — спросила Аска.

— Мы некоторое время работали вместе, до несчастного случая, произошедшего с ним. Он был тихим, нервным человеком, но хорошим ученым и трудолюбивым работником. Я точно знаю, это он отвел тебя в медпункт в тот день.

— Где он теперь?

— Не имею представления, но мне кажется, он живет где-то в Саксонии, возможно в Лейпциге.

— Я думаю, мне придется прижать командующего Икари с глазу на глаз.

Доктор Химмилфарб вздохнула.

— Даже если это правда, он все равно не признается.

— Я ЗАСТАВЛЮ его признаться, — сказала Аска.

* * *

— Младенцы, прогрызающие путь из материнских утроб, — произнес Гендо.

— Я хочу знать правду! — Аска ударила кулаком по столу.

— Этот несчастный случай в лаборатории, произошедший по вине доктора Круппа, превратился в такой бред, что трудно представить что-либо глупее. Твои родители погибли, пытаясь спасти других людей. Кто тебе рассказал эту историю о кровожадных младенцах-монстрах? — голос Гендо звучал немного насмешливо.

— Я нашла ее на веб-сайте одного человека, что работал там. Доктор Химмилфарб подтвердила, что он действительно работал с ней.

Гендо развернул свой монитор и протянул клавиатуру Аске.

— Пожалуйста, покажи мне этот веб-сайт.

Аска достала блокнот с записанным интернет-адресом и набрала его. Вместо страницы выскочила ошибка 404.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже