Читаем Дети горькой воды полностью

Увидев министра Маунта, Росс еле сдержался, чтобы не рассмеяться, потому что в голове было только одно – толстый бурундук, на которого министр действительно был очень похож. Россу даже казалось, что у Маунта руки напоминали короткие лапки. Решив взять себя в руки, Росс перевёл взгляд на жену министра Сабрину. Но тут он вспомнил о том, что Филипп испугался бы остаться с этой женщиной наедине, и снова начал бороться с приступами смеха. При этом он старался слушать хозяев дома с исключительно умным и внимательным видом, что ему, к счастью, удавалось, хоть и с огромным трудом. После того, как супруги Маунт не рассказали ничего нового, Россу и Филиппу предложили подняться в комнату к Сесилии.

– Только я думаю, что она не захочет говорить с вами обоими, – сказала Сабрина. – Мне кажется, что лучше бы пойти кому-то одному.

– Давайте я поговорю с ней, – предложил Филипп. – По крайней мере, она видела меня раньше, и по возрасту я ей ближе.

– Хорошо, – согласился Росс. – А как у вас со слышимостью? Если я, например, стану у двери?

– Вы всё услышите, – ответил министр.

– Тогда идём, – сказал Росс.

Сабрина зашла в комнату дочери вместе с Филиппом. Росс остался в коридоре. Министр был прав – слышимость была превосходная. Сабрина не спросила разрешения у дочери на то, чтобы с ней поговорил молодой человек, она поставила её перед фактом и ушла.

– Ты помнишь меня? – поинтересовался Филипп.

– Да, – ответила Сесилия. Её голос был очень приятным и юным. – Ты племянник бывшего шерифа. Филипп, кажется.

– Да. Послушай, я не просто так к тебе пришёл.

– Догадываюсь. Просто так мама меня бы с парнем в комнате не оставила.

Росс усмехнулся. Ему даже показалось, что он видит улыбки на губах этой девушки и Филиппа.

– Я пришёл, потому что хочу тебе помочь, – сказал Эскот.

– А с чего ты решил, что мне нужна помощь?

– Ты неважно выглядишь. Прости, но это правда. И, кажется, кто-то считает тебя сумасшедшей.

– Может, так оно и есть, – в голосе девушки слышался холод.

– Нет. Я в это не верю, – ответил Филипп. – И раз Кейлин сказала, что ты не сумасшедшая, то так оно и есть.

– Ты знаком с Кейлин? – оживилась Сесилия.

– Она моя девушка, – проговорил Филипп, и Росс с трудом поборол желание войти в комнату и сказать Эскоту всё, что он думает по этому поводу.

– Она хорошая, – проговорила Сесилия.

– Рад, что ты не ревнуешь, – сказал Филипп. Росс прекрасно представлял его широкую улыбку в этот момент.

– Совсем нет, – рассмеялась девушка. Кажется, лёд начал таять.

– Знаешь, я уверен, что кто-то очень нехороший хочет сделать так, чтобы все подумали, что ты сошла с ума. Даже ты сама.

– Но зачем?

– Вот это я и мой друг хотели бы узнать. И мы узнаем, я тебе обещаю.

– А кто твой друг?

– Росс. Он амарго, и он лучший сыщик в Айланорте. Однажды он спас меня. Даже не однажды. Больше.

– От кого? – спросила Сесилия.

– Тебе придётся рассказать, – прошептал Росс. – Чтобы она верила тебе…

– От моего дяди, – ответил Филипп.

– Я слышала, что его убили.

– Убили. Он был очень плохим человеком. Преступником. И он издевался надо мной с детства. Я вынужден был терпеть побои и унижения. Моя жизнь словно разделена на две половины. Вторая началась, когда я встретил Росса, и он спас меня. И теперь мы хотим помочь тебе. Если ты позволишь.

– Ты правда веришь, что я не сумасшедшая? – тихо спросила Сесилия. Росс улыбался.

– Конечно, – ответил Филипп.

– Первый раз я проснулась среди ночи и увидела у себя на подушке огромного паука. Я закричала, выбежала из комнаты, позвала родителей. Когда они пришли, то никакого паука не было. Они решили, что это был просто дурной сон. На следующую ночь всё повторилось. Потом это был уже не паук, а змея. Я даже попросила слуг обыскать комнату, но они ничего не нашли. Потом эта змея снова оказалась на моей подушке. И также исчезла. Мне кажется, что даже родители мне не верят, – девушка всхлипнула.

– Они тебе верят, – ответил Филипп. – Если бы не верили, меня бы здесь не было.

– И что же теперь делать?

– Надо узнать, кто приносит тебе в комнату этих тварей. И уносит их потом.

– И ты узнаешь?

– Не я, так Росс точно. Обещаю.

– Спасибо.

– Пока не за что.

– За то, что поверил.

– Скажи, в твою комнату можно попасть как-то иначе, кроме как через дверь? – спросил Филипп.

– Нет, – ответила Сесилия.

– А ты обычно крепко спишь?

– Да, я никогда не слышала ничего, что происходило за окнами или в доме.

– То есть если ночью кто-то войдёт в твою дверь, ты, возможно, не услышишь?

– Не знаю. Может быть.

Филипп молчал. Росс не выдержал и заглянул в комнату. Сесилия испуганно посмотрела на него. Филипп был прав: девушка была чудным белокурым созданием, похожим на ангелочка.

– Это Росс, – с улыбкой проговорил Эскот.

– Простите, что вломился, – сказал он. – Вы можете описать паука и змею, которых вы видели?

– Могу, – удивлённо ответила Сесилия. – Паук был огромный и волосатый. Чёрный. В домах такие не водятся. Он был размером с ладонь.

Филипп поморщился.

– Птицеед, – сказал Росс. – А змея?

– Длинная и яркая. В свете из окна она мне показалась полосатой.

– Могла она быть красно-чёрно-белой?

– Думаю, такой и была.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отряд
Отряд

Сознание, душа, её матрица или что-то другое, составляющее сущность гвардии подполковника Аленина Тимофея Васильевича, офицера спецназа ГРУ, каким-то образом перенеслось из две тысячи восемнадцатого года в одна тысяча восемьсот восемьдесят восьмой год. Носителем стало тело четырнадцатилетнего казачонка Амурского войска Тимохи Аленина.За двенадцать лет Аленин многого достиг в этом мире. Очередная задача, которую он поставил перед собой – доказать эффективность тактики применения малых разведочных и диверсионных групп, вооружённых автоматическим оружием, в тылу противника, – начала потихоньку выполняться.Аленин-Зейский и его пулемёты Мадсена отметились при штурме фортов крепости Таку и Восточного арсенала города Тяньцзинь, а также при обороне Благовещенска.Впереди новые испытания – участие в походе летучего отряда на Гирин, ставшего в прошлом мире героя самым ярким событием этой малоизвестной войны, и применение навыков из будущего в операциях «тайной войны», начавшейся между Великобританией и Российской империей.

Андрей Посняков , Игорь Валериев , Крейг Дэвидсон , Марат Ансафович Гайнанов , Ник Каттер

Фантастика / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Детективы