Читаем Дети Спящего Ворона. Книга 1 полностью

– Кхм... Я так и знал, что он не удержится и скажет тебе, но... Сядь, дочка, – каудихо опустился на покрытый тонким шерстяным полотном диванчик, похлопал по нему рукой. – Ну же, присядь со мной рядом. Поговорим. Может, и поймем друг друга.

Данеска нахмурилась, фыркнула, однако подчинилась.

– Значит, вы с Виэльди... вроде как любовники.

– Да! – она глянула на отца с вызовом, ожидая любой отповеди, но ее не последовало.

– Не повезло вам, что уж говорить. Не повезло... – он погладил ее плечо и скорбно покачал головой. – Ну и что же вы думаете делать дальше? Если я соглашусь на...

– А ты согласишься?! – в душе зажглась надежда.

– Не знаю... Все-таки вы оба – да, оба! – мои дети. Конечно, я желаю вам счастья, но...

– Но?

– Будете ли вы счастливы? Ты – может быть. Какое-то время. А потом? Мужчинам нужно чуть больше, чем любимая женщина рядом. Понимаешь?

– Нет! – Данеска попыталась встать, но отец удержал.

– Родная! – он развернул ее ладонь и поцеловал. – Я же за вас тревожусь! Ну подумай: что вас ждет? В будущем Виэльди стал бы главой клана и, скорее всего, каудихо, но если возьмет тебя в жены, то не станет ни тем, ни другим.

– Мы на это готовы!

– Ты готова. А он? Сейчас – может быть. Однако он мужчина, молодой мужчина, в нем кровь бурлит, и страсть он принимает за любовь. Не хотелось бы тебе об этом говорить, но... мужская страсть недолговечна. Знаешь, сколько мнимых «избранниц» у меня было до того, как я женился на твоей матери? И каждая казалась единственной и последней. Пока кровь не остыла, я и не знал, что такое любовь. Это вы, женщины, способны полюбить сразу и навсегда, а мы нет. Вот ты его спрашивала, сколько у него до тебя было любовниц? А скольких из них он принимал за возлюбленных?

– Ты... ты же намеренно пытаешься меня...

– Конечно! Намеренно! Я пытаюсь удержать тебя от ошибки! – отец снова погладил ее по плечу. – Ну сколько раз вы были вместе? Два, три, четыре? Это ничто! Страсть, его страсть остынет рано или поздно. Он захочет других женщин, а их будет немало... хотя бы в тех же походах. А он уже будет связан с тобой... Из-за тебя не возглавит даже клан и уж тем более всех талмеридов. Ты желаешь ему такой судьбы? А себе? Хочешь превратиться в нелюбимую жену вместо того, чтобы остаться любимой сестрой? Братская любовь, как и отцовская, вечна, а любовь мужская – по крайней мере в его возрасте, – переменчива.

– А любовь наследника, значит, будет неизменной, – с издевкой бросила Данеска. – Мы с ним даже ни разу не виделись!

– Вам придется учиться понимать друг друга, любить друг друга. Но главное, что ваши головы не будут затуманены наивными мечтами.

Данеска скинула его руку с плеча и вскочила.

– Хватит! Я тебя знаю, ты хитрый! Пытаешься меня убедить в том, во что сам не веришь! Тебе просто выгодно выдать меня за наследника, вот и все!

– Я не отрицаю: да, мне это выгодно, – отец поднялся вслед за ней. – Но выгодно не больше, чем видеть своих детей счастливыми или хотя бы довольными жизнью. А эти... отношения... между тобой и Виэльди не принесут счастья ни тебе, ни ему.

– Да я...

– Да ты просто подумай над моими словами. Вашей так называемой любви и одной луны не исполнилось, а на пути Виэльди, повторюсь, встретится еще немало женщин. К тому же он вынужден будет превратиться в простого воина. В лучшем случае. А может, вообще в наемника? Или в предводителя разбойничьей шайки? Ведь среди талмеридов вы станете изгоями, и даже я этому не помешаю. Ты правда хочешь, чтобы его постигла такая участь? Думаешь, он скажет тебе за это спасибо? Через пять лет? Через десять?

Данеска растерялась, не зная, что ответить: стояла, распахнув глаза, испепеляя отца взглядом: то, что он говорил, было до отвращения похоже на правду, но как же не хотелось с ней соглашаться!

– Подумай, дочь. О большем я не прошу: просто подумай.

Андио Каммейра поцеловал ее в лоб, потрепал за щеку и вышел за дверь.

...Виэльди уже сейчас отправился в военный поход. И там, в походе, будут женщины... Что если он вернется и привезет с собой красивую пленницу?..

Глава 7

– Проклятый задохлик! Да лучше бы ты в брюхе матери подох! Да я тебе все твои рыжие космы повыдергаю! Безмозглый червяк, ублюдок!

«Объяснить, может, отцу-императору значение слова «ублюдок»? – мысленно усмехнулся Ашезир.

Крики родителя и оскорбления он давно научился воспринимать, как ничего не значащий шум. Главное при этом не спорить, не оправдываться и даже не извиняться, иначе император перейдет от слов к делу: все начнется с оплеух, а закончится побоями – кулаками, ногами или плетью, если та под руку подвернется. На лице никаких следов не останется, в этом император поднаторел – конечно, столько лет тренировался! На нем!

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети Спящего Ворона

Похожие книги