Читаем Детский мир (сборник) полностью

Валялась чья–то пестрая кепочка.

Он беспомощно оглянулся, и немедленно из хрустящего ивняка выпросталась громоздкая, как у бегемота, туша, и сопящий, пыхтящий, ругающийся Харитон, обирая листву, уставился на Сергея.

Волосы у него были всклокочены.

– Я тебя пошел поискать… а?.. Что это было? – растерянно спросил он.

5

А на следующее утро к нему явился Котангенс.

Сергей как раз встал и, ощущая, как потрескивает от вчерашнего голова, приготавливал себе чай, чтобы оттянуть последствия неумеренного веселья.

Чувствовал он себя не так, чтобы очень уж плохо: сидели, разумеется, допоздна, но напитки употребляли довольнотаки умеренно, – абстиненции не было, сказывалось лишь недосып, и, тем не менее, четкость движений была ощутимо нарушена: первую чашку он от нетерпения опрокинул, пришлось брать тряпку и промокать ею лужицу парящего кипятка. А когда он заканчивал эту неприятную операцию, то возникла в проеме дверей слегка помятая Ветка и надтреснутым голосом сообщила, что ни свет ни заря являются какие–то посетители.

– Разбирайся тут сам, – сказала она. – Угощай, разговаривай. А я пошла досыпать…

И, чуть не столкнувшись с прогнувшимся галантно Котангенсом, похромала внутрь спальни, где белели подушки. Чувствовалось по ней, что – провалитесь вы все к чертовой матери.

Котангенса она недолюбливала.

Впрочем, сам Котангенс об этом, наверное, не подозревал – поклонился, учтиво промолвил: «Приятного утра, Виктория Никаноровна», а затем притворил дверь на кухню и правой рукой притронулся к сердцу:

– Ради бога, простите, Сережа, я вас не слишком обеспокоил?

Вероятно, он считал себя джентльменом до мозга костей, но со стороны его манеры выглядели несколько странно. Сергей, как и Ветка, его не слишком любил – и сказал, попытавшись ответить на вежливость взаимной любезностью:

– Присаживайтесь, Арнольд Петрович, вот – стул. Хотите свежего чая? Или, может быть, по стаканчику «Алазанской» – для настроения? Не стесняйтесь, я очень рад, что вы ко мне заглянули. – Он достал из бара початую бутылку вина, и, подняв над собой, повернул – чтобы солнце попало на содержимое. «Алазанская» просияла красивым маковым цветом. – А?.. По случаю отпускного периода…

Котангенс поднял тонкие брови.

– У вас вчера гости были? Мэр, конечно, – он завистливо, как показалось Сергею, вздохнул. – Нет, Сережа, я не употребляю спиртного. Закурить, вот, если позволите, закурю, – вынул черную трубку, ногтем мизинца сбросил соринку. – Табак у меня легкий, «родмен», быстро выветривается…

– Курите, курите, – благодушно сказал Сергей. – У нас можно. Ветка, правда, иногда возражает. Но сейчас она спит, поэтому никаких затруднений. – Он опять посмотрел на бутылку, которая сияла в руках. – Ну так что, Арнольд Петрович, не будете? Ладно, тогда и я воздержусь. Опохмел – это, вообще говоря, дурная привычка. – Убрал бутылку и водрузил на свободный участок замысловатую сахарницу из сервиза. – Чаем я вас все–таки напою. Или, может быть, вы предпочитаете кофе? Молотый, растворимый?..

– Чай, – Котангенс склонил аккуратную голову. Отказался от сахара: «Не будем портить благородный напиток» и, эффектно выпустив дымное синенькое колечко, произнес, деликатно покашляв, что выглядело как извинение. – Собственно, я к вам, Сережа, безо всякого дела. Так, решил заглянуть: нет ли новых известий. Все–таки с начальством общаетесь, мэр к вам заходит. Говорят, вы вчера проявили большую активность?

Он внимательно посмотрел на Сергея, и Сергей чуть не выронил чашку, из которой прихлебывал. Он вдруг вспомнил, как вчера, точно впав в состояние некоторого исступления, потащил ничего не понимающего Харитона в милицию, – как поднял, заразив своей паникой, чуть ли не все отделение, как заставил испуганного дежурного обзванивать школьников; и как хлопал глазами тоже испугавшийся Харитон, и как прибежал потный Пекка, которого, наверное, разбудили. И как выяснилось, что ни с кем из учеников ничего случилось, и как Пекка, придя в себя, почувствовал алкогольные выхлопы, и как он выразительно посмотрел на протрезвевшего Харитона, и как Харитон раздраженно сказал: «Пошли отсюда…» А потом, по дороге, добавил: «Ну ты, старик, учудил. С перепою, что ли? Глюки у тебя начинаются»… И лицо у него было такое, как будто он пропесочивал подчиненного. И как Лидочка недовольно спросила: «Куда вы, мальчики, подевались»? И как Харитон, будто списывая все происшедшее, махнул рукой: «А… тут было одно дурацкое дело»…

Жест был особенно выразителен. Сергей, вспомнив его, едва не застонал от позора, но почувствовав испытующий любопытный взгляд Котангенса, все же взял себя в руки, ответив, как можно более беззаботно:

– Погорячились немного… Решили проверить готовность нашей милиции…

– Ну и как готовность?

– Готовность на высоте…

Котангенс пожал плечами.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже