Читаем Дети Хаоса полностью

— Значит так, Ян. Орков пока не трогай. Пусть там перебродит само. Без крови наверняка не обойдется, посему войска задержи в Асмарале и на перевалах до последнего. Далее. — он собрался с мыслями. — Найди способ убедить Аэлирне, чтобы мои земли достались сыну. Наследственные титулы — обоим детям. А деньги и доля в коммерческих делах — дочери.

— Насколько я понимаю, деньги немалые. — Император усмехнулся.

Ярл подался вперед, и шепнул ему, насколько немалые. Глянув в побелевшее от изумления лицо друга, сел в свое кресло, налил себе еще вина.

— Да за эту сумму можно купить половину страны!

— Как это тебе ни неприятно, Ян, но я подстраховался от возможных неприятностей, если бы у меня они возникли. Или у тебя.

Император медленно пришел в себя.

— Ну знаешь, и волчара же ты… В один прекрасный день сообщить, что власть в Империи принадлежит мне только наполовину…

Он тряхнул головой, и тоже наполнил свой бокал.

— Ну, я немного раскидаю, так что не переживай. Часть дам Айне, часть надо исхитриться перевести на мать моих детей. Да и в моих закромах кой-чего есть, так что Алекс будет тоже миллионером. В общем, пусть твой Ян Четвертый крепко подумает, прежде чем упустить такую богатую невесту и отдать предпочтение Королеве Эльфов.

— Э-э, нет! Тут политика. Но насчет королевской парочки мы с Эстреллой уже решили. Так что второму сыну я уже знаю, что нашептать.

Мужчины хитро переглянулись, чокнулись нежно зазвеневшими бокалами и выпили.

— Ладно. Теперь — о святошах. Что ты там хочешь — революцию? Или — полный развал с последующей оккупацией?

— Знаешь, Valle, от слова «революция» меня коробит. Мы ведь с тобой учились, знаем, во что это может вылиться.

— Да, — кивнул ярл. — Деду твоему нелегко пришлось. Так какую именно кашу там надо заварить?

— Элеанор предложила — усилить королевскую власть и отодвинуть церковников в сторону. А потом уже мягенько, полегоньку и совсем устранить их от дел. Но это дело долгое.

— Как там в наших законах? Отделить церковь от государства?

Император кивнул.

— Ну задачки у тебя. Легче сровнять там все с землей. — буркнул ярл.


Министр финансов Розенблюм спустился с крыльца Императорского дворца и неспешно направился по дорожке через парк к воротам. Сегодня хороший денек. Один из последних этой осенью. К тому же на заседании кабинета министров удалось протолкнуть закон о прогрессивном налогообложении… Когда он проходил мимо высокой, аккуратно остриженной живой изгороди, чьи-то сильные руки ухватили его за горло и втянули в проход между кустами. Как только его отпустили и он вдохнул воздуха, чтобы позвать на помощь, как увидел перед собой навевающее кошмары лицо ярла Valle.

— Ох… ох, вы меня таки напугали!

— Дело есть. Деликатное. Готов слушать?

Перепуганный министр только кивнул, постепенно приходя в себя.

— Есть тут одно племя. Дикари, конечно, но отнюдь не дураки. Надо их немного поднять, подстегнуть в развитии. Найдется у тебя пара толковых ребят из молодых, чтобы могли с нуля создать финансы, экономику, законы, торговлю… Таких ребят, которым в Империи перспектив нет, и которые готовы начать на новом месте. Работать на совесть.

— Найдется. — министр уже начал соображать. — А шо я буду с того иметь?

Ярл недобро ухмыльнулся и достал из кармана пачку листов.

— Голову на плечах. Вот, полюбуйся. Полмиллиона цехинов после неких махинаций перекочевали из имперской казны в твои кошерные лавки.

Розенблюм читал бумаги, и его вытянутое лицо побелело и вытянулось еще больше.

— Так вот. Если через час двое ребят будут у входа в гостиницу Пьера, да с вещами, да с невестами, то я согласен забыть об этих художествах.

— Клянусь моей матерью, вы таки не пожалеете!


На поляне неподалеку от Большого Круга его уже ждали принцессы.

— Ну наконец-то, ярл! Мы уж волноваться начали. А это что за люди с вами?

— Да я тут кое-чего прихватил по дороге.

Три пары молодых людей чуть не упали в обморок, когда увидели неторопливо приближающийся отряд охраны. Из орков, конечно.

— Ваши величества, — церемонно поклонился ярл. — Позвольте представить вам ваших новых советников по финансовым, экономическим и торговым вопросам. А также их избранниц. Прежний их начальник был конечно, прохвост, но профессионал добротный.

— А это — ваш новый секретарь. Кстати, племянник Альфонсио. И тоже со своей невестой. Надо налаживать делопроизводство, канцелярию и прочие департаменты власти. А у него деловая хватка, как у бульдога.

— Ну что ж… — Хельга не спеша обошла прибывших. — Нам с вами придется создавать новую империю.

— Если мы вас раньше не повесим за какие-нибудь провинности или аферы. — мило добавила Рамона.

— Так. — Ярл вывалил на руки орка, которого жестом подозвала принцесса, груду увесистых книг. — Организация сельского хозяйства, боевое наставление пехоты… Копия учредительных документов Университета, принципы организации связи и почты… Вот еще устав и тактика кавалерийских войск… Чертежи и расчеты судостроительной верфи. Мельницы, бумажное и ткацкое производство, устав Гильдии купцов… Ну, и кое-что по мелочам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черный ярл

Похожие книги