Читаем Дети Нового леса полностью

– Да, – смущенно пробормотал Эдвард. – А я был слишком глуп и заносчив, чтобы дать себе труд разобраться в этом вовремя.

– Вот именно, – сказал Хамфри. – Однако я сомневаюсь, что тебе столь же легко, как Арнвуд, теперь достанется его дочь. Впрочем, ты сам виноват. За целых семь лет разлуки не удостоил ее ни единой весточкой. И даже в письмах мистеру Хидерстоуну упоминал о ней только вскользь. Наивно, по-моему, ожидать, что столь красивая девушка способна такое долгое время лелеять по-прежнему в сердце образ того, кто выказывал к ней подобное равнодушие. Правда, это сугубо мой взгляд на вещи, а я могу ошибаться.

– Боюсь, ты не ошибаешься, – мрачно выдохнул Эдвард.

– Думаю, что и отец так просто тебе теперь ее не отдаст, – продолжил младший брат. – Во всяком случае, он далек от того, чтобы связывать Пейшонс с возвращением тебе Арнвуда.

– Но мы же с ней еще в юности полюбили друг друга! – в полном отчаянии воскликнул Эдвард.

– То была юношеская влюбленность, которая, как ты сам знаешь, ничем не кончилась, – нашел новое возражение Хамфри. – А теперь вы оба уже стали взрослыми.

– Ах, до чего же ты ошибаешься, – решительно возразила Эдит. – Знаешь, сколько она отвергла за это время предложений руки и сердца. Лучшие джентльмены Лондона неустанно ищут ее благосклонности, но она всем отказывает. И на каком, тебе кажется, основании? Не потому ли, что она до сих пор верна моему слишком гордому брату, хотя он так глуп и спесив, что совсем ее не заслуживает.

– Возможно, Эдит, что именно ты права, а я нет, – легко принял ее точку зрения Хамфри. – Женщины-то сплошные загадки, а я рассуждал с точки зрения здравого смысла.

– Вот, вот, – ехидно глянула на него Эдит. – Ты куда лучше смыслишь в характерах диких пони, чем в женщинах. Впрочем, оно и понятно. В Новом лесу они не слишком часто тебе встречались.

– Что верно, то верно, сестрица. Может, именно потому мне в Новом лесу так и нравится.

– После вашего заявления, сэр, чем скорее вы снова туда уберетесь, тем лучше, – парировала его выпад младшая сестра.

Эдвард, первым решив, что пора отступать, поманил Хамфри прочь из гостиной.

– Ты здесь встречался уже с хранителем? – полюбопытствовал он, едва остались они один на один.

– Нет, только еще собираюсь, потому что я первым делом хотел увидеть тебя.

– Тогда едем вместе, – принял решение Эдвард. – Видишь ли, одному мне будет гораздо труднее объяснить, почему я тогда настолько несправедливо к нему отнесся.

– Ох, Эдвард, не надо ему объяснять. Просто веди себя с ним, как прежде. Этого совершенно достаточно.

– Ну, это мне будет совсем не трудно, – откликнулся Эдвард. – Ведь я, как и прежде, безмерно его уважаю и действительно перед ним в огромном долгу. Просто не представляю, насколько неблагодарным ему теперь кажусь. Ведь я даже не удосужился посетить его за все время, что живу в Лондоне.

– Полагаю, он все поймет. Ты занят обязанностями при дворе, да мог и вообще не знать, что они с Пейшонс сейчас живут здесь. Ведь и впрямь нигде его, кроме Нового леса, не видел. Наше с тобой появление вместе именно это и подтвердит. Скажешь, что я сегодня приехал и рассказал тебе о его благородном поступке.

– Как ты тонко все чувствуешь, брат, – сказал Эдвард. – Боюсь, что и с Пейшонс не ошибаешься, а Элис как раз не права.

– Нет, я склоняюсь как раз к обратному, – покачал головой младший брат. – Элис правильно говорит: я всю жизнь провел в лесу. И по той самой причине, скорее всего, в данном случае ошибаюсь.

Мистер Хидерстоун принял Эдварда так, словно меж ними вовсе не пролегала размолвка, и они снова, как семь лет назад, долго и задушевно беседовали. Все недоразумения были забыты, но Эдвард, считая необходимым их окончательно разрешить, сказал:

– Сэр, вы имеете полное основание счесть меня слишком гордым и скоропалительным в своих выводах, но уверяю, что больше вам не представлю повода усомниться в предельной моей благодарности.

Пейшонс при появлении Эдварда вспыхнула и не сумела скрыть дрожи в голосе. С того дня он бывал у нее ежедневно. О том, что случилось в прошлом, ни он, ни она старались не вспоминать, зато не жалели совместных усилий, отстаивая осторожно, но тщательно вновь возникшие между ними мало-помалу дружбу и доверительность. А потом они вдруг объяснились.

Спустя год после возвращения короля в Хэмптон-Корте устроены были сразу три свадьбы: Эдварда Беверли с Пейшонс Хидерстоун, Чалонера с Элис Беверли и Гренвилла – с Эдит. Его величество лично вел невест к алтарю со словами:

– Поистине мы не нашли у себя бы наград столь высоких за их многолетнюю преданность нам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лучшая классика для девочек

Похожие книги

Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку)
Один в Берлине (Каждый умирает в одиночку)

Ханс Фаллада (псевдоним Рудольфа Дитцена, 1893–1947) входит в когорту европейских классиков ХХ века. Его романы представляют собой точный диагноз состояния немецкого общества на разных исторических этапах.…1940-й год. Германские войска триумфально входят в Париж. Простые немцы ликуют в унисон с верхушкой Рейха, предвкушая скорый разгром Англии и установление германского мирового господства. В такой атмосфере бросить вызов режиму может или герой, или безумец. Или тот, кому нечего терять. Получив похоронку на единственного сына, столяр Отто Квангель объявляет нацизму войну. Вместе с женой Анной они пишут и распространяют открытки с призывами сопротивляться. Но соотечественники не прислушиваются к голосу правды — липкий страх парализует их волю и разлагает души.Историю Квангелей Фаллада не выдумал: открытки сохранились в архивах гестапо. Книга была написана по горячим следам, в 1947 году, и увидела свет уже после смерти автора. Несмотря на то, что текст подвергся существенной цензурной правке, роман имел оглушительный успех: он был переведен на множество языков, лег в основу четырех экранизаций и большого числа театральных постановок в разных странах. Более чем полвека спустя вышло второе издание романа — очищенное от конъюнктурной правки. «Один в Берлине» — новый перевод этой полной, восстановленной авторской версии.

Ганс Фаллада , Ханс Фаллада

Проза / Зарубежная классическая проза / Классическая проза ХX века / Проза прочее
7 историй для девочек
7 историй для девочек

Перед вами уникальная подборка «7 историй для девочек», которая станет путеводной звездой для маленьких леди, расскажет о красоте, доброте и справедливости лучше любых наставлений и правил. В нее вошли лучшие классические произведения, любимые многими поколениями, которые просто обязана прочитать каждая девочка.«Приключения Алисы в Стране Чудес» – бессмертная книга английского писателя Льюиса Кэрролла о девочке Алисе, которая бесстрашно прыгает в кроличью норку и попадает в необычную страну, где все ежеминутно меняется.В сборник также вошли два произведения Лидии Чарской, одной из любимейших писательниц юных девушек. В «Записках институтки» описывается жизнь воспитанниц Павловского института благородных девиц, их переживания и стремления, мечты и идеалы. «Особенная» – повесть о благородной, чистой душой и помыслами девушке Лике, которая мечтает бескорыстно помогать нуждающимся.Знаменитая повесть-феерия Александра Грина «Алые паруса» – это трогательный и символичный рассказ о девочке Ассоль, о непоколебимой вере, которая творит чудеса, и о том, что настоящее счастье – исполнить чью-то мечту.Роман Жорж Санд повествует об истории жизни невинной и честной Консуэло, которая обладает необычайным даром – завораживающим оперным голосом. Столкнувшись с предательством и интригами, она вынуждена стать преподавательницей музыки в старинном замке.Роман «Королева Марго» легендарного Александра Дюма повествует о гугенотских войнах, о кровавом противостоянии протестантов и католиков, а также о придворных интригах, в которые поневоле оказывается втянутой королева Марго.Завораживающая и добрая повесть «Таинственный сад» Фрэнсис Бёрнетт рассказывает о том, как маленькая капризуля превращается в добрую и ласковую девочку, способную полюбить себя и все, что ее окружает.

Александр Грин , Александр Дюма , Александр Степанович Грин , Ганс Христиан Андерсен , Лидия Алексеевна Чарская , Льюис Кэрролл , Фрэнсис Ходжсон Бернетт

Зарубежная классическая проза / Детская проза / Книги Для Детей