Читаем Детская библиотека. Том 34 полностью

— Прием, вы меня… это… слушаете? — продолжала бассета по-прежнему чужим голосом.

— Рула, ты что?! — завопил пес.

— Сама не — прием, прием — пойму, — ответила Рула, говоря слова «прием, прием» чужим голосом.

— Кивин, иди сюда! — позвал перепуганный Тузик.

Кивин подошел, посмотрел на Рулу и вдруг, рассмеявшись хриплым смехом, указал на ее ошейник. На нем был укреплен крошечный передатчик, про который она забыла. Передатчик упорно повторял: «Прием, прием, прием».

— Слышу вас, — сказала Рула.

— Говорит Ватсон, — огорошил всех передатчик.

— Где… где ты?! — прерывающимся голосом спросил Тузик.

— У сапог, — последовал ответ.

— У воров? — переспросила Рула.

Передатчик утвердительно пискнул.

— Я в этом… пузове! То есть в кузове грузовика.

— Зачем ты дал себя похитить? — спросила Рула.

— Меня приманили кол… кал… кылбысой и усыпили.

— Ты видел бандитов? — прохрипел Кивин.

— Да. Это женщина в таких… сяких… ну… в велосипеде на глазах.

— В очках, — хрипло поправил Кивин.

— Угу. И она сплетает лапы. Мужик с усами, на кролика похожий. По причине зубов. И еще один мужик, молодее…

— Моложе, — поправила Рула.

— И похож на по… жилого.

— Хозяева Ральфа! — воскликнул Тузик. — А я уже начинал серьезно подозревать Тилкиных.

— Вчера они куда-то ушли. Вернулись к груз-машине, которая стояла в… забеге. Загоне. Сели и поехали. И едем.

— Спасибо за информацию, поддерживай с нами связь! — сказала Рула.

В передатчике раздались помехи, и опять раздался голос Ватсона.

— Мы стоп. Дверь кузова отворили. Меня зовет дамочка (сапожиха несчастная).

— Иди, куда ведут, — тихо посоветовал Тузик.

Передатчик замолк на долгое время. Кивин даже успел выпить стакан чая и не спеша закусить бутербродами. Тут снова из ошейника Рулы послышался писк, треск и голос ротвейлера.

— Меня приковали во дворе старых руин.

— Привязали его на цепь во дворе старого дома, — перевела Рула.

— Кормят, — вещал между тем передатчик. — К калитке подъехала цыплячья машина без стеклянного полушара.

— «Жигуль» желтого цвета с разбитой фарой! — Догадался Кивин.

— Из него вышли какие-то сапоги. Разговаривают.

Тут передатчик опять замолк, но минут через пять продолжил:

— Они говорят, что меня продать, но вначале покормить и попушить.

— Погладить, — перевела Рула.

— Они говорят, Кивин глупый, он их тут в деревне Салино ни за что не найдет! Приезжие сапоги на цыплячьей машине говорят, что идут к себе домой. Уходят в дом, который рядом с решеткой на металле, она обходит двор, в котором я имеюсь.

— Перевод нужен? — осведомилась Рула.

Все кивнули.

Нехорошие люди, которые приехали на желтых «Жигулях», говорят, что идут к себе домой. Уходят в дом, который стоит рядом с забором, состоящим из сетки на железных кольях, а она огораживает двор, в котором в данный момент находится Ватсон, — лихо отбарабанила бассета и крикнула в передатчик:

— Будь пай-песиком, а мы сейчас приедем! Если что, подавай сигнал.

Передатчик согласно щелкнул и замолк. А Кивин с собаками начали быстро-быстро собираться. Кивин побежал на луг за шофером и милиционером, по дороге глотая таблетки от боли в горле. Тузик и Рула нашли на карте дорогу в деревню Салино и, сняв мигалку с милицейской машины, поставили вместо нее два кольца с лентами. Слово «милиция» на машине, слава богу, не было написано, а то пришлось бы его закрашивать.

С луга примчались трое мужчин и, одевшись как надо, быстро сели в машину, взяли собак и поехали.

Ватсон терпеливо сносил ласки кошмарной тетки с переплетающимися пальцами и смотрел на дорогу. По ней плелся унылый «Запорожец» со шкафом на верхнем багажнике. Нет, это не милиция. Вот летит старая «Победа», но это тоже не милиция. Вон показалась новенькая машина с двумя кольцами наверху. «Свадьба», подумал Ватсон. Машина остановилась. Из нее маленькими шажками вышла девушка в фате. Видимо, она не умела ходить на каблуках, поскольку чуть было не шлепнулась на землю, но вылезший из машины жених успел ее поддержать и установить в вертикальное положение. Шофер тоже вышел вместе с одетыми в вязанные попонки двумя собаками.

— Прогуляемся? — пискляво-хрипловатым голосом спросила невеста.

— Давай, конечно, — согласился жених.

Собаки подбежали к калитке и начали лаять на остолбеневших воров.

— Дженик, Марточка, сюда, нельзя! — визгливо крикнула невеста и опять собралась упасть по причине каблуков, но жених удержал ее.

Ворюги очнулись:

— Что вам здесь нужно?! — взвизгнул мужчина с кроличьими зубами.

— Мы гуляем, — пискнула невеста. — Извините, пожалуйста, моих собачек, — она улыбнулась и заложила руки за спину. — Они иногда бывают такими непослушными… Руки вверх!!!

Невеста неожиданно выхватила пистолет и, сбросив туфельки на каблуках, нацелилась на бандитов. Тоже самое сделали жених и шофер. Невеста достала три пары наручников, за три секунды сковала троицу и, хрипло рассмеявшись, сказала мужским голосом:

— Ну что, доигрались? — и сняла фату, под которой оказалась милицейская фуражка.



Перейти на страницу:

Все книги серии Детская библиотека (компиляция)

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези