— А чего удивляться? Он пришел побеседовать с нами…
Издевательства продолжались. Приходилось терпеть, а винтовка лежала совсем рядом… Снова раздался треск веток, всколыхнулись кроны деревьев.
— Брось фокусы, Фукс. Ты знаешь, зачем я здесь.
— Ты бы лучше снял с пояса оба пистолета, которые прячешь под курткой, и положил их рядом с винтовкой.
Ничего, у него был и третий пистолет. Но нужно думать о другом, а то, чего доброго, догадаются.
— Говоришь, что пришел один? — спросил Фукс с угрозой в голосе.
— Да, Фукс, я пришел один. Ты знаешь меня — врать не стану.
— Людям нельзя доверять. Я не удивлюсь, если ты притащил с собой карабинеров.
Они заговорили о чем-то на своем языке, Габер его не знал. В холодной воде стыли ноги. За спиной послышался слабый шум. Он осторожно повернул голову и установил, что его ружье и пистолеты исчезли. От того, что его застали врасплох, он вздрогнул. Эти способны обвести вокруг пальца. самого черта. Между тем они продолжали о чем-то спорить. Потом он услышал отвратительный хохот Финкли.
— Долго мне еще так стоять? — сухо спросил Габер.
— А это как мы решим! — последовал такой же сухой ответ.
Они были где-то совсем рядом, но ему уже расхотелось видеть их, потому что они были ненавистны ему. Он-то сам был для них, как на ладони.
— Что вы с ней сделали? — охотник за ржавыми роботами наконец решился задать вопрос, ради которого он и явился сюда.
С надеждой он вглядывался в темноту.
— Отвечай, Фукс!
Холодный голос ответил вопросом на вопрос:
— А разве ты пришел за этим?
— А ты думал зачем?
— Ну, что ж… Только ведь твоя женушка может заподозрить неладное. Ты отправился в путь весь увешанный оружием. Тебя нет, она начнет беспокоиться и свяжется по видеофону с бригадным комиссаром.
Бен Габер сжал кулаки. Ноги в воде окоченели до бесчувственности. По щеке его прокатилась слеза.
— Ответь мне, Фукс, что вы с ней сделали?
Молчание давило на него всей тяжестью, и чтобы нарушить его, он душераздирающе завопил:
— Криста, моя дочь!
Раздался шепот Фукса:
— Ладно, скажи ему, Фин.
В наигранно-нравоучительном тоне Финкли он распознал нотки ярости.
— Пожалуйста, не мешайте мне размышлять о том, что весь наш мир состоит всего лишь из ядер и электронов.
— Фин, не забывай, что люди становятся легко ранимыми, когда они страдают.
Кто-то издевательски хмыкнул, потом злобно сплюнул.
— Ну ладно… Ты слушаешь меня, папочка? Мы сделали с ней то, что и с остальными.
Горячая волна прокатилась по его спине, а голову сдавил ледяной обруч. Ему показалось, что прямо в нос ударил отвратительный запах разлагающейся плоти. Из пересохшего горла с трудом вырвались слова.
— Фин, скажи, что это неправда.
— Правда, папочка, правда. Пришлось взяться и за тебя, а то ведь что получается — живешь ты на отшибе, а семью твою никто не трогает. Комиссару недолго и усомниться. Поэтому вчера я поступил совершенно логично, подкараулив ее.
Охотник был потрясен. Их издевательства переходили все границы.
— Но почему? — простонал он.
— Тебе не пристало задавать такой вопрос! — воскликнул кто-то, чей голос напомнил ему Мюстра, утверждавшего в своей теории, что если бы люди проникли в тайну элементарных частиц, то из граммофонной иголки они могли бы сделать двигатель для космического корабля.
Фукс тоже не остался в долгу. Габер и не подозревал, что они осмелятся напомнить ему о его грешном прошлом.
— Если бригадный комиссар каким-то образом узнает, что ты не только охотник за ржавыми роботами, но еще и биолог, специальные службы не удержатся от того, чтобы как следует покопаться в твоем прошлом. Тогда тебе конец, Бен. Разве ты еще не понял, что, создав нас, ты существуешь исключительно по нашей милости?
Охотник вздрогнул.
— Я хочу ее видеть. Разве ты можешь понять, что значит потерять свою дочь!
— Криста должна умереть, — отрезал Фукс.
— Больше нам не о чем разговаривать, — всхлипнув, прошептал Бен.
В темноте он разглядел фигуру приближавшегося Фукса. Выйдя к берегу, тот принял позу оратора.
— Что такое человек, у которого смерть отняла счастье? Ничего, ходячий труп. Живые продолжают бороться за счастье. Счастлив лишь тот, кто обладает чем-то чего лишены другие. Что толку лить слезы, Бен? Человек никогда не борется за счастье другого.
Фукс покачал головой и добавил:
— Никогда!
Бен Габер смотрел на него остекленевшим взглядом.
— Почему ты не отвечаешь мне, Бен?
— Я не понимаю, о чем ты говоришь.
— Не понимаешь? Всё ты прекрасно понимаешь! — зло выкрикнул Фукс.
Рука его была направлена на охотника.