– Меня никто не посылал, а надо мне от вас немного. Всего лишь информацию о тех днях за приличное вознаграждение. Отнеситесь к этому спокойно. У вас просто нет другого выхода. Как вы понимаете, мы люди серьезные и, в крайнем случае, просто вас уберем. А так вы и заработаете и останетесь целы. Как видите, я ничего не скрываю, тем более эта информация кроме нас никому не нужна, – продолжал Дезире. Он был уверен, что с такими людьми, как бывшие военнопленные, прошедшие огни и воды, надо разговаривать прямо, ничего не скрывая. Тем не менее, он держал руку в кармане, сжимая в ней пистолет.
– Да, я служил на лодке, – после долгой паузы сказал Соколов, – Но вряд ли могу быть вам полезен. Нас использовали втемную. Кроме самой лодки, мы ничего не видели.
– У нас есть информация, что после пожара и вашего спасения англичанами, вы уехали на ожидавшей вас машине. Да и английское судно оказалось на месте катастрофы не случайно. Нам необходимо знать, кто стоял за вами, кто уничтожил подлодку, – продолжал задавать вопросы Дезире.
– Вы все узнаете, только несколько позже. Спокойно, не делайте резких движений, – произнес тихий голос за спиной Дезире, а в спину ему уперлось что-то твердое.
– Медленно выньте руку из кармана и слушайте нас внимательно. Сейчас вы выйдите из дома, сядете в такси. Попытаетесь бежать или подать знак, мы вас, как вы выражались, ликвидируем. Надеюсь на ваше благоразумие, – продолжал незнакомец, – начали.
Дезире всего мог ожидать со стороны Соколова, но такого развития событий даже он не предполагал. Медленно встав со стула, он направился к выходу. Лихорадочно перебирая варианты побега, Дезире вышел на улицу и увидел подъезжавшую машину. Так ничего и, не придумав, он остановил такси и сел в него. На заднем сиденье сидели двое мужчин в черных костюмах. Машина спокойно тронулась с места и, набирая скорость, двинулась по направлению к морю.
– Все гораздо сложнее, чем я предполагал. Попался на примитивную приманку. Но кто они и откуда они знают наши планы. Либо кто-то из моих агентов их человек, либо эти ребята контролируют шефа. В любом случае, похоже, пришел тебе конец, Леру, – думал Дезире.
За городом ему завязали глаза. Часа через три машина остановилась, Дезире вывели из машины и, не снимая повязки с глаз, провели в какое-то помещение. Судя по гулким шагам, это был ангар. Он услышал мягкий звук открываемой двери или люка. Затем его согнули чуть не пополам и затиснули в тесный отсек. Там его посадили в кресло и люк захлопнулся. Послышался гул двигателей, затем легкое покачивание и вдруг его так вдавило в кресло, что Леру чуть не задохнулся. Видимо, аппарат, в который его посадили, набрал приличную скорость. Минуты через две, ощущение нагрузки исчезло, и наступила некоторая легкость во всем теле. Путешествие продолжалось недолго, около получаса. Аппарат остановился, заглушил двигатели, и Дезире вывели из него.
– Можете снять повязку. Следуйте за мной, – распорядился один из конвоиров.
Леру сдернул повязку и невольно застыл на месте. Рядом с ним стоял приземистый невысокий аппарат серебристого цвета. Он имел форму сплюснутого конуса. Нечто подобное наблюдали летчики у побережья Антарктиды. Ни окон, ни дверей видно не было. Даже шасси отсутствовало. Конус просто лежал на нижней плоской поверхности. Помещение, где находился Дезире, было колоссальных размеров. Сводчатый потолок излучал мягкий свет, по периметру стен располагались двери. Неподалеку стояли два десятка аппаратов, подобных тому, на котором они прилетели. Пол в половине отсека был обит железом, на второй половине вместо пола плескалась вода. Больше ничего в помещении не было.
Сопровождавшие незнакомцы повели Леру к одной из дверей. За ней открывался длинный коридор с множеством переборок, как на подводной лодке.
– Где-то я это уже видел, – подумал Дезире. И, вдруг, он вспомнил. Остров Монро. Точно такие же двери, да и отделка коридора, сам стиль копировал базу в Тихом океане. Но это была не база. Масштабы этой постройки впечатляли своими огромными размерами.
Пройдя ряд коридоров, сопровождавшие Дезире, ввели его в комнату, напоминающую кабинет. По краям стояли шкафы, заполненные книгами. Посредине стоял длинный стол, а вдоль стола – небольшие кресла. Пол покрывал толстый ковер искуснейшей работы. За столом сидел пожилой человек в черном костюме и неспешно пролистывал журнал.
– Дезире доставлен, Наставник, – доложил сопровождающий.
– Прошу вас присаживайтесь, господин Леру. У нас с вами будет небольшая беседа, – произнес сидящий за столом мужчина, – Прошу вас называть меня Владимир Сергеевич. Не думайте, что я француз. Мы не имеем национальности, государства у нас тоже нет. Мы жители Земли. Но это для вас не важно. Перейдем к делу.