Читаем Детская площадка (ЛП) полностью

Боль в глазах Бобби каким-то образом усилилась. Сам он в это не верил, но от этого не легче было принять это. Особенно от его собственной сестры.

- Прекратите драться! - крикнул Си-Джей.

Он раскинул руки по бокам и снова встал рядом с Бобби. Их блестящие взгляды сплелись вместе с неловкой интенсивностью.

- Ты хочешь уйти отсюда? - спросил Си-Джей.

Он изо всех сил старался сохранять хладнокровие, но ситуация была запредельной.

Бобби пристально смотрел на него, бурлящие молнии отвращения жарились на его зрачках, как яйцо на сковороде. Они накопили и сконцентрировали весь дискомфорт, который он чувствовал.

- Да, а ты?!

Вопрос был достаточно простым, но в данных обстоятельствах он всё равно требовал подтверждения.

Голова Бобби оставалась в состоянии тризма. Его зубы впились в уголок рта, когда он кивнул.

- Тогда нам нужно двигаться. Мы… мы даже не знаем, сколько у нас времени, пока не рухнет следующая стена или потолок не попытается нас раздавить, - объяснил Си-Джей.

- Итак, это всё? Думаю, мы просто забудем о Кипе? - спросил Бобби.

На лице Си-Джея снова появилось водянистое выражение.

- Я никогда этого не говорил.

- Тогда скажи это! Признайся, что сделал этот педик! - крикнул Бобби, снова указывая на Исаака.

- Я люблю Кипа так же сильно, как и ты, но я не хочу, чтобы кто-то ещё пострадал! Единственный способ выбраться из этого - вместе! Разве ты не понимаешь?!

На лице Бобби появилась кривая улыбка. Он сделал несколько шагов в сторону от Си-Джея.

- О, я понял. Я вижу, кто ты, - прошептал Бобби.

Си-Джей не знал, что ещё ему сказать. Он нашёл небольшую победу в общем поведении Бобби немного более спокойным, но ситуация оставалась сложной. Конец их разговора не заставил его почувствовать, что Бобби находится на той же волне, что и он.

Часы продолжали тикать в его голове, поскольку Си-Джей внутренне осознавал, что время не на их стороне. Тратить время на то, чтобы перевести свои слова во что-то, что Бобби мог бы принять, было неправильным распределением его усилий.

Си-Джей прервал общение со своим братом и вернулся к другим детям.

- Нам пора идти, - сказал Си-Джей.

Когда его взгляд остановился на группе, он не мог не заметить, что она выглядела меньше, чем раньше. Кипа сейчас явно не было, но даже в этом случае казалось, что кого-то ещё не хватает.

- Подождите… где… где этот ребёнок? - спросил Си-Джей.

Он быстро начал осматривать окрестности, и в конце концов его взгляд упал в единственном направлении, куда он ещё не смотрел, - прямо позади себя.

Его глаза нашли две тёмно-красные буквы, зловеще задержавшиеся над дверным проёмом. На табличке было написано: АД.

Внутри проёма маленький Донни уже делал свой следующий шаг. Багровое сияние, истекающее из трещины, окутало крошечное тело Донни, когда он проскользнул внутрь.

РАЙ

Фукс достал трубку из-под куртки и взял несколько щепоток табака, лежавшего рядом с ним в банке. Как только деревянная головка наполнилась до отказа, он осторожно вставил кончик между губами и щёлкнул зажигалкой.

- Мне надо покурить после этого, - объяснил Фукс.

- Всё могло бы пройти ещё лучше. У нас ещё ни один ребёнок не добирался так далеко, не говоря уже о шести, - ответила Джеральдин.

Она посмотрела на монитор родителей, застрявших в тускло освещённой комнате. Они оставались в неистовстве; много слёз и травм. Рок стоял на том же месте, продолжая тихо наблюдать за ними.

- Я чувствую, что сегодня мы можем увидеть игру жемчужин на всех наших игрушках. Их товарищество заслуживает похвалы, - сказал Фукс, вдыхая ещё один большой глоток дыма из светящейся трубки.

Она снова посмотрела на монитор, на котором отображалась группа детей. Звук у них был выключен, но их манеры выражали ожесточенную перепалку.

- В целом, я думаю, да, но не совсем. Ваше великолепное умение обращаться с коровами определённо вызвало рябь на воде, и теперь это до боли очевидно. Они начинают ломаться. Я вижу это.

Фукс кивнул и выдохнул из носа и губ двойную массу густого дыма.

Джеральдин посмотрела на смятение и гнев на лице Тани, когда она кричала на Бобби. Она не знала, что та говорит, но ей понравилось, как она это делала. Её настойчивость росла. Джеральдин также была впечатлена тем, что она могла действовать с такой могущественной грацией, несмотря на то, что только что видела, как её брата измельчили в клочья.

Ей понравился огонь, который она увидела в девочке. Это так взволновало её, что она заёрзала на своём месте, когда запретное ликование опустошило её тело.

"Ты продвинулась даже дальше, чем я себе представляла", - подумала она.

Хотя она была впечатлена Таней, она не могла не задаться вопросом, как её отец относится к недавнему повороту событий? Её взгляд скользнул мимо столба дыма к монитору рядом с Фуксом.

- Интересно… - пробормотала Джеральдин.

- Что такое, миледи? - спросил Фукс.

- Мистер Мэтьюз постоянно держит руку своей мёртвой жены. Кажется, он не сильно пострадал.

Фукс наклонился к экрану, чтобы лучше рассмотреть Грега. Взгляд социопата с каменным лицом был могущественным.

Перейти на страницу:

Похожие книги