Читаем Детская книга для девочек полностью

– Это который же Брянчанинов? Тот, что в японскую войну проворовался и под суд попал? Крайне неприятный тип.

– Базиль, Полю приглашают всего лишь на детский праздник, – мягко заметила Аглая Тихоновна.

– Ах, да. Я, пожалуй, напрасно… Что ж, иди, если хочешь.


Разрешение было получено, и суперагент Фандорина стала готовиться к операции. Прежде всего, следовало сбегать за раствором к Григорию Вильгельмовичу.

Внизу дворник гнал от ворот какого-то скрюченного бедолагу. Геля вздрогнула. До знакомства с гнусным Калинычем она не обращала внимания на то, сколько в Москве нищих-калек, теперь же они то и дело попадались ей на глаза.

Вчерашнее приключение на минутку перестало казаться ей таким уж победоносным. Кольнуло беспокойство – Щур! А вдруг он не успел укрыться под крылышком отважного химика? А вдруг Павловская все же добралась до него – сдала в полицию или еще что похуже?

И Геля со всех ног понеслась к флигелю Розенкранца.


– Добрый час, счастливая минутка! Милости просим, барышня хорошая. Вильгельмович об вас уж раз десять спрашивал. Извелся весь, – Щур, открывший ей дверь, явно обрадовался, а Геля – Геля вздохнула с облегчением. Однако на всякий случай спросила, понизив голос:

– А эти бандиты… Ну, которые из шайки Калиныча… Они здесь не появлялись?

– На черта мы им сдались? – пожал плечами мальчишка. – В полицию нам ходу нет. Взять с нас нечего. И была охота Калинычу зазря псов гонять?

– Все же будь осторожен, – вздохнула Геля. – Неспокойно мне… Кошки на душе скребут…

– Кошки! Про кошек-то вы очень ко времени вспомнили, – нарочито озабоченным голосом сказал Щур. – Аполлинария Васильевна, сделайте милость, ссудите нам крысобойку вашу. Хоть дня на два. Флигель старый, ниндзи совсем одолели. Спасу нет!

– Кто одолел? – удивилась девочка.

– Так ниндзи. Сами ж давеча обмолвились. А я запомнил! Мыша в культурном разговоре прозывается ниндзя.

– Ах да… То есть нет! Ниндзя – это такие японские бандиты. Наемные убийцы. С мышами у них мало общего, разве что шмыгают незаметно… – Геля не сдержалась и хихикнула. Мальчишка тоже усмехнулся и подтолкнул ее к лестнице, ведущей в мансарду.

– Идите к Вильгельмовичу, поздоровкайтесь. Заждался вас. В лаборатории он записи сис-те-ма-ти-зи-рует. – Щур с гордостью одолел новое слово. – А про Калиныча забудьте. Не ваша забота.


Однако в мансарду Геля поднималась, дрожа как ниндзя под метлой, – ей предстояло похитить у ученого раствор, на основе которого можно будет изготовить защитное снадобье.


Розенкранц сидел у окна, что-то старательно записывая в лабораторный журнал. Увидев Гелю, вскочил, радостно задребезжал:

– Аполлинария Васильевна! Ах, как славно, что вы заглянули! Благодаря вам я совершил удивительное открытие! Не хочу, знаете ли, выглядеть заносчивым болваном, но я почти уверен… Думаю, через пару недель буду полностью готов объявить о нем!

– Работайте, работайте, я на минуточку, – сказала Геля.

Глядя в наивные, доверчивые глаза Розенкранца, она поняла, что ни за какие алмазы мира не сможет взять у него раствор без спросу. А вдруг Фея ее обманула и это ужасно важная пробирка? Люсинде-то на Розенкранца плевать.

Геля подошла к рабочему столу химика. Как и говорила Люсинда, там, у самого краешка, стоял ряд пробирок на подставке.

– А что у вас здесь, Григорий Вильгельмович? – лживым голоском поинтересовалась она.

– А, это? Пустяки, знаете ли, отработанный материал. Сегодня собирался уничтожить. Только, знаете ли, ничего не надо трогать. Некоторые растворы довольно едкие, могут вам повредить…

Геле стало совестно. И как она только могла усомниться в Фее? Это все от нервов, мерещится черт знает что.

Повернувшись спиной к доверчивому Розенкранцу, так, чтобы загородить от него стол, быстро подменила нужную пробирку. Фальшивка была приготовлена загодя – вот уж когда Геля действительно проворовалась. Залезла в смотровую к Василию Савельевичу, стащила склянку – точь-в-точь такую, какими пользовался Розенкранц. Еще и пузырек борной кислоты прихватила.

Перед Григорием Вильгельмовичем все равно было стыдно, и Геля заторопилась уходить.

– Но вы ведь уже сдали экзамены, Аполлинария Васильевна, и теперь должны навещать нас почаще, – расстроился химик. – Непременно заходите завтра!

Про свое завтра Геля ничего не знала. Поэтому просто сказала:

– Прощайте, – и сбежала вниз.

Щур выглянул из кухни:

– Вы чего так быстро? Ай Вильгельмович не в духе?

– Нет, что ты. Просто меня на день рождения пригласили – тут недалеко, на Сретенском. Если не очень поздно будет, я после к вам забегу, – пряча глаза, ответила Геля.

– И нечего вам одной по городу ширкаться. Да на ночь глядя, – сурово сказал парнишка. – С бульвара встрену. Вместе дойдем.

Геля собиралась возразить, но вдруг подумала – а если они больше не увидятся? Она выполнит задание, и Фея заберет ее домой. А Щур – Щур останется здесь.

Стало так горько, что слезы подступили. Нет, не время раскисать! Сегодня суперагент Фандорина должна быть хладнокровной и решительной!

Суперагент Фандорина хлюпнула носом, дрожащим голосом сказала Щуру:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже