Она никак не могла вспомнить когда она в первый раз увидела Звезду Смерти в небе над Альтерааном. Утром или вечером? Кто-то рассказывал, что всё произошло в один из тёплых вечеров в конце весны. Тётушка Руж, как обычно перед ужином, приводила в порядок волосы перед зеркалом в золочёной раме в будуаре, тётушка Селли позволила себе прилечь, не снимая ботинок, сославшись на ипохондрию, а тётушка Тая по-детски лепетала со своими маленькими питомцами. Лея до сих пор помнила имена питтинсов — Таффи Винки, Флаффи и ЛА-АЛМ, что расшифровывалось как «Летательный Аппарат атакующий любую местность», так она называла последнего. Розовые, как леденцы, они были настолько маленькими, что умещались в её сложенных чашечкой ладонях.
Все питтинсы погибли, когда кто-то нажал пресловутый рычаг на Звезде Смерти. Все остальные, разумеется, погибли тоже. И всё остальное…
Лея, скрипнув зубами, спускалась вниз, вдоль старых домов и магазинов, пытаясь справиться с навернувшимися на глаза слезами и внезапно подступившим к горлу комом. Конечно, тётушки изрядно помучили её в детстве, но такого конца они никак не заслужили.
Отец лично представил её Императору в ротонде Сената как самую юную представительницу Альтераана. Она как сейчас, помнила его тёмные и злые глаза на высушенном, как у ящера, лице, сверлящие её из-под глубокой тени чёрного капюшона. Но её тётушки всё-таки настояли, чтобы она посетила церемонию императорского приёма гостей той ночью.
Там-то она впервые и заметила преследуемую теперь девушку. Лее исполнилось тогда восемнадцать лет, и она носила скромный белый костюм, в каком обычно ходили члены Сената, включая её отца. На вечере присутствовали и другие сенаторы, но в целом колонный зал для приёмов скорее напоминал роскошную постель, устланную яркими осенними цветами; в этом цветнике преобладали тускло-золотые и бронзовые, тёмно-фиолетовые и изумрудно-зелёные тона. среди обычной толпы придворных, детей правителей и отпрысков древних аристократических фамилий, чьи родители искали своим чадам удачный альянс, Лея насчитала с полдюжины женщин потрясающей красоты, одетых в изумительные платья, носящих бриллианты достойные принцесс. Они не походили на жён высокопоставленных чиновников или аристократов, более того, даже их вассалов. Спросив о них тётушку Руж, Лея получила весьма высокомерный ответ:
— Император приглашает тех, кого хочет и это, бесспорно, его право, но, дорогая, никто не обязан с ними общаться.
Она поняла, что ото любовницы Императора. И эта девушка, эта женщина была одна из них.
Лея увидела её. Женщина обернулась, продолжая лавировать среди фруктовых башен, ювелирных лавок, ярких витрин и огней базарной площади, напоминая маленькую рыбку, которая надеется ускользнуть от более крупной среди зарослей кораллов. Она бросилась бежать, Лея устремилась так же, петляя меж изворотливых торговцев, лавочников и антигравитационных линий для вагонов, спускающихся из аркад.
«Она не намного меня старше», — подумала Лея, нырнув в аллею. Миновав её открытую пасть, она обернулась на сужающуюся перед ней перспективу. Старинные дома вокруг базарной площади возвышались над уходящими вглубь полуразрушенными фундаментами и первыми этажами наиболее древних построек города. Лея бесшумно скользнула вниз по короткому лестничному пролёту. Проскочив мимо наклонившихся колонн, она увидела зал, служивший раньше бассейном для горячего источника и ставший теперь оригинальным открытым погребом под домом с искусственно сверкающими белыми стенами. Погреб был по колено заполнен клубящимися парами, слегка отдающими серой и кретчами. Выпрыгнув наверх с противоположной стороны, она снова оказалась на аллее.
Женщина скрылась за стеной упаковочных контейнеров, ожидая пока Лея исчезнет в аллее, чтобы вернуться назад.
Стройная и маленькая, совсем как ребёнок, такая же как одиннадцать лет назад. Совершенный овал лица, ни одной морщинки. Её быстрые глаза не знали, что такое бессонная ночь. Лее вспомнился совсем не относящийся к делу обширный каталог Крей с рекламой крема «Антиморщин Слуфбери» и Фрукты Камба Молтокиан", сохраняющих свежесть кожи. Тяжёлый хвост из чёрных волос, свисающий вдоль спины, на свету слегка отливал бронзой. Волосы, когда-то виденные Леей короной тщательно уложенных прядей, остались нетронутым серебром.
Всю дорогу от дома до аркады Лея пыталась вспомнить её имя и, ступив между двух столбов из застывшей лавы, обрамляющих вход в аллею, она произнесла.
— Роганда.
От неожиданности женщина обернулась и прижала ладонь к губам. Среди блуждающего, рассеивающегося в тени тумана невозможно было определить выражение её глаз, но, немного спустя, Роганда подошла ближе и в низком реверансе присела перед Леей.
— Ваше Высочество.
Лея никогда раньше не слышала её голоса. Тётушка Роже слишком хорошо следила за тем, чтобы между ними было соответствующее расстояние. Этот голос звучал нежно, с по детски сладким пришёптыванием.
— Я умоляю вас не выдавать меня.
— Кому? — практично осведомилась Лея, жестом разрешив ей подняться.