Читаем Дети пространства полностью

Долговязый аспирант медленно, аккуратными шажками пересёк коридор. Как Мара и предполагала, эта труба всасывала воздух, а не нагнетала его.

— Держись, прыгаю, — она легко соскочила с плеч Морица.

— Ну что там? — спросил начальник базы.

— Всё понятно. Надо лезть в Большой купол, найти там пульт и отключить состояние тревоги. А если не получится, найти в тоннеле кабели, ведущие к подрывным патронам и механизмам открывания дверей, и перерезать, после чего открывать двери вручную. Там должен быть аварийный ручной привод.

— И кто туда полезет?

— Я! — тут же вызвался Джек. — Все-таки, Мара, я у́же тебя на пять сантиметров. А короба там такие, что даже я впритык пролезу.

Мара задумалась. В предложении Джека был резон. Но четыре года в академии её учили, что подчинённых надо вести за собой, а не посылать вперёд себя в опасные рейды. К тому же ей самой безумно хотелось первой ступить на землю Большого Купола, где уже сотню лет не бывало людей.

— Пошли готовиться, — после непродолжительного размышления сказала она.

Через несколько минут Линда и миссис Флинт с удивлением наблюдали процесс подготовки экспедиции по вентиляционному коробу. Мара сбегала в пинассу и приволокла оттуда ящик всякого инструмента. После возвращения она не стала снимать легкий скафандр, а только откинула на спину мягкий шлем-капюшон. Джек тоже был засунут в скафандр, несмотря на слабые возражения, однако аргумент «извозишься в пыли, сам будешь форму отстирывать, робохимчистки тут нет» оказался для него достаточно убедительным. Поверх скафандра на одно его плечо была надета подмышечная кобура с пистолетом, а на второе — катушка с тонким оптоволоконным кабелем. Миссис Флинт понимающе кивнула, увидев, что Мара не рассчитывает на прохождение радиоволн по подлунным лабиринтам. В наплечную сумку был отобран набор инструментов. Сама Мара экипировалась почти так же, готовая в случае чего идти выручать своего подчинённого.

Вагабов оглядел обоих курсантов:

— Ну что, вроде нормально собрались. Никаких упущений не вижу. Только, Мара, не вздумай всё время сидеть на подстраховке там, в подвале. Отправишь — поднимайся наверх и жди здесь. И я бы на твоём месте пока что снял скафандр. Пару минут на одевание ты легко компенсируешь тем, что будешь более свежая.

— Угу, — буркнула Мара, проверяя работоспособность небольшого ноутбука, в который был воткнут конец кабеля из катушки на боку у Джека.

Втроем с Морицем они снова спустились в подвал, на этот раз прихватив с собой стремянку. Мара аккуратно отвинтила решётку на вентиляционном коробе, и Джек приготовился забраться в отверстие.

— Контрольный срок — семь часов по Гринвичу, — сказала девушка на прощание. — Если к половине шестого не доберёшься до открытого пространства под большим куполом, возвращайся.

Джек скрылся в коробе, а Мара и Мориц вернулись наверх, под малый купол. Там вокруг ноутбука, оставленного Марой на стоявшем на улице столике, уже собрались не только участники экспедиции по расконсервации, но и добрая половина персонала Лунной базы. Хотя пока смотреть, в общем-то, было не на что: камеры очков Джека передавали изображение длинного тоннеля, освещённого налобным фонарём, а в углу экрана медленно сменялись цифры длины кабеля, вытравленного с катушки.

Минут через сорок впереди показалась металлическая решётка. Посмотрев на неё, Джек решил поискать обходные пути. Он обстучал все четыре стороны короба, потом вытащил из набора универсальный электроинструмент и включил в режим дрели. Экран потемнел — парень приник глазом к просверленной дырке, не заботясь о том, попадёт ли что-нибудь в поле зрение камеры, смещённой от оси зрачка сантиметра на три. Затем он включил инструмент в режим лобзика и вставил в него полотно по металлу. Спустя пять минут в стене короба образовалось отверстие, вполне достаточное для того, чтобы подросток мог пролезть. Теперь и оставшиеся в малом куполе увидели тёмное помещение с железной лестницей в углу, освещённое только налобным фонарём

Джек сбросил вниз верёвочную лестницу, закрепив её за решётку, перегораживавшую вентиляционный канал, спустился на пол, потом поднялся по лестнице, открыл люк, который был не заперт — и в глаза ему ударил дневной свет. Если в малом куполе подвал находился на глубине около десяти метров, то под Большим куполом всё было гораздо ближе к поверхности.

Выбравшись из люка, Джек оказался на тротуаре, идущем вдоль неширокого проезда, покрытого потрескавшимся асфальтом, сквозь который пробивалась трава. Кругом зеленели кусты и деревья, сквозь которые просвечивали разнообразные постройки. С одной стороны высилась грубая стена из естественного камня, на высоте примерно третьего этажа переходящая в прозрачную крышу купола.

Буквально в двух шагах за невысоким бруствером асфальтированная дорога спускалась вниз — видимо, к тому переходу, который предстояло открыть.

— Здесь очень жарко, — отрапортовал Джек. — Включаю охлаждение скафандра.

Перейти на страницу:

Похожие книги