"И то есть Великая Империя Эдиар. Пред ней склоняется мир". Такими словами начинались и заканчивались все упоминания об империи. Только упоминаний было слишком мало: более чем за двести лет катамам удалось найти лишь десять описаний, которые не давали никакой информации, кроме величия империи и ее владыки. Все отобранные книги были перечитаны множество раз, а упоминания заучены, и катам начал сам верить написанному, пока ему не попалась "По пути белого дракона". В ней была только строчка про закат империи, но этого хватило, чтобы вновь поселить сомнения и вопросы о том, как же все-таки был уничтожен Эдиар.
Грот аккуратно положил книгу на стол и принялся внимательно ее изучать.
— Нет… нет… это все было… было, — шептал он с разочарованием, перелистывая страницы.
Внезапно катам остановился, начиная вчитываться в каждое слово, водя пухлым пальцем по потускневшим строчкам. Видимо, летописец решил особенно угодить императору, и описал не только его величие, но и вспомнил про правящую семью. Из нескольких строчек катам узнал, что у императора было трое детей, старший из которых готовился перенять власть, а младший ребенок только родился. Отдельно восхвалялся средний сын императора, которому присягнули на верность сто двадцать стражей. "Единые и лучшие сыны Великой Империи Эдиар, сто двадцать стражей, незнающие страха и истинно преданные владыке. И первым среди них стал сын Императора, и Император сказал, что будет так навеки".
— Есть что-нибудь? — сел рядом еще один катам лишь немногим младше Грота, но отличающийся среди всех высоким ростом и странной худобой, свойственной только полукровкам, за что многие его недолюбливали. В некотором роде из-за этого, но, главное, из-за преданности, Грот выбрал именно его в свои ученики. Он стал тем, кто должен будет продолжить путь учителя, после его смерти, стал тем, кому теперь все завидовали.
Грот встрепенулся.
— А, это ты, Кипо. Не знаю. Про падение империи, кристаллы или теней ничего не написано, но сказано… вот здесь… что у императора были дети и главный отряд. Если империя воевала, то это должно быть в книгах корон, но в них нет и слова о войнах.
— Посмотреть еще раз? — уточнил Кипо.
— Нет, там нет ни строчки про войну с Эдиаром.
— Простые солдаты, которых за что-то прославили?
— Возможно… возможно, — ответил Грот и снова взялся за чтение. — Но руководил ими сам сын императора.
— Скажите, магистр, это важно?
— Важно? Не знаю… возможно…нужно найти что-нибудь еще об этом сыне. Ищите.
Очередной день главы Академии начался неудачно. От Ковена пришло письмо, что он должен усилить подготовку адептов в боевой магии, а к лету приедут сами лорды выбирать стражей, при этом количество учеников, готовых пройти дальнейшую подготовку, должно быть намного больше обычного. Ничего хорошего такая активность Ковена не сулила.
Ночью у магистра было две встречи. Первая состоялась со старинным другом, который готов был обеспечить незаметную охрану прибывшим эльфам, и это единственное, что радовало.
Ко второй встрече он готовился особенно тщательно, выбирая место и время, незаметно покидая стены замка. Разведка главы Академии была небольшой, но все необходимые сведения он получал своевременно. И теперь, встречаясь в таверне на самой границе Сивалийского герцогства с одним из своих магов, магистр смог узнать, что несколько семей троллей вышли из своих владений и должны прибыть в герцогство уже через четыре дня. Они были похожи на торговцев, несли с собой обычные баулы с товаром, но с ними шел воин клана Паниши.
Магистр задумался. Уклад жизни троллей отличался от всех: они жили в горах, после долгих споров и множества убийств убрали со своей территории академию Ковена, жили кланами и постоянно строили мосты. Также сильно, как свои горы, тролли любили только деньги и человеческих женщин, поэтому их приход в Сивалийское герцогство обещал не только множество интересного товара, но и большое количество жалоб от простых людей.
— Они точно идут на территорию герцогства или могут следовать в Танар? — озабочено спросил магистр, оглядываясь по сторонам. В небольшом помещении было не продохнуть от дыма, а в нос врезался резкий запах сгоревшей еды. Но на них никто не смотрел.
— Нет, они направляются прямо к вам, мессир, на праздник — ответил маг, допивая горячее вино.
— Ты знаешь, зачем с ними воин?
— Точно? Нет, но они остановились на постой в одном дворе и говорили о Гериолтаноме.
— Только этого мне не хватало, — вздохнул магистр.
— Вы знаете, что это значит?
— Увы, да. Фамильяр ученицы разбил Розу.
— Ай молодец, — засмеялся собеседник, вытирая рукавом длинную бороду, по которой стекала тонкими полосами яркая красная жидкость — самое дорогое вино, которое можно было купить в этом месте, но единственное, которое безумно нравилось магу. — Не знаю как сейчас, но, помню, раньше каждый из нас считал своим долгом попробовать ее разбить, даже у меня не получилось, а фамильяр сумел. Ай молодец, молодец!