Читаем Дети Вечного Жида, или Увлекательное путешествие по Средневековью. 19 рассказов странствующих еврейских ученых, купцов, послов и паломников полностью

Теперь я стал искать надежного посланника, которого я мог бы отправить в вашу страну, чтобы узнать всю правду об этом деле и удостовериться в процветании моего господина и его слуг, наших братьев. Но дело казалось безнадежным из-за большого расстояния до того места, но через некоторое время, по милости и желанию Бога, ко мне явился человек, назвавшийся Мар Исааком, сыном Натана. Он вверил свою судьбу в руки Бога и охотно предложил отвезти мое письмо моему господину Царю. Я щедро отблагодарил его, снабдив золотом и серебром на его собственные расходы и на расходы слуг, а также всем необходимым. Более того, из своих собственных запасов я послал дорогой подарок царю Константинополя с просьбой помогать моему посланнику всеми возможными способами, пока он не прибудет во дворец, где живет мой господин. Соответственно, этот посланец отправился в путь, явился к царю и показал ему мое письмо и подарки. Царь, со своей стороны, принял его с честью и держал при себе шесть месяцев вместе с послами моего господина короля Кордовы. Однажды он велел им и моему посланнику возвращаться домой, дав последнему письмо, в котором писал, что дорога [в Хазарию] очень опасна, что страны, через которые ему пришлось бы проехать, воюют между собой, что море очень бурное и плавать по нему можно только в определенное время. Когда я узнал об этом, то расстроился чуть ли не до смерти и очень сожалел, что он не послушался моих просьб и не выполнил моего желания.

После этого я подумал, что надо бы послать свое письмо через Иерусалим, потому что люди, живущие там, обещали отправить это письмо в Нисибис, а оттуда – в Армению, из Армении в Бердаа и оттуда – в вашу страну. Как раз во время моих раздумий прибыли послы от короля Гебалима, а с ними два израильтянина: одного звали Мар Саул, а другого – Мар Иосиф. Эти люди поняли мое беспокойство и успокоили меня, сказав: «Дай нам твое письмо, и мы проследим, чтобы оно было доставлено к королю Гебалима, который ради тебя пошлет его израильтянам, живущим в стране венгров, а те перешлют его на Русь, оттуда – в Болгарию, пока, наконец, оно не прибудет, согласно твоему желанию, к месту назначения».

Тот, кто испытывает сердца и держит в руках поводья, знает, что я сделал это не ради моего собственного возвышения, а только ради желания узнать, удалось ли израильским беженцам создать где-нибудь независимое царство и не стать подданными какого-нибудь иноземного правителя. Если бы я узнал, что так оно и есть, то, презрев всю свою славу, отказавшись от высокого положения, оставив семью, я пошел бы через горы и холмы, через моря и земли, чтобы прибыть туда, где живет мой господин Царь, и увидеть не только его славу и величие, и славу и величие его слуг и министров, но и спокойствие израильтян. От вида этого мои глаза просветлели бы, нервы расслабились, а губы исторгли бы хвалу Господу, который не лишил несчастных Своей милости.

Поэтому, и пусть это порадует Ваше Величество, я прошу Вас учесть желание Вашего слуги и велеть Вашим писцам, которые у Вас под рукой, послать ответ из Вашей далекой страны Вашему слуге и подробно рассказать о тех условиях, в которых живут израильтяне и как они там оказались. Наши отцы рассказывали нам, что место, где они сначала поселились, называлось горой Сеир, но мой господин знает, что гора Сеир находится далеко от того места, где Вы живете; наши предки говорят, что они подвергались свирепым гонениям, одна беда следовала за другой, пока, наконец, они не осели в том месте, где живут и сейчас.

Более того, древние сообщают нам, что, когда был издан указ о гонении на евреев из-за их грехов и халдейское войско с яростью напало на них, они спрятали Книгу Закона и Священное Писание в пещере. По этой причине они молились в пещере и учили своих сыновей молиться здесь утром и вечером. Со временем, однако, по прошествии времени и многих лет, они забыли об этом и впали в невежество касательно значения этой пещеры и не знали, почему они должны в ней молиться, однако продолжали соблюдать обычай отцов, хотя и не понимали, откуда он взялся. После долгого времени к ним пришел один израильтянин, который хотел понять истинное значение этого обычая, и когда он вошел в пещеру, то увидел, что она полна книг, которые он вынес наружу. С тех самых пор они начали изучать Закон. Вот что рассказали нам наши отцы – то, что досталось нам от древних времен. Двое мужчин, пришедших из страны Гебалим, Мар Саул и Мар Иосиф, пообещав передать мое письмо моему господину Царю, сказали мне: «Примерно семь лет назад к нам пришел мудрый и образованный израильтянин, пораженный слепотой, по имени Мар Авраам, и он сказал, что явился из страны Хаз, что жил в доме царя, ел за его столом и был уважаем царем». Услышав это, я послал слуг, чтобы они привезли его ко мне, но они не нашли его, тем не менее это обстоятельство укрепило мою надежду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
12 Жизнеописаний
12 Жизнеописаний

Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев ваятелей и зодчих. Редакция и вступительная статья А. Дживелегова, А. Эфроса Книга, с которой начинаются изучение истории искусства и художественная критика, написана итальянским живописцем и архитектором XVI века Джорджо Вазари (1511-1574). По содержанию и по форме она давно стала классической. В настоящее издание вошли 12 биографий, посвященные корифеям итальянского искусства. Джотто, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Рафаэль, Тициан, Микеланджело – вот некоторые из художников, чье творчество привлекло внимание писателя. Первое издание на русском языке (М; Л.: Academia) вышло в 1933 году. Для специалистов и всех, кто интересуется историей искусства.  

Джорджо Вазари

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Искусствоведение / Культурология / Европейская старинная литература / Образование и наука / Документальное / Древние книги
Антон Райзер
Антон Райзер

Карл Филипп Мориц (1756–1793) – один из ключевых авторов немецкого Просвещения, зачинатель психологии как точной науки. «Он словно младший брат мой,» – с любовью писал о нем Гёте, взгляды которого на природу творчества подверглись существенному влиянию со стороны его младшего современника. «Антон Райзер» (закончен в 1790 году) – первый психологический роман в европейской литературе, несомненно, принадлежит к ее золотому фонду. Вымышленный герой повествования по сути – лишь маска автора, с редкой проницательностью описавшего экзистенциальные муки собственного взросления и поиски своего места во враждебном и равнодушном мире.Изданием этой книги восполняется досадный пробел, существовавший в представлении русского читателя о классической немецкой литературе XVIII века.

Карл Филипп Мориц

Проза / Классическая проза / Классическая проза XVII-XVIII веков / Европейская старинная литература / Древние книги