Мальчик обернулся, но ничего ужасного не увидел. Только Грейбек на полу принимал человеческую форму.
— Все нормально, — отмахнулся Поттер. — Ой, надо одеться.
Накинув мантию Снейпа на отца, парень кинулся в спальню зельевара. Там в комоде с недавних пор находился запасной комплект одежды как раз для таких случаев.
— И что дальше? — спросил Блэк.
— Уходим отсюда, — ответил Фенрир, застегнув мантию так, чтобы не видно было лица. Пока. — Гарри, оставь Северусу записку, чтобы присоединился к нам, как сможет, и догоняй.
— Хорошо, отец.
Не давая бывшему узнику опомниться, Грейбек буквально втолкнул его в камин вместе с ношей, коротко буркнув: «Логово». Они исчезли в зеленом пламени, а Поттер, на ходу застегивая рубашку, кинулся к письменному столу профессора.
Бумагу и перо искать не пришлось, и уже через минуту записка была написана и приколота на самом видном месте, а сам мальчик кинулся к камину. Он очень боялся не успеть. Новоприобретенную родню (интересно, крестный — родня или нет? Наверное, все же да) терять не хотелось.
Вывалившись из камина в родной гостиной, Гарри облегченно вздохнул. Сириус сидел на диване, и его поза говорила о напряжении. На полу валялся все еще обездвиженный Петтигрю. А вот отца видно не было.
— Гарри! — Блэк тотчас стал чуть спокойнее.
— Уже вернулся! — раздалось от двери. Фенрир, видимо, выходил одеваться, так как появился в джинсах и рубашке, но босиком. Впрочем, он всегда так ходил дома.
— Ага.
— Грейбек! — Сириус тотчас вскочил со своего места. Видимо, он только сейчас увидел лицо провожатого. — Ты!
— Я, — сухо кивнул вервольф и сел в кресло. Поттер устроился рядом на широком подлокотнике, словно стараясь показать, что беспокоиться не о чем.
— Ты… и Гарри…
— Он мой приемный отец, — твердо заявил мальчик.
— Так это он… он сделал тебя таким?
— Здесь Коул обрел новый дом, — возразил Фенрир.
— Как? У Гарри должен был быть самый лучший дом!
— Вот только благодаря одному бородатому интригану получилось совсем по-другому, — фыркнул вервольф.
Видя абсолютно недоуменный взгляд Блэка, Грейбек, фыркнув, закатил глаза, а потом принялся рассказывать, как так получилось. Обстоятельно и с самого начала. Гарри в очередной раз убедился, что его отец может быть очень хорошим оратором. И сейчас, кажется, Фенрир все усилия направил на то, чтобы расположить Сириуса, донести до него что же все-таки произошло двенадцать лет назад. Похоже, его отцу где-то даже нравился новоявленный крестный.
Блэк слушал очень внимательно, и по тому, как вытягивалось его лицо, можно было догадаться, что о многих вещах он до этого даже не задумывался. Например, о том, что Дамблдор так легко забудет о нем, а потом еще нарушит завещание Поттеров и несколько магических норм, отправив Гарри к магглам.
К концу рассказа вернулся Снейп и тихо занял пустое кресло. Только когда Грейбек закончил рассказ, он отчитался:
— Уизли пробудет в лазарете до утра. У него перелом ноги. Грейнджер за ним присматривает. Помфри поверила в версию с падением. Ученики регулярно с лестниц падают, а твой укус, Блэк, я залечил. Надеюсь, ты не бешеный.
— Скажешь тоже! — тотчас ощерился Сириус. — С мальчишкой точно все будет в порядке?
— Точно.
Немного помолчали, а потом Блэк почти жалобно спросил у зельевара:
— Ты тоже знал, что Дамблдор нарушил завещание Поттеров?
— Скажем так, выяснил не очень давно.
— Как так могло произойти, что настоящим родителем для героя магического мира смог стать только оборотень? Причем именно бывший сподвижник сами-знаете-кого, — кажется, в голосе бывшего узника слышались истеричные нотки.
— Так же, как наследника древнего магического рода засадили в Азкабан без суда и следствия, — фыркнул Снейп.
— Суд был, — выдохнул Блэк.
— Если бы он проходил по всей форме, то предательство Питера вылезло бы наружу, — возразил Грейбек. — Я уж молчу о том, что равные судят равного. Ты ведь чистокровный маг и должен знать такие вещи. На заседании Визенгамота были другие лорды?
— Не помню. Я вообще мало что помню после задержания. Кажется, один или два лорда мелькали…
— Очень странно, — пробормотал Северус. Сам-то он в свое время тоже предстал перед Визенгамотом. Но тот был в полном составе, и дискутировали по поводу его виновности очень долго. Одновременно в голову зельевара забралась гаденькая мыслишка: так ли уж велики были заслуги Дамблдора в его оправдательном приговоре?
— Пап, — подал голос Гарри. — Мистер Малфой как-то рассказывал мне, когда мы обсуждали эту ситуацию, что если был вынесен неверный приговор, да еще с нарушением процедуры относительно чистокровного мага, то можно потребовать от Министерства компенсации.
— Верно, — кивнул Грейбек. — Магов слишком мало, чтобы так просто ими разбрасываться. Особенно такого положения.
— Я обычный маг. Возможно, вы не знаете, но мать выжгла меня с фамильного древа и выгнала из дома.
— Официальный ритуал отлучения от рода был? — осведомился Фенрир.
На это Блэк лишь пожал плечами, а Гарри тихо проговорил:
— Наверно, истинное положение вещей надо выяснить у гоблинов. Они ведь такие вещи отслеживают.