Читаем Дети Неогеи полностью

— Служанок?! — Мира и Мила переглянулись. — Что значит служанок? — Тихо проговорила Мила.

— А разве это не так? — прищурился старик. Немного помолчал. И девушки, и парни с недоумением переглянулись. — Да, теперь вижу, что не так. Ну, что же, как я погляжу, небо послало мне странную помощь. Ничего. Всему своё время. А теперь следуйте за мной, — и совсем уже прошептал, — ирувим сэнтуртэ крилумус агнэ раи.

Невероятно! Ребята, как во сне, побрели за странным провожатым. У всех недоумение было просто-таки написано на лице, но никто из них даже не попытался спросить о чём-то, свернуть или возразить. Они, не спеша, шли по болоту один за другим. Вечерело. Старик время от времени оглядывался на своих юных спутников. Вскоре показался добротный деревянный дом. Старичок ещё раз посмотрел на ребят, словно обдумывая правильно ли он делает, и, кивнув, пригласил их в дом.

<p>ГЛАВА 2</p>

Один человек — весть, а два — уже вторжение…

В доме было довольно уютно. Деревянные полы, потолки, стены, мебель. Всё вокруг было деревянным. Пока одежда ребят сохла, старичок гостеприимно предложил им что-то на подобии туник. Немного странное ощущение. Друзья переоделись, как во сне. Когда их спаситель предложил им поужинать — смирно, без вопросов и пререканий сели за стол. Всё это проделывалось без каких-либо эмоций. Так что выглядело более, чем странно. Вдруг Винар как-то неуклюже повернулся и, стоявшая на столе деревянная резная чашка упала на пол. Аслана, как будто ударило током и выдернуло из оцепенения.

— Что мы здесь делаем?! Анри, Мила, Мира, Винар… — по мере того, как Аслан называл имена, странное наваждение спадало. — Как вы? Как мы здесь очутились? — тихо, но с угрозой обратился он к незнакомцу.

— Нормально. Только вот что мы здесь делаем?.. — ответил и выразил общее недоумение Винар. — Нам домой надо. Уже стемнело. Анрио и Рамон, наверное, волнуются.

— Кх — кх, — старичок обратил на себя внимание ребят. Он тоже старался не выглядеть удивлённым. — Поскольку, вы справились с Заморочкой, позвольте задать вам пару вопросов. А затем я попытаюсь разъяснить вам некоторые детали вашего э… пребывания здесь, — и, дождавшись общего внимания и готовности слушать, продолжил. — Значит, вы утверждаете, что прибыли из леса? А рядом была речка? — ребята подтверждали, кто кивком головы, кто вслух.

— Да. Началась гроза. Мы начали идти домой. Я поскользнулась, упала. Ребята меня подняли. Затем мы очутились здесь, дождь уже прекратился. Мы встретили вас. Но что это всё-таки за место? И почему мы здесь? — наконец задала Мира наболевший вопрос.

— Это место многие называют гиблым, а я считаю его своим домом. Я подружился с местными хозяевами и стал жить здесь. Это Меллез — проклятые места. Болота, топи…

— Но почему тогда вы здесь живёте и… кто вы?

— Кто я?.. Давайте, сначала мы разберемся, как вы очутились здесь. Я могу только предположить, что Четверо помогли вам. Только вот зачем, какую роль вы должны сыграть?.. И ещё… Наверное, это судьба.

— Какие ещё четверо? — похоже, Анри ничего не мог понять. — Какие четверо? — повторил он с раздражением. — Какая роль, какое болото, что мы здесь делаем??? — он немного повысил голос.

— Как вы сюда попали — я не знаю. Но попробую выяснить. А что касается Четверых, это, похоже, знает кто-то из вас. Или узнает позже. Но обязательно, поскольку они помогли вам э… перенестись сюда.

— Что значит перенестись? Подождите, так, где же мы? — решил внести ясность Аслан. — Я имею в виду, что это за место, город, страна, район…

— Это город Леванах…

— Я никогда не слышал о подобном городе… — Аслан с недоумением переглянулся с друзьями.

— Но это так. Этот город называется Леванах, что означает Лунный. Сейчас 1748 год со дня Преображения, а находитесь вы на окраине, в самом центре проклятых мест — болотах Меллеза.

В доме повисла тишина. Всё это походило на какой-то фантастический фильм. Это было нереально. Может, перед ними сумасшедший?! Может, они все упали и ударились головой, может, ослышались?.. Друзья смотрели друг на друга так, как будто увидели впервые. Мила сделала огромные глаза, и молчала, то ли от удивления, то ли оттого, что не знала, о чём спросить. Винар нервно улыбнулся, подумав, что старик шутит. Анри насупился, он так делал всегда, когда происходящее начинало ему не нравиться. Мира только открыла рот, и окидывала друзей вопросительными взглядами. Аслан оставался более сдержанным, хотя своё удивление скрыть не смог, да и не хотел, наверное. Наперебой зазвучали высказывания.

— Это невозможно, но, похоже, что мы попали в другой мир… — пожал плечами Винар.

— Очень смешно… — сказал Анри.

— Но как? — раскрыла огромные глаза Мила.

— Не может быть… — прошептала Мира.

— В мире нет невозможного, — философски изрёк старик. — Это судьба, — и затем более задумчиво. — Видно, Астарот, кроме простых разговоров с Высшими, нашёл более действенную помощь. Но почему вы? Почему из другого мира? Да еще и при помощи Четверых.

— Кто такой Астарот и что за эти… четверо? — Винар ещё не отошёл от шока.

Перейти на страницу:

Все книги серии Иные - Хранители Ключа

Похожие книги