Те, кто оставался бодрствовать, выполняли необходимую работу: вели корабельное хозяйство, обрабатывали гидропонные поля, ремонтировали оборудование и особенно следили за поддержанием жизнедеятельности уснувших собратьев. Биомеханики разработали целый комплекс эмпирических формул, описывающих физическое состояние ослабленного организма, а также меры предосторожности при различных состояниях: внезапном ускорении, перепадах температур, применении медикаментов, а также возрастном нарушении обмена веществ и так далее. Размещая людей в верхних каютах, можно было свести к минимуму увядание организма, вызываемое ускорением (то есть, воздействием давления тканей организма на самих себя, что могло привести к пролежням). Но уход за спящими должен был осуществляться вручную: их надо было переворачивать, массажировать, проверять уровень сахара в крови, влияние перегрузок на сердечнососудистую систему, брать анализы для того, чтобы доведенный до крайне низкого уровня метаболизм не перешел в физическую смерть. Если не считать десятка коек в корабельной больнице, космолет не был приспособлен к размещению спящих пассажиров; не было здесь и автоматизированного оборудования, так что все это доставляло немало хлопот.
В одном из ресторанчиков, который постоянные посетители называли «Клубом», а те, кто туда практически никогда не ходил, — гораздо менее лестным словом, Элинор Джонсон встретила свою подругу Нэнси Уизерол. Надо сказать, что здесь обычно собиралась довольно бойкая молодежь, и Лазарус был одним из немногих пожилых завсегдатаев: он любил шумное общество и к тому же не считал себя слишком старым.
Элинор тихонько подкралась к подруге сзади и обняла ее:
— Нэнси! Так ты уже снова проснулась! Как я рада видеть тебя!
Нэнси, уворачиваясь от объятий, холодно ответила:
— Привет. Осторожнее, а то разольешь мой кофе.
— Вот это да! Ты что, не рада меня видеть?
— Ну, конечно. Но ты забыла, что если для тебя прошел год, то мне кажется, что я заснула только вчера, и все еще не могу до конца проснуться.
— Так сколько же времени ты уже не спишь?
— Всего пару часов. Как твой ребеночек?
— О, замечательно! — Лицо Элинор просветлело. — Ты бы не узнала моего мальчика — он так вытянулся за этот год. Скоро будет мне по плечо, он с каждым днем все больше похож на своего отца.
Нэнси сменила тему: в кругу друзей Элинор не принято было говорить о ее погибшем муже.
— Так чем ты занималась, пока я лодырничала? Все еще преподаешь в младших классах?
— Да. Впрочем, скорее нет. Я перехожу каждый раз в новую возрастную группу, когда мой Хьюберт подрастает. Сейчас он уже во втором классе.
— Почему бы тебе не заснуть на несколько месяцев и не отдохнуть от всей этой суеты? Если ты и дальше так будешь крутиться, то скоро превратишься в старуху.
— Нет, — сказала Элинор. — Я не могу позволить себе расслабиться до тех пор, пока Хьюберт не станет достаточно взрослым, чтобы обходиться без чужой помощи.
— Да брось ты! У половины женщин-добровольцев малолетние дети, и я их ничуть не осуждаю. Вот, например, для меня все наше путешествие длится только семь месяцев. Я не прочь остаток пути тоже провести вверх ногами.
Элинор не сдавалась.
— Нет уж, спасибо. Тебе, может быть, это и подходит, но мне и так хорошо.
Лазарус, который сидел за этой же стойкой и безжалостно кромсал искусственный бифштекс, согласился:
— Она боится пропустить что-нибудь важное. Впрочем, как и я. Так что я бы не уговаривал ее.
Нэнси решила поменять тактику.
— Тогда заведи еще одного ребенка, Элинор. В этом случае ты сможешь избежать рутинных обязанностей.
— Для этого нужен муж, — грустно заметила Элинор.
— Но ведь в этом нет ничего невозможного. Вот, например, взять Лазаруса. Он может еще раз попробовать стать отцом.
Элинор смутилась, а Лазарус залился краской, да так, что это стало видно даже под его вечным космическим загаром.
— А знаешь, — невозмутимо констатировала Элинор, — я уже говорила с ним об этом, но была отвергнута.
Нэнси поперхнулась кофе и виновато посмотрела сначала на Лазаруса, потом на Элинор.
— О, извините меня. Я ведь не знала…
— Ничего, — ответила Элинор. — А все потому, что я — одна из его правнучек, четвертое поколение.
— Но ведь… — Нэнси запнулась, вспомнив об обычае не лезть в личную жизнь других. — Но ведь такое кровосмешение вполне разрешено законом. Наверное, дело не в этом! Или мне лучше помолчать?
— Помолчи, — согласилась Элинор.
Лазарус неловко заерзал на сидении.
— Я наверняка старомоден, — признался он, — но мои принципы сформулировались давно. Дело тут не в генетике: я просто буду чувствовать себя не в своей тарелке, если женюсь на собственной правнучке.
Нэнси не на шутку удивилась.
— Вот это действительно предрассудки! А может, вы просто излишне скромны. Мне так и хочется предложить вам себя в жены и посмотреть, что из этого получится.
Лазарус уставился на нее.
— А ты попробуй и не пожалеешь!
Нэнси холодно осмотрела его с головы до ног, явно смутившись от такого ответа. Лазарус старался переиграть ее в гляделки, но потом все же отвел взгляд.