Читаем Децема. Начало полностью

— Это Роза из клана Либра, — сказал он, наблюдая за моей реакцией. — Что такое, Эла? Поняла, что её надо было сватать не мне, а отцу?

Глава 43


Я напрасно переживала за собак и горничных. Очевидно, любовнице Иберии не было до них никакого дела. Смешно сказать, но ей не было дела и до самого Иберии. Если речь шла о Розе, то основным преимуществом жизни в особняке Нойран было соседство с Индрой. Она не могла бы подобраться к нему ещё ближе, чем теперь… когда спала с его отцом.

Боги, это подло.

Мне вспомнилось, как я однажды спросила Розу, насколько серьёзны её намерения касательно молодого босса. Кто бы мог подумать, что вот настолько. Устраивая им свидание, я верила, что это большее, что может сделать для неё родственник Индры — познакомить их и дать шанс их отношениям. Но нет, оказывается, большее, что мог родственник Индры — сделать Розу его мачехой. К этому ведь всё идёт, да? На фоне этого безумия наш брак будет выглядеть не таким уж и противоестественным.

Наш брак…

Что-то мне подсказывает, что на такие решительные меры Розу толкнула именно наша с Индрой помолвка. Страшно представить, что она задумала, если первым пунктом её плана было добраться до Иберии. Это ведь только начало, готова поклясться.

Значит, моё положение в семье стало ещё более шатким, а Индра теперь — мой единственный союзник там. Сомнительный союзник, учитывая, что он куда более мстительный и изобретательный, чем Роза, и я могу запросто снова впасть у него в немилость.

Что поделать, не все умеют с такой же легкостью добиваться желаемого через постель.

— Знаешь, — проговорила я, когда пришла в себя от этой новости, — у меня к тебе сотня вопросов, но самый главный: как ты это допустил?

— Точно так же, как отец допустил союз между нами, — ответил спокойно Индра. — С моей стороны будет жутким лицемерием осуждать его, ты так не считаешь?

— Она манипулирует им.

— Обычное дело, если речь идёт о мужчинах нашей семьи.

Опять реверанс в мою сторону. Он на полном серьёзе сравнивал меня и Розу.

— Что такое, Эла? — спросил насмешливо Индра, когда я промолчала. — Даже мои любовницы не заставляли тебя так хмуриться, как одна единственная девчонка отца.

— Роза там не из-за отца, и ты это знаешь, — тихо ответила я.

— Тогда ты тем более должна радоваться. Разве не этого ты добивалась ещё год назад?

— Но не добилась.

А если уточнять: добилась противоположного. Но тот постыдный случай — не то, что следовало обсуждать в таком месте и обстановке. В центре внимания гостей сегодня должна была находиться совсем другая пара и их горе, а не наше милое «воркование». Готова спорить, всё так и выглядело, когда Индра приобнял меня за талию, ведя в церемониальный зал, а потом усадил рядом с собой.

Когда он по-хозяйски положил ладонь на моё колено, я вздрогнула, но не посмела сопротивляться. В конце концов, Гай меня пригласил сюда именно ради этого: умаслить жестокого наследника Нойран. В связи с последними событиями, мне тоже было выгодно, чтобы у него остались от этой встречи приятные воспоминания, и он спокойно вернулся домой. В конце концов, я верила, что дальше прикосновений Индра не зайдёт. Он просто гладил моё бедро, проводя по внутреннему шву штанов пальцами… выше… медленно, словно проверяя насколько далеко ему позволено зайти…

Пытаясь отстраниться от происходящего, я разглядывала гостей. Многих из них я уже знала, но некоторых видела впервые.

— Кого-то ищешь? — растолковал по-своему мой интерес Индра, и я, задержавшись взглядом на смертном ложе, спросила:

— Кто стоит над Брантом?

Там был молодой парень, которого я не могла толком рассмотреть со спины. Но его длинные светлые волосы и то, что он стоял недвижимо ещё до того, как мы зашли и до сих пор не пошевелился, говорило, что Брант приходился ему близким родственником.

— Это его второй сын. Чери.

Получается, это певучее, «безопасное» звучание его имени — обман чистой воды.

Я не раз слышала о нём, но никогда не встречалась лично. Кажется, в Изергиме его любили больше Гая, но за пределами территорий влияния Тионов слава старшего брата затмевала его. А может, Чери был просто скромнее? Он выглядел таким, когда сошёл с возвышения: серьёзным, тихим и очень взрослым. Внушительности ему добавлял высокий рост и меч, висящий на поясе.

— Это же семейная реликвия? Разве она должна быть не у главы? — уточнила я, и Индра нехотя ответил:

— Такое решение принял Брант. Может, он прочил Чери место главы в обход правилам? В любом случае, это дела Тионов, нам не следует в них вмешиваться.

— Тогда давай поговорим о делах Нойран и о том, что может выдать Иберия в обход правилам? — предложила я, намекая на вполне вероятную свадьбу, но Индра поставил меня на место:

— Главе Децемы не стоит вмешиваться и в это тоже.

Я задето нахмурилась.

— И что теперь? Я не могу даже поздравить отца с его чрезвычайным успехом у молодёжи?

— Не стоит лишний раз напоминать о себе, Эла. Поверь, за обеденным столом твоё имя и так звучит с поразительной частотой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Децема

Похожие книги