Как выяснилось, Сильвестр и его сёстры оказались не просто в семье, а опять-таки в клане, о чём вскользь упомянула Далия. Многокомнатная квартира принадлежала сразу трём многодетным семьям, связанным между собой родственными связями. Дети, обитатели квартиры, встретили новеньких, скажем так, не слишком гостеприимно. Сработали особенности расы оборотней: это наше место, а вы чужаки! Сильвестр терпел, пока не сбежала Далия. Он решил, что сестрёнку до побега довели многочисленные кузены и кузины. И, улучив момент, пока взрослые рядом отсутствовали, а младшие родичи уже привычно задели его, пустил в ход навыки, полученные на занятиях Колра. А поскольку чёрный дракон не давал спуску в учебное время никому, так и Сильвестру было всё равно, кто перед ним — малыш или довольно сильный подросток. Если кто-то лез к нему, получал по полной. На великий рёв своих чад взрослые оборотни чуть позже среагировали довольно своеобразно: не стали выяснять, в чём дело, а пригрозили Сильвестру отправить его назад — в деревню. И тогда рядом с “наказанным” братом запрыгала и вторая сестрёнка, Лека, до сих пор тихая и удручённая: “Я тоже непослушная! Хотите, тоже покажу, как драться умею! И-йя-я!!” В общем, после того как старшей сестре Сильвестра прислали приглашение съездить в деревню, куда сбежала Далия, женщина-оборотень, недолго думая, подхватила младших строптивцев и поехала в деревню — с твёрдым намерением оставить обоих там, куда уже сбежала Далия.
— С Сильвестром поговорит его учитель — дракон, — сухо сказала Селена. — Мальчик будет наказан, так как не выполнил условий, при которых проводят боевые занятия.
Чуть позже, вечером, девушка выдохнула с облегчением, что старшей сестры Сильвестра уже нет: к хозяйке Тёплой Норы примчались взволнованные мальчишки с известием, что Сильвестр снова попытался отлупить Герда, узнав, что тот открыто дружит с Далией, но получил сам! Дело в том, как выяснилось, что Сильвестр слегка расслабился с малолетними оборотнями, не умеющими драться, а Герд-то продолжал заниматься каждый день! На этот раз девушке помог семейный. Он за шкирку затащил избитого Гердом Сильвестра в старую садовую сторожку, причём перед уходом, закрывая дверь за собой дверь, заметил:
— Отсюда легко удрать. Но, если ты попробуешь это сделать, я пойму, что ты в деревне не нужен. Это шантаж, но мне нужно, чтобы ты осознал, что именно делаешь. И учти: Далия и Герд просто дружат.
И Сильвестр покорно высидел до ужина, пока за ним не пришли. Воспитательная беседа — и мальчишка-оборотень больше не приставал к Герду, с которым тоже серьёзно поговорили. После этого эпизода Селена некоторое время раздумывала, благодарить ли Колра за его занятия с детьми, нет ли. Остановилась на том, что надо уговорить его брать с детей клятву не использовать уроки во вред кому бы то ни было. Обещания он требовал, но они не так действенны, как клятвы.
Третьим гостем оказался молодой мужчина, лет тридцати, в военной форме. Завидя его, Селена сразу сообразила, кто это, и немедленно отдала ему браслет с Илией. Пока родственники ребят-оборотней разбирались с своей ситуацией, лётчик гулял по деревне, разговаривая с призраком бывшей возлюбленной.
Перед отъездом он подошёл к Селене и смущённо сказал:
— Спасибо, что вы не забыли разыскать меня.
А Илия только улыбнулась им обоим и растаяла — ушла навечно.
Гости уехали после ужина.
И после ужина Вальгард вызвал Селену и Коннора.
Сидя в гостиной нового гостевого дома и испытующе глядя на девушку и мальчишку-некроманта, он сказал:
— Мы наш-шли пос-следних из той лаборатории. — Он не договорил, но Селена и Коннор поняли, о ком он. — Один из них оказалс-ся в аппарате наш-шего правительс-ства и очень боялс-ся, что его рас-скроют. Поэтому, нес-смотря на опас-сность, он и пос-слал тех двоих в ваш-шу деревню — найти и убить боевого мага с-сопровождения, Джарри, как пос-следнего с-свидетеля, знавш-шего о Конноре. Вс-се учас-стники-создатели лаборатории понес-сли наказание. Коннор, однажды Чис-стильщики принес-сли нам мальчика, найденного на улице. Он был без-с с-сознания. Когда мы увидели его внутреннее с-содержимое и его с-силу, мы, не приводя его в с-сознание и бояс-сь, как бы он не навредил с-себе, попробовали с-снять с-с него механизмы, делающие его маш-шиной. Мы с-старалис-сь делать это ос-сторожно. И не с-сразу. Но мальчик оказалс-ся с-сильней, чем мы думали, и с-сумел с-сбежать. Коннор, довериш-шься ли ты драконам с-сейчас-с?
— Да, — сказал мальчишка-некромант.
Селена ушла из дома, но уже в Тёплой Норе ничем заниматься не могла. Всё валилось из рук, когда перед глазами вставало напряжённое лицо мальчишки-некроманта. Нет, драконам она доверяла — но всё равно боялась.