– Вилльям Артс в начале этой недели снял полмиллиона. Остальное он перевел на счет в «Банко Кондоттьере» в Риме.
– Остальное – это сколько?
– Шестнадцать миллионов.
Броуэрс подчеркнул сумму. То есть наш друг планировал какое-то время отсутствовать.
– Отлично. Ты не мог бы еще проверить, инкассировал ли он деньги в Риме?
– Это важно? – осторожно спросил Верхелст.
Передача конфиденциальной информации о клиентах третьим лицам была предосудительным поступком. Как поверенный в делах, он мог себе позволить вышеупомянутое. Внутри банка он обладал достаточной неприкосновенностью. Однако вмешиваться в международные транзакции было более чем рискованным шагом, и это надо было учитывать. Более того, шансов, что сотрудники римского банка ответят на его запрос предоставить информацию, было очень мало.
– Я бы тебя спросил, если бы это было не важно?
Повисшая тишина подчеркивала смятение, которое охватило Верхелста.
– Без моего вмешательства тебе в свое время пришлось бы продать свою виллу в Монпелье, Доминик.
Этот аргумент сыграл решающую роль.
– Я посмотрю, что смогу для тебя сделать, – ответил наконец Верхелст. – Но я не могу ничего обещать.
– Прекрасно, Доминик. Я позвоню тебе завтра в два.
Глава 9
– Что ты об этом думаешь? – спросила Ханнелоре.
Официант в «Моцартхёус» принес два капучино. Под пушистым, как вата, небом по площади Хёйденветтерсплейн прогуливались первые туристы.
– Я подожду результатов судебно-медицинской экспертизы, – ответил Ван-Ин.
За последнюю неделю он был дважды выставлен за дверь женщиной, и это его угнетало. Кроме того, расследование застряло, как Эскалибур[45]
в камне. Ван-Ин распорядился исследовать район, но от этого он тоже не ждал особых результатов. Убийство Провоста было совершено глубокой ночью. Надежда на то, что свидетели видели, как убийца заходил в дом Провоста или выходил из него, была ничтожно мала.– Не обманывай меня и не говори, что ты еще не составил мнение об убийстве. Я тебя уже немного знаю, Питер Ван-Ин. У тебя на лице все написано. Я точно знаю, что в твоей прекрасной головушке лихорадочно крутятся все колесики.
Ван-Ин сунул нос в сливочную пенку капучино.
– Я задаюсь вопросом, почему мне надо пить обязательно кофе. Уже, черт возьми, десять минут двенадцатого. Могу поспорить, что в «Дювеле» меньше калорий, чем в этом вареве.
– Я думала, что мы с тобой об этом договорились, – сказала она строго.
Ван-Ин вызывающе зажег сигарету и выпустил дым в ее направлении.
– Как хочешь, – сказала она с жуткой улыбкой.
Дым напомнил Ханнелоре о ее собственной слабости.
Она тоже не могла устоять перед соблазном. «Один „Дювель“ ему не повредит», – подумала она.
– Только если мы разок сделаем исключение из этого правила.
Ван-Ин отодвинул в сторону сладкий капучино и мигом поднял руку. Официант, который невольно слышал их разговор, был тут как тут.
– «Дювель», пожалуйста, – произнес Ван-Ин приветливо.
Ханнелоре воспользовалась этой возможностью, чтобы стащить сигарету.
– Услуга за услугу, – сказала она насмешливо.
Ван-Ин не отреагировал. «Дювель» за сигарету показался ему честным обменом.
– Если мы можем верить Де-Ягеру, Провоста убили между тремя и четырьмя часами, но я считаю, что убийца должен был приехать гораздо раньше.
– Почему ты в этом так уверен?
– Не обнаружено никаких следов взлома. Следовательно, мы можем полагать, что убийцу впустил Провост, и мне кажется маловероятным, что он стал бы принимать гостей после полуночи.
Ханнелоре сделала удивленное лицо.
– А не слишком ли поспешные выводы? Может быть, Провост встал, потому что услышал подозрительный звук.
– Я в это не верю, – ответил Ван-Ин. – Если я ночью слышу подозрительный звук, я не надеваю сначала халат.
– Конечно нет, – ухмыльнулась она. – Ведь у тебя его нет.
– Хорошо. Провост был аристократом. Он слышит подозрительный звук и надевает халат.
– Звучит логично.
– И шарфик?
Официант принес пенящееся пиво. Ван-Ин жадно схватил стакан и с сердитым видом сделал глоток.
– Об этом шарфике я не подумала, – призналась Ханнелоре. – Но почему ты так уверен, что в момент убийства на Провосте был шарфик? Убийца мог достать его из шкафа.
– Тогда он должен был сделать это в спальне Провоста. Я проверил ящики его комода. Во втором ящике такие шарфики лежат стопкой величиной с башню, все аккуратно сложены. Тот, кому нужен кляп, не идет в спальню, чтобы там, очень дисциплинированно и не устраивая беспорядка, вытащить из стопки шелковый шарфик. Нет, мне это кажется слишком мудреным. Я думаю, что Провост кого-то ждал. Во-первых, его ночник еще горел. Во-вторых, я уверен, что ту шелковую пижаму с подходящим к ней шарфиком он надел не случайно.
Ханнелоре покачала головой.
– Ханне, у него была только одна шелковая пижама. Мужчины обычно покупают такие вещи целенаправленно.
– Да ну? – с любопытством спросила она.
– Я имею в виду, определенные мужчины. Видимо, шелк заводит женщин.
– Почему у тебя нет ни одной?
– Потому что шелковая пижама стоит минимум пятнадцать тысяч франков, а я не могу позволить себе такие излишества.