— Естественно, — нахмурился Дженсен. — Продолжают свою работу, как ни в чём не бывало.
Оба они знали, что «Тай-Юн» финансировало не только китайское правительство, но и общество иллюминатов. С такой поддержкой «ТЮМ» могла выстоять в любую бурю.
— Как только акции всех производителей аугментаций рухнули, «Тай-Юн» начали их поглощать. И без Шарифа, который ещё непонятно было, выживет или нет, совет директоров «СИ» сдался. — Притчард показал на чёрные башни офисных зданий вдалеке. — Так что всё, что там было ценного, либо выкупили китайцы, либо сожгли толпы, жаждавшие мести. — Он отвернулся и вздохнул. — Я ушёл одним из последних. Я работал в тот день, когда объявили об официальном закрытии компании и заколотили вход в здание. — Его голос зазвенел от беспомощной ярости. — Не знаю, я думал, что смогу что-нибудь сделать… как-то помочь продержаться! Но когда Шариф очнулся, когда он полностью пришёл в себя… Я думаю, его сломило то, что он увидел: полный крах его мечты. Он не мог остаться там и смотреть на её медленную смерть.
— Верю, — кивнул Дженсен. — Дэвид Шариф никогда не выглядел человеком, который умеет принимать поражение.
— Я не знаю, где он сейчас, — заключил Притчард. — Я пытался с ним связаться через тайные каналы, но пока что… ничего не вышло.
— Может, оно и к лучшему.
— Легко тебе говорить, — нахмурился Притчард. — Пока ты пропадал неизвестно где, я тут фактически висел на краю пропасти, держась из последних сил. — Он посмотрел в сторону. — Чтобы сводить концы с концами, мне пришлось вернуться… к кое-каким старым навыкам, если понимаешь, о чём я.
Дженсен понимал, на что намекал Притчард. До назначения на хорошо оплачиваемую должность главы информационной безопасности «Шариф индастриз» Фрэнк Притчард подрабатывал чёрным хакерством. С преступной дорожки он свернул на путь истинный, а теперь, похоже, свернул обратно.
— Все мы делаем всё необходимое для выживания.
— Но у тебя нет необходимости находиться здесь, — показал Притчард на окно. Состав ушёл в поворот вдоль высокой обветшалой стены и въехал в центр города. — Весь мир считает, что Адам Дженсен мёртв. Почему бы ему не продолжить так думать? Исчезни с радаров и никогда не возвращайся. — Он вздохнул. — Я сам подумываю о том же.
— Нет, — покачал головой Дженсен, чувствуя холодную волну праведного гнева в груди. — Меня достало быть на шаг позади них. — Он успел спохватиться и не произнести «иллюминатов». Притчард и так понял, кого он имел в виду. — Они сломали мне жизнь. Они уничтожили всё, что было мне дорого. Из-за них я потерял право выбирать, кем или чем я стану… — Его чёрные поликарбонатные пальцы сжались в кулак. — В моих воспоминаниях провал длиной с год. Так что я больше не позволю им ничего забирать у меня или кого-либо ещё.
— И что же ты сделаешь? — невольно фыркнул Притчард. — Дашь им бой?
— Ты достаточно хорошо меня знаешь, — встретил его взгляд Дженсен, — чтобы знать ответ на этот вопрос.
— Ты с ума сошёл.
— Нет, — отвернулся Дженсен. Поезд плавно затормозил до полной остановки. — Просто мне уже нечего терять.
— Холодно тут, — сказал Стакс, когда они спустились по неработающим эскалаторам со станции и вышли на улицу, по которой гулял ветер.
Дженсен отстранённо кивнул и осмотрелся. Они находились рядом с Дереликт-роу[10]
, заброшенной стройкой, с которой в 2027 году должно было начаться воплощение плана реконструкции города. Теперь она была гигантской кучей строительного мусора, напоминавшей зону боевых действий. Уцелевшие фрагменты стен были облеплены кричащими плакатами антиаугментационной пропаганды: «ЗАЩИТИМ НАШЕ БУДУЩЕЕ», «НАШ ГОРОД ТОЛЬКО ДЛЯ ЛЮДЕЙ», «А ВАШИ ДЕТИ В БЕЗОПАСНОСТИ?»Большинство нищих собрались рядом с развалинами в тряпичных времянках, и от них ветер принёс запах жирного жареного мяса.
— Пойду, раздобуду себе чего-нибудь… — направился на запах Стакс.
— Это они крыс жарят, — сказал Притчард. — Просто чтоб ты знал.
— Я не привередлив. Зато голоден.
Стакс неспешно побежал через улицу, вести переговоры с продавцом.
— Ты этому человеку доверяешь? — спросил Притчард, проводив его взглядом.
— Он спас мне жизнь и помог сбежать из клиники ВОЗ, где нас удерживали в заключении. Я у него в долгу.
— Это не ответ на мой вопрос, — посмотрел на Дженсена хакер.
— Он не дал мне поводов в нём сомневаться, — сказал Дженсен. — И мне нужно столько союзников, сколько смогу найти.
Стакс вернулся с жилистым ломтем мяса на шпажке, набросившись на него с остервенением оголодавшего. Он шёл с трудом, прихрамывая и запинаясь:
— Хотите кусок?
— Я пас, — сказал Дженсен. — Ты в порядке?
— Ноги затекли, — пояснил Стакс. — Куда теперь?
— Сюда, — тронулся с места Притчард.
Каждое второе здание было погружено во тьму. Те из них, которые не заколотили металлическими панелями, защищающими от сквоттеров, превратились в скелеты, из которых выпотрошили всё, что можно. Оставшиеся вместо окон пустые чёрные проёмы зияли, точно глазницы в черепах, и всюду лежали горы мусора.