Читаем Дети огня. Книга 2 полностью

– Из-за его темных делишек, вы превратились в братоубийц. Это злые замыслы Эндомиона развратили столь некогда светлый народ. Маг несколько раз пытался навредить единственному чистому существу, которое пыталось спасти оба народа, – я перевел взгляд на Лекси, она сильнее прижалась ко мне. – Сегодня были похищены принцессы и моя супруга-соправительница. И всё это снова, чтобы отомстить драконам и не допустить возрождение фениксов.

Сейчас этот злодей перед вами, – Арман скинул капюшон с чёрного всадника.

– Алан, это он! – крикнула Лекси. – Это он, он, я узнаю его.

– Да, Лекси, я знал, что всадник это он. Я почувствовал его, – прошептал я ей на ушко.

– Оставлять его в живых нельзя, – произнес лорд Феличчи-старший. – Он слишком опасен. Но и убить его не так просто – он маг!

– Его должен взять наш отец! – сказал я. – Совместный огонь сильнейших. Объединим силу и расправимся с врагом навсегда!

После моих слов все старшие лорды кланов фениксов вспыхнули как один.

– Привяжите его в одинокому дереву! – приказал я, – И оборачивайтесь!

– Лекси, возьми сестер, вам ни к чему смотреть на это. Я найду вас, – сказал я жене.

А Лана уже сама подошла и забрала у меня Лекси, за ними пошла следом Илана.

– Идём! Пусть мужчины спустят… – дальше я слов сестры не расслышал, но догадался, что в них было что-то неприличное, потому что Илана залилась смехом, а Лекси покраснела до ушей.

Мы объединись, и от Эндомиона остался только пепел. То зло, которое он породил на Континенте, еще долго будет жить, но теперь на страже будут стоять два родственных народа.

Глава 6. Знакомство с родными

«Сколько было разочарований…

Часто на луну хотелось выть…

Но всегда есть те, кому нужны мы…

Даже ради них нам стоит жить!»

Розбицкая Наталья



После исполнения наказания драконы отправились домой. Остались только я, Арман и Арлан. Феликс Феличчи уговорил меня выслушать его исповедь. Не скажу, что она была мне сильно нужна, особенно теперь, когда я только и мечтал поскорее остаться с Лекси вдвоем, но я в долгу перед ним. Без него я бы не встретил свою единственную любовь.

– Я прошу все равно у тебя прощения, Алан, – произнес Феличчи.

– Я достаточно долго тебя ненавидел, Феличчи, двести лет с небольшим. Ты искупил передо мной свою вину, Феликс, – я посмотрел в сторону Лекси, к которой подошел старший лорд Феличчи и крепко прижимал её к себе. – Я больше не держу на тебя зла. И доказательство моих слов, ждет тебя недалеко отсюда, милях пяти на пути к твоему замку. Тебе стоит поспешить, если не хочешь, чтобы она огорчилась, обнаружив твое отсутствие, – улыбнулся ему я.

– Благодарю! – выдохнул Феличчи.

– Не трать время на благодарность, теперь она всегда со мной. Иди! – я похлопал его по плечу.

– Может, свидимся? – кинул мне на прощание Феликс, удаляясь.

– Всё может быть!

Я пошёл к жене. А её уже обнимал лорд Файерстил – старший.

– Хочешь познакомиться с родителями, милая? – спросил я, игнорируя изумленные взгляды дедушек.

– Хочу! – ответила Лекси.

– Тогда идём! – я потянул её по направлению к огромной толпе фениксов, которые расположились в километре – полтора от места нашего совета.

Я взглянул на сестёр, они без пререканий последовали за нами, Арман и Арлан плелись позади. Мы дошли до толпы в сопровождении дедушек. Навстречу нам вышли родители Лекси, держась за руки.

Они не совсем поняли сначала, кто к ним подошёл, но дедушки не стали молчать и представили свою королевскую внучку с должным уважением ко мне.

Лекси бросилась в объятия мамы. Они обе сначала плакали. Отец обнимал их обеих сверху, а потом они о чем-то шептались. Лекси выглядела озадаченной, потом испуганной, а затем улыбнулась и посмотрела на меня, протянув мне руку и приглашая подойти.

Я подошёл.

– Я не знаю, как принято у драконов, – начала Мелоди, – но у нас мужа дочери, кем бы он ни был, называют сыном, – она улыбнулась.

– Если вас не смущает, что ваш сын старше вас на несколько веков, то я не против, – я улыбнулся в ответ.

– Нисколько не смущает! – ответила Мелоди и потянулась ко мне, чтобы обнять.

Я поспешно наклонился, смущаясь, что неподобающе одет.

– Если вы навестите нас в замке, я буду в более приличном виде, – шепнул я.

– О, не берите в голову, все в порядке. Я всё понимаю, – пролепетала Мелоди.

Алессандро протянул мне руку:

– Я очень рад, что моя дочь в таких надежный руках. Хотя сам еще не до конца осознал, что она у меня есть.

– Мы с Лекси будем рады видеть вас у нас в замке, – произнес я и обнял жену. Она сразу прильнула ко мне.

– Мы обязательно вас навестим в скором времени, – улыбнулись оба родителя.

– Мне приятно было со всеми вами познакомиться! – произнесла Лекси. – Теперь я буду знать, что у меня есть родные. Обязательно приезжайте к нам в Драгонию. Мой дом там рядом с Аланом… Я буду вас ждать!

– Боюсь, что сейчас нам пора, – сказал я. – Очень будем ждать вас в гости и дедушек тоже, – добавил я, ища глазами лордов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети огня

Похожие книги