Молодой трактирщик сидел в углу, а девушка его обнимала и утешала. Из разбитого носа парня течёт кровь, оба смотрят с ужасом. Ну а что, они должны рассыпаться в благодарностях? Одни бандиты убили других, какая им разница? От осознания этой мысли Людвигу стало тошно и захотелось вымыться. Но от такой грязи не поможет никакая вода. Как он докатился до такого? Что он до сих пор делает в этом городе?
— Ну что, сраные Сэйбинги? — торжествовал Виктор, пиная умирающих. — Теперь-то поняли, с кем связались?
— Хватит, — Людвиг упёрся ногой в верхнего и с трудом вытащил оружие. — Пошли дальше.
— Ну уж нет. Какого хрена этот ублюдок хотел платить Сэйбингам? За такое надо наказать.
— И что?
— Сломай ему руку.
— Нет, пожалуйста, — вскричала девушка и встала, заслоняя побледневшего парня. — Не трогайте его!
Людвиг посмотрел Виктору в глаза и тот отошёл.
— Ладно-ладно, мы сами, — он щёлкнул пальцами. — Вы двое, живо! Займитесь им.
Бандиты, всю схватку стоявшие у порога, наконец осмелели. Один, с тонкими усиками, облокотился на стойку и заухмылялся. Второй, похожий на хорька, пошёл к несчастному парню. Девушка встала на пути, но бандит ударил её кулаком и отпихнул в сторону.
Людвига затрясло, в груди зажглось пламя. Неужели стал таким же? Людвиг подошёл к этой парочке бандитов, залепил усатому по морде и пнул второго в пах. Хорёк заверещал и упал на пол, держась за отбитые яйца.
— Эй, ты чего? — удивился младший Ультар.
Людвиг вытянул руку лежащего на полу бандита и силой опустил на неё ногу. Раздался хруст, хорёк завопил.
— Если узнаю, — голос дрожал и воздуха не хватало. — Если узнаю, что ты или кто-то ещё пришёл сюда и тронул их хоть пальцем, я вас всех выпотрошу.
— Ладно, мы уходим, — Виктор примирительно поднял руки. — Никто их не тронет.
— Каждый день буду проверять. Понял?
Бандит с разбитым носом помог встать хорьку и они оба слиняли. Младший сынок Вальдера пятился спиной, потом развернулся и сбежал.
Людвиг бросил горсть сха на стойку, намного больше, чем нужно. Его всё ещё била дрожь.
— Налейте что-нибудь.
Трактирщик осторожно взял монеты, вытирая разбитый нос кулаком. У девушки на лице вздувался синяк. Эта парочка боится ещё больше и никакие деньги не помогут загладить страх. У людей, живущих в этой городе, нет никакой надежды… пока здесь правят Сэйбинги и Ультары.
Глава 8.6
От ледяного ветра нет спасения. Эйнар пытался закутаться в плащ, насколько позволяли связанные руки. Карл, один из хэйсов конунга Бьёрна, так сильно перетянул верёвку, что кисти опухли и покраснели. Но нужно терпеть боль, иначе Старик разозлится.
Клэнхас изменился. Сам городок мало вырос, но вокруг него возвели новые стены, толстые и высокие, как у южан. Наверху стояли лучники и стрелки с трофейными мушкетами. Штурмом крепость не взять, но конунг привёл с собой много дрэков. От флагов кораблей, ждущих в Сером море, рябило в глазах.
— Ну что сопляк, — хэйс Карл пнул Эйнара в бедро. — Готов увидеться с папашей?
— Оставь его, — приказал хэйс Олаф. — Ему недолго осталось.
С первого дня, как Эйнара забрали из родных мест, ему говорили, что он своей головой отвечает за преданность отца. Если Айвар Гунтерсон нарушит слово, то его сын будет убит. И так уж вышло, что Старик не сдержал клятву, которую дал конунгу.
— Ну и чего они тянут? — Карл ходил взад и вперёд. — Давно пора отрезать башку сосунку и лезть на стены. Нас больше раза в три.
— Мы не знаем, где их дрэки, — сказал Олаф. — Так что заткни пасть и жди приказа.
Эйнар дрожал. Скоро его подтащат к воротам и перережут глотку у всех на глазах. Больно ли это будет? Конечно больно! Лишь бы это не продолжалось долго. Что подумает Старик? А что скажут Хенрик и Лейв, когда их брата не станет? Будут ли они горевать?
— Кого это там ведут? — спросил Карл.
— Интересно, — Олаф присмотрелся к пленным. — Кажется, старого Айвара ждут неприятные новости.
Водоходы швырнули на землю связанного человека и несколько раз пнули.
— Привет, братишка, — шепнул Хенрик.
Он повзрослел и теперь выглядит как мужчина, но растущая из шеи щетина вместо нормальной бороды и жидкие усы портят вид. Ему больно, но он улыбается. На лбу глубокая царапина, кольчуга пробита в нескольких местах. Брат подполз ближе.
— Рад тебя видеть, Эйн, — сказал он. — Жаль только, что в таких условиях.
— Что случилось?
— Ничего хорошего. Руку сломали.
— Вы проиграли?
Хенрик посмотрел куда-то далеко, будто видел сквозь горы. Губы дрожали. Он же весельчак, он никогда не был таким подавленным.
— Они все мертвы, — прошептал он. — Они все погибли. Наш стак разбит.
Он закрыл глаза и глубоко вдохнул. Взгляд стал осмысленнее.
— Мы должны были ударить с тыла. Но нас встретили. Дрэк остался жив. Старый Змей ещё отправится в поход. Может, когда-нибудь сам поведёшь его. Ты как?
— Лежу, — ответил Эйнар. — Мёрзну.
— Я мог бы и догадаться, — Хенрик усмехнулся. — Не бойся, всё будет хорошо. Отец нас вытащит.
Стоящие рядом водоходы и хейсы вытянулись, когда к ним подошёл невысокий человек с медным обручем на голове.
— Теперь ты в моих руках, Хенрик Айварсон, — конунг Бьёрн нахмурил кустистые брови.