— Дерзость тоже никуда не делась, — едко заметил Северус, вот только проговорил он это таким ласковым шепотом, что хотелось завернуться в голос, как в плед.
Определенно, волшебник нравился и Поттеру, и его зверю в равной степени. Подумалось, что такими темпами он в брачный период прыгнет в койку с любым, лишь бы приобрести необходимый опыт и перейти к «основному блюду» с зельеваром. Но надо было как-то реагировать, поэтому парень заговорщически подмигнул.
К сожалению, продолжить эту приятную мизансцену не получилось — камин зафырчал, предупреждая о появлении следующего визитера. Им оказалась Нимфадора, троюродная сестра Блэка. Но она немедленно попросила называть себя просто Тонкс.
Гарри видел ее впервые, но девушка производила скорее благоприятное впечатление. Правда, при ее неуклюжести оставалось только удивляться, как Тонкс работает аврором. Причем особенно сильно эта неловкость бросалась в глаза при сравнении с самим Поттером. Но в целом, юный оборотень не увидел в ней врага.
Нимфадора немедленно принялась знакомиться с героем, полностью игнорируя обстановку дома.
К визиту орденцев Сириус с подачи Фенрира подготовился заранее, то есть родовой магией скрыл все изменения в особняке, придав ему весьма запущенный и местами захламленный вид. Подальше от чужих глаз. Крестный даже оделся сегодня по-простому, в темно-синие брюки и сюртук. Гарри тоже не стал подчеркивать свой изменившийся статус, выбрав джинсы и рубашку. Но все равно бедным сироткой его никак нельзя было назвать. К тому же, Блэк дополнил его наряд кожаным пиджаком.
— Здорово! — восхищенно проговорил Поттер, едва не уткнувшись носом в приятно пахнущую новенькую кожу. — Спасибо!
— Носи на здоровье! Мне всегда нравились подобные вещи, а Грейбек, кажется, против такого ничего не имеет.
— Мы любим кожу, — улыбнулся парень.
И сейчас ощущение этой вещи на плечах вызывало у Гарри улыбку, и стимул оказался не лишним, когда стали прибывать и остальные члены ордена. Ими оказались: Кингсли Шаклболт, Аластор Грюм (Поттер надеялся, что на сей раз настоящий), Ремус Люпин, Артур и Молли Уизли, а также их двое старших сыновей, Наземникус Флетчер и, конечно же, Альбус Дамблдор.
Директор явился самым последним, то ли желая тем самым подчеркнуть свое положение, то ли еще по какой причине. Гордо выйдя из камина, он кивнул всем присутствующим, потом его взгляд остановился на Гарри. Дамблдор улыбнулся, правда, несколько фальшиво, и сказал:
— Не ожидал увидеть тебя здесь.
— У моего крестника каникулы, так почему бы и не погостить у меня? — с наигранной беззаботностью заметил Сириус.
— Вижу, ты нашел общий язык с его приемной семьей.
— Они приятные и благоразумные… оборотни, — подчеркнул Блэк.
Пока он это говорил, Гарри внимательно следил за реакцией окружающих. Похоже, новостью его суть ни для кого не стала. Любопытно, как директор распоряжается информацией практически о чужих людях. Поттер, конечно, не питал иллюзий по этому поводу, но все равно было неприятно.
Заседание проводили в столовой (Кричер отнюдь не спешил потчевать гостей сверх необходимого), и в первую очередь Гарри попытались с него выставить. Вот только недооценили упрямства парня. Да еще и крестный встал на его сторону, заявив:
— Я считаю, что раз наше собрание касается моего крестника как никого другого, то он просто обязан быть в курсе дел.
— Но Сириус, мальчик ведь такой маленький! — заохала Молли.
— Не такой уж и маленький. Не ты ли уже поднимала вопрос о его помолвке? — парировал Блэк.
— Ты же знаешь, никогда не рано задумываться о будущем, — попыталась сменить тему миссис Уизли.
А вот Гарри насторожился. Вот еще не хватало! Но, видимо, об этом лучше поговорить с Сириусом наедине. И не сегодня, конечно. К тому же, не стоило портить игру крестному, который проявил редкую твердость, заявив:
— Гарри остается с нами. Точка. В конце концов, он мой крестник, и мне решать, что для него лучше.
— Никто не оспаривает твоих прав, — нарочито любезно ответил Дамблдор, пытаясь замять конфликт. — Возможно, мальчику и правда полезно узнать некоторые вещи.
— Согласен, — кивнул Кингсли.
— Как посмотреть, как посмотреть, — проскрипел Грюм, поудобнее устраивая деревянную ногу. Кажется, старый аврор во всем видел подвох.
Остальные предпочли промолчать, и директор снова взял слово:
— Понимаешь, Гарри, мы все состоим в организации, носящей название Орден Феникса. Она была создана давно, еще в эпоху первого противостояния с Волдемортом, для борьбы с ним. В нее входили многие. Например, Сириус и твои родители. Но первая война, к сожалению, лишила жизни большой части наших сторонников. Эта потеря невосполнима. Но мы вынуждены возродить орден, так как не можем оставаться в стороне от происходящих событий.