— Да, говорят. И сразу говорю, я с ним не пересекалась. — Вэнд была из Нидерландов, её завербовали примерно так же, как Джерро, только из спецслужбы нидерландской государственной полиции. Она провела какое-то время в центральном штабе ОГ-29 в Лионе, прежде чем её перевели в Штаты, но Миллер ей был незнаком. — Вот и узнаем наверняка, когда поговорим с ним[16]
.— Да, — нахмурился Джерро. — Я бы сейчас согласился и с Теодором, папой римским, поговорить, если бы он смог нам дать зацепку.
— При всём уважении, сэр, — хмыкнула Вэнд, — божественное вмешательство не поможет нам поймать этих подонков. А вот упорная полицейская работа и прищемление хвостов — ещё как.
— Прямолинейно. Мне нравится… — он собирался продолжить, но его перебил слабый вибрирующий гул под ботинками. — Ещё одно?
Вэнд помолчала, как будто принюхиваясь.
— Небольшое колебание. Беспокоиться не о чём. Тут слабые подземные толчки постоянно происходят, насколько я знаю.
— Мне больше нравится там, где земля не двигается, — приподнял бровь Джерро.
Он спустился на наполненный сырым тёплым воздухом этаж, заметив, что система кондиционирования в этом пустовавшем здании по-прежнему не работала. Когда-то этот полностью застеклённый комплекс мог стать оживлённым бизнес-центром, но затяжной экономический кризис его опустошил. Команду Джерро это устраивало: никаких любопытных посторонних.
Он обменялся взглядами с другими членами отряда, проходя мимо них, и получил кивки в ответ. Ему даже не нужно было спрашивать, о чём они думали. Как и Джерро, вся команда «Альфа» кипела в раздражении от вынужденного бездействия, порождённого чередой тупиков на каждом повороте расследования, из-за которых они не могли выполнить свою миссию.
На протяжении последних трёх месяцев североамериканское подразделение ОГ-29 методично отыскивали, изолировали и устраняли ветви раскинувшейся по всему миру контрабандистской сети, по которой распространялись нелегальные аугментации. В результате принятия по всему миру новых законов и нескольких актов о регистрации все боевые аугментационные технологии запретили носить гражданским без особого разрешения, но это не остановило распродажи остатков со складов, накопленных до крушения рынка аугментаций, создание самопальных модификаций и, что хуже всего, собирание военных аугментаций с владельцев против их воли.
Джерро, Вэнд и остальные члены команды «Альфа» столкнулись с самым сложным их заданием: отследить безликого неизвестного торговца, который всегда был на шаг впереди их расследования. Кем бы он ни был, он занимался вывозом боевых аугментаций из Соединённых штатов. Джерро задался целью перекрыть эту утечку, но пока что его попытки не увенчались успехом.
На последнем совещании после операции один из членов команды ожесточённо бросил, что для того чтобы быть настолько предусмотрительным, этот торговец должен был иметь внутреннего информатора, кого-то со связями в Интерполе. Джерро ничего тогда не сказал, но в личном разговоре признался Вэнд, что он тоже это подозревал. Оставалось только надеяться, что у Миллера и штаба в Праге появилась новая зацепка, которая поможет вырваться из этого застоя.
— Пора нырять, — сказал Джерро.
Он упал в пластмассовое кресло, согнутое ниже сидения под углом, под полукруглой металлической клешнёй, напоминавшей рентгеновский аппарат. Машина для подключения к нейронной сети состояла из грузных блоков сверхпроводящих квантовых детекторов изображений, которые окружали голову пользователя кольцом. Как только Джерро сел в кресло, устройство пришло в движение.
Вэнд заняла второе кресло под вторым НП-устройством, подключённым к первому. Настраивавший агрегат инженер перепроверил последние соединения и дал Джерро зелёный свет.
— Нейронная связь готова, сэр, — сказал он, стукая пальцем по кнопкам на мониторе. — Паритет связей пять на пять.
— Мне никогда эта штука не нравилась, — сказала Вэнд, скорчив гримасу. — Я как будто полностью теряю контроль.
— Согласен, — ответил Джерро. — Знаешь, как я с этим справляюсь? Представляю, что я погружаюсь в океан. Отнесись к этому так, словно ты плаваешь в море.
Лицо Вэнд искривилось в усмешке, пока кольцо сканирующего устройства замыкалось вокруг её головы.
— Я из Голландии, — откликнулась она. — Мы ненавидим море, а море ненавидит нас.
— Тогда стисни зубы и жди, пока всё закончится.
Вокруг головы Джерро замкнулось сканирующее кольцо.
Комнату залил ослепительно яркий свет, который словно излучался из головы Джерро, он почувствовал резкое отделение тела при установке нейронной связи — и он очутился в совершенно другом месте.
Оформленная предельно непримечательно комната для совещаний с большим столом, окружённым одинаковыми стульями — в одном из которых сидел Джерро — и стены с орнаментальной деревянной отделкой. В ней было окно, которое показывало зацикленное изображение несуществующего идиллического горного склона под кристально голубым цифровым небом. Помимо этого единственной примечательной деталью в комнате был логотип Интерпола, который парил над столом, как левитирующая скульптура.