Читаем Дети Революции (СИ) полностью

Пару часов спустя на берегу толпилась большая часть десанта, сооружая причалы и прочее, потребное для нормальной швартовки судна с грузом. Пусть пока придётся перевозить добро на баркасах и шлюпках, но всё равно без причалов не обойтись. А потом найдут понемногу мины, да расстреляют их из винтовок и суда будут приставать прямо к берегу.

Оглушительный взрыв прервал размышления морского пехотинца, выронившего себе от неожиданности на ногу коробку с патронами. Устаревший корвет[2]Дева Англии, заставший ещё войну с первым Наполеоном, получил пробоину и быстро тонул.

Настроение сержанта, и без того паршивое, стремительно испортилось, а тут ещё и бездельники из пожарной команды, тушившие подожжённое мятежниками имущество, почему-то перестали работать. Клубы странного дыма — не повод, чтобы убегать, размахивая руками!

Дым достиг берега, накрыв солдат. Ирландцы никогда в этом не признаются… да и не в чем признаваться, по большому счёту. Посвящённых всего двое, включая самого попаданца, остальные работали втёмную.

Эпоха боевых отравляющих веществ началась.

Британцы, надышавшиеся фосгена и иприта, в большинстве своём выжили, но получили тяжёлые отравления — вплоть до инвалидности, но последнее прояснится много позже… График высадки на берег сорван, а освоение прииска пошло самыми черепашьими темпами.

Солдаты и матросы попросту боялись… а ну как чёртовы ирлашки ещё какую-то гадость позабыли?! В преднамеренность действий мало кто верил: с отравляющими газами человечество до сегодняшнего момента ещё не сталкивалось, да и всем ведь известно — ирландцы тупые! Они только с виду похожи на людей, а так ничуть не лучше негров, индейцев и прочих человекообразных обезьян!

Сошлись в итоге на том, что при пожаре сгорела какая-то гадость и точка! Горожане, которые среди британских военных в большинстве, не раз сталкивались с пожарами и прекрасно знали, каким ядовитым может быть дым, особенно если горит химическое производство.

Офицеры из тех, кто получил образование и не поддался общественному мнению с лозунгом ирлашки тупые, что-то подозревали. Но озвучивать свои подозрения не стали. Рядовой и сержантский состав и без того с опаской лез в подозрительные места, а скажи им, что ирландцы могли специально оставить нехорошие сюрпризы, так их и палкой работать не заставишь!

— Операция не задалась, — размеренно надираясь ромом, размышлял в своей каюте командующий эскадрой, вице-адмирал Инглфилд, Эдуард Август, — сложнейший для мореплавателей район, мины… откуда они только берутся? Каждый день наблюдаем новые, будто ирландцы заново их ставят, чего конечно же не может быть. Или будто…

— Точно, — взревел он, стукнув кулаком по столу, — течения! Они здесь не меньше года пробыли, наверняка ведь карту течений составили, хотя бы и приблизительную. Это ж сколько их может плавать…

Адмирал протрезвел на глазах, получившаяся картина мира выглядела страшно, да и как можно не бояться подготовленной ловушки?

— Вон, — рыкнул на поскребшегося в дверь вестового, встревоженного шумом и встав, налил себе полный стакан трясущимися руками, — и ведь один к одному всё складывалось — уничтожение прииска, лаборатория эта чёртова… неужто подготовили пакость это богомерзкую!?

Инглфилда пробрал озноб, в отличии от простонародья, ирландцев он не любил, но недооценивать противника не спешил. Пусть они и низшая раса, но ненависть к англичанами и фактическая невозможность нормальной войны могла подвигнуть их на… изобретения.

Надышавшись ядовитого дыма, погибло не так много моряков, солдат и морских пехотинцев, но кашляет, задыхаясь от простейшей работы, едва не половина. Напади сейчас французский флот, так с половинным составом много не повоюешь.

— Мать их… — грязно заругался адмирал, — если уж минную ловушку хватило времени и ума подготовить, неужто не шепнули французикам о наших трудностях?

Глянув на полупустую бутылку, Инглфилд до боли сжал зубы и выкинул её в иллюминатор. Вспышка гнева отняла у него силы, но адмирал немного успокоился.

— Что мне остаётся? Готовиться к неприятностям. Покинуть Берег Скелетов не могу, в Адмиралтействе меня живьём сожрут. А так может и отобьюсь, нынешний Наполеон далеко не гений, предпочитает не столько умных, сколько верных да храбрых.

— Для начала… пострадавших матросов на берег, всё равно на кораблях толку от них мало, сил как у чахоточных на грани смерти. Грузовые суда поделятся экипажем с военными. Контингент там, конечно, сильно похуже, но деваться некуда.

Посидев немного, Инглфилд взял перо и бумагу, принявшись за наброски. Время не ждёт!

* * *

— Скажем спасибо нашим ирландским друзьям, — с улыбкой сказал контр-адмирал Теофиль Об, расстилая на столе карту с пометками, — на Берегу Скелетов они занимались не только добычей алмазов, но также исследовали побережье. — Хорошо, когда есть такие друзья, помнящие о кельтском единстве и Старшем Брате в лице галльской Франции, — несколько напыщенно произнёс молодой Гийом Лефевр.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика