- Слава Мерлину, что у нас растет такая смена, - мужчина потрепал мальчишек по головам.
Пока поверженную заклинанием женщину и полицейского отправляли в больницу Святого Мунго, мальчики рассказали о произошедшем событии женщине-аврору, которая, по всей видимости, руководила операцией.
* * *
- Северус, разве дом бы их выпустил? - испуганными глазами смотрела на взволнованного мужа Лили.
- Через дверь они точно не прошли. Окно в коридоре на первом этаже открыто, и на снегу следы. На чердаке я нашел разрушенный портрет дяди. Видимо от этого охранные чары поместья дали сбой. Так всегда бывает, когда полотно с умершим предком не проходит нужный обряд, а уничтожается обычным способом. Старый маразматик даже напоследок успел нагадить! Но ничего. Узы, которыми мы сегодня себя связали, только укрепят дом.
- И где же теперь наши мальчики? - теребила мокрый от слез платок Лили.
- Боюсь, что Рауль провел Гарри к порталу в саду. Но я их выловлю, не беспокойся. Они у меня побегают по магловскому миру! Я им устрою прогулки без спроса! - сердился отец, хватая мантию.
От стука в дверь, оба родителя вздрогнули. Снейп открыл. На пороге стоял аврор, а рядом с ним Рауль и Гарри.
- Ваши? - спросил аврор.
- Да, - разом ответили Лили и Северус.
- Значит, получите своих золотых деток, - улыбнулся до этого строгий блюститель магического порядка. - Веселые они у вас. К тому же смелые сорванцы.
- Сорванцы - это точно, - проговорил отец, затаскивая в дом своих искателей приключений.
- Мне велено передать вам слова благодарности за воспитание таких бесстрашных сыновей. Все-таки справиться с двумя опасными преступниками не каждым шестилеткам под силу.
Лили охнула и побледнела.
- Не волнуйтесь, не волнуйтесь. Все обошлось. Раны мы перевязали, но в больницу они категорически отказались ехать, - продолжал пугать родителей аврор. - А что насчет разгрома в супермаркете, то и здесь все улажено. Претензий не будет. Так что счастливого вам вечера!
Северус молча отвесил поклон и стал уже закрывать дверь за уходящим аврором, как тот повернулся и, стукнув себя по лбу рукой улыбнулся:
- Совсем забыл, - мужчина обратился к детям, - Палочку миссис Кречман нужно вернуть хозяйке. Уж больно шумная старушка.
Гарри вынул волшебную палочку из кармана и передал аврору.
Еще раз попрощавшись и пожелав всего наилучшего, блюститель закона покинул дом и аппарировал.
Щенок лабрадора, сидевший до этого на руках у Рауля, вырвавшись из объятий мальчика, быстро спрятался за диван, когда Северус строго взглянул на сыновей.
- И что все это значит?!
- Ну, началось все с того, что мы захотели купить пряников, - опустив голову и рассматривая свои ботинки, сказал Рауль.
- Но их нигде не было, - продолжил Гарри, закусывая нижнюю губу.
- Видимо, покупка пряников в магловском мире связана с большими опасностями, раз пришлось разрушить супермаркет, да еще и с преступниками повоевать, - шипел отец.
- Гарри, что у тебя с лицом? - остановила мужа Лили и подскочила к мальчику. - Где ты себе так бровь разбил?
- Мам, так получилось. Там елка была, - взглянул на брата Гарри. - Но это еще что, вот у Рауля на руке большая рана.
Всю сердитость Северуса как рукой сняло. Подхватив сына, мужчина посадил мальчика на диван и быстро начал стягивать с него мантию. Сняв окровавленные бинты, родитель взволновано осмотрел рану.
- Это серьезно, Северус? - беспокоилась Лили.
- Не очень. Будем считать, что ему повезло. Так и без руки можно было остаться.
Отец взял Рауля на руки и отнес его в детскую. Лили и Гарри шли следом.
- Пап, я больше не буду ходить к маглам за пряниками, - ребенок еле сдерживался, чтобы не заплакать, когда ему обрабатывали руку едким заживляющим зельем.
Северус посмотрел на сына и, погладив его по голове, произнес:
- Будем надеяться, что туда вы и за другими продуктами тоже не побежите.
Перебинтовав рану, отец поцеловал мальчика в лоб и, слегка шлепнув по попе, отправил сорванца в ванную, где брат после заживления царапин на лице и руках, уже вовсю плескался под присмотром Лили.
Глава 17. Последняя шалость.
- Это нечестно! - заявил Рауль, глядя на отца. - Гарри ты разрешил взять в школу Бонифация, а мне Норда брать не разрешаешь.
- Собаке не место в школе, - строго сказал Северус, сидя в кресле возле камина с книгой в руках. - Мы уже с тобой говорили на эту тему. Сегодня после обеда мы вернемся в Хогвартс, и ни о какой собаке речи не может идти.
Мальчик, насупившись, стоял возле кресла, водя пальцем по замысловатому рисунку, вырезанному на деревянной части спинки, и пытался придумать что-то убедительное, что поможет уговорить отца на присутствие в школе щенка лабрадора.
- Я буду за ним присматривать и не позволю хулиганить, - произнес ребенок.
- Я же сказал - нет.
- Он будет себя тихо вести, и никому из студентов не будет мешать.
- Нет.
- Он будет охранять твою лабораторию.