— Вы позволите, Майлс? — осведомился Шульц.
— Ваше право, — холодно ответил тот.
— Вам было около тридцати лет, когда мы покинули Землю, ведь это случилось примерно семьдесят пять лет назад. Вы помните это событие?
— Весьма отлично. В то время я служил в Башне Новака, в подчинении Администратора.
Во время этой беседы Слейтон Форд оставался чуть поодаль и ничем не привлекал к себе внимания. Услышав ответ Родни, он встал во весь рост.
— Послушайте, капитан… Возможно, я смогу внести ясность в это дело. Вы позволите, Ральф? — Он повернулся к землянину. — Кто я?
Родни всмотрелся в его лицо и даже отпрянул от изумления. Не веря своим глазам, он пробормотал:
— Вы… Вы — Администратор Форд!
7
— Не все сразу! Да успокойтесь вы! — увещевал Кинг присутствующих. — Продолжайте, Слейтон. Вы знаете этого человека?
Форд осмотрел его с головы до ног.
— Нет, не думаю.
— Тогда это подтасовка, — предположил Лазарус и, обращаясь к Родни, спросил:
— Я полагаю, вы узнали Форда по старым стереофотографиями.
Казалось, Родни вот-вот лопнет от негодования:
— Да нет же! Я узнал его. Теперь он изменился, но я знал его. Господин Администратор, посмотрите на меня получше — ведь я работал в вашем отделе!
— Скорее всего, ему нечего вспоминать, — сухо заметил Кинг.
— Это еще ни о чем не говорит, — покачал головой Форд. — В моем управлении работало более двух тысяч служащих. Родни вполне мог быть одним из них. Его лицо мне немного напоминает кого-то, но ведь мало ли на свете похожих людей.
— Капитан, — подключился к разговору Гордон Харди. — Если мне позволят задать пару вопросов, то я смогу высказать и свое мнение по поводу того, действительно ли они знают, как бороться со смертью.
Родни тяжело вздохнул.
— Я ведь не биолог. Если хотите, можете отправлять меня обратно. Капитан Кинг, прошу вас при первой же возможности вернуть меня на Землю. Не желаю больше выслушивать всего этого!
И если хотите знать, меня совершенно не волнует, вернетесь ли вы и ваша… ваша замечательная команда к цивилизации или нет. Я прибыл сюда, чтобы помочь вам, но теперь испытываю только отвращение. — Он поднялся с кресла.
— Эй, полегче! — пошел ему навстречу Слейтон Форд. — Успокойтесь, Майлс! Поставьте себя на их место. Вы бы точно так же пытались перестраховаться, если бы пережили то же, что они.
Родни заколебался.
— Господин Администратор, а вы сами что здесь делаете?
— Это долго рассказывать. Когда-нибудь я поведаю эту историю.
— Вы — член Кланов Говарда. Да, наверняка это так, иначе многие вещи объяснить очень трудно.
— Нет, Майлс Родни, — покачал головой Форд. — Позже я вам все объясню. Итак, вы работали у меня — уточните, когда?
— С 2109 года до… до того времени, когда вы… исчезли.
— В чем заключались ваши обязанности?
— Во время кризиса 2113 года я был младшим служащим отдела корреляции в Управлении экономической статистики, секция контроля.
— Кто руководил вашей секцией?
— Лесли Уолдрон.
— Старина Уолдрон, говорите? Какого цвета были у него волосы?
— Волосы? Лесли был лысый, как колено.
Лазарус зашептал Барстоу на ухо:
— Похоже, я погорячился.
— Не спеши, — ответил Заккур. — Возможно, они его просто очень тщательно готовили — ведь могли же они догадаться, что на борту находится Форд.
— Что такое «Священная корова»? — продолжал тем временем Слейтон.
— Кхм… Но шеф, вы ведь даже не должны были знать о существовании этой газеты!
— Уж не думаете ли вы совсем плохо о моей разведслужбе, — сухо ответил Форд. — Будьте уверены, что я получал свежий номер каждую наделю.
— Так что же это все-таки такое? — вмешался Лазарус.
— Рукописная газетенка с комиксами и сплетнями, которую передавали служащие из рук в руки.
— Почти целиком посвященная высмеиванию боссов, и в первую очередь меня, — добавил Форд и положил руку Родни на плечо. — Друзья мои, теперь у меня нет никаких сомнений, что мы с Майлсом в прошлом были коллегами.
— И все же я хочу подробнее услышать о том, как удалось решить проблему продления жизни, — попросил доктор Харди.
— Думаю, что не вы один, — заметил Кинг. Он поставил перед гостем стакан и наполнил его вином почти до краев. — Вы ведь нам расскажете об этом?
— Постараюсь, — ответил Родни, — хотя я бы попросил доктора Харди помочь мне в этом. Конечно, все одним махом сделать нельзя — это многоступенчатый процесс, сперва одна базовая стадия, затем несколько последующих. Некоторые из этапов чисто косметические, в особенности для женщин. Я бы не сказал, что это процесс омоложения в прямом смысле слова. Можно приостановить наступление старости, но превратить старца снова в мальчика возможности нет.
— Да, это так, — согласился Харди. — Это понятно, но в чем же состоит основной процесс?