— Оставайтесь здесь и занимайтесь обычной работой, — приказал Эдон. — Моя племянница поступила самонадеянно, отдав такое распоряжение. Теперь я здесь, и мои люди обеспечат безопасность графства в случае необходимости.
Сенешаль и его госпожа были ошеломлены. Наконец Эмбла решилась возразить:
— Но вы не знаете, что здесь происходит!
— Я знаю достаточно, чтобы понять — вода в колодцах падает во время засухи и для этого не нужно никакого колдовства, — сурово ответил Эдон. — Отошли людей обратно. Пусть занимаются своими делами.
— Возвращайтесь к своим обязанностям! — закричала Эмбла на рабов, собравшихся посмотреть, что случилось.
Эдон отправил Рига в башню проверить колодец. Риг вернулся с сообщением, что от воды исходит тот же запах тухлых яиц.
Эдон с сожалением покачал головой.
— Значит, нам придется доставлять воду из реки за частоколом.
Когда все разошлись, Риг сказал:
— Здешние люди очень суеверны, милорд.
— Да, Риг. Будем надеяться, что с нашей помощью они поумнеют. Пойдем в башню.
Глава третья
К вечеру жара немного спала. Ветерок с реки приятно холодил Тале кожу, когда она взбиралась на Варвикский холм. Ярко-красный отсвет заходящего солнца позволил ей незаметно проскользнуть в открытые ворота Варвика и подойти к большой башне. Ее волосы и алая материнская накидка слились воедино с угасающим дневным светом, так что оказалось ненужным произносить заклинания, чтобы пройти незамеченной. За деревянным частоколом царило смятение — около колодца столпились любопытные, не обратившие на нее никакого внимания. Тала беспрепятственно вошла внутрь башни, поднялась на верхнюю ступеньку лестницы и… очутилась лицом к лицу с волком.
Эдон отвернулся от шумного стола. Его привлек своей красотой закат, красноватым светом окрасивший широкое окно залы. Солнце зашло, и Эдон тяжело вздохнул — маленькие шпионы, прятавшиеся на дубу, не явились в замок. Подобный вызов нельзя оставлять без наказания, дабы не утерять уважения своих подданных.
Хриплое рычание Сарины отвлекло Эдона от окна. На верхней ступени лестницы неподвижно стояла женщина в изысканном белом платье и длинной алой накидке. В надвигавшейся темноте Эдону померещилось, что прекрасная дама — призрак. Казалось, она будет вот так стоять вечно, не замеченная никем в зале.
Лишь Сарина, вздыбив шерсть и рыча, осторожно продвигалась к ней. Глаза женщины были прикованы к волкодаву, который не мог дотянуться до нее из-за короткого поводка.
Женщина и волкодав с любопытством оглядывали друг друга.
Приветливо улыбаясь красавице, Эдон встал из-за стола и сделал Сарине знак остановиться. Жест Эдона привлек внимание Эмблы. Она оглянулась, затем вскочила и вскрикнула:
— Хватайте ее!
Пришелица, очевидно, не была желанной гостьей. Шестеро викингов, расталкивая соседей, бросились вперед, обнажая мечи. Эмбла опрокинула бокал с вином и снова закричала:
— Хватайте ее!
Эдон сжал кисть Эмблы, и ее меч со стуком упал в ножны.
— Ты позволила лишнее, жена Харальда Йоргенсона. Ты в моей зале и за моим столом. Здесь действуют законы гостеприимства, более священные, чем все боги Асгарда [14].
Тала перевела взгляд с волка на черноволосого эрла викингов. Он не повысил голоса, но от властности, прозвучавшей в нем, Эмбла окаменела. Никогда прежде никто не осмеливался перечить этой женщине. Глаза Эмблы сверкали злобой, она вся напряглась, словно змея перед нападением. Наконец к ней вернулся дар речи, и, повернувшись к эрлу, она пронзительным голосом спросила:
— Как попала сюда ведьма из Мерсии? Она отравила колодцы в Варвике и пришла злорадствовать! Гоните ее, милорд! Она высосет вашу душу, выпьет кровь из сердца.
— Неужели? — Эдон лишь посмеивался, слушая злобную тираду Эмблы. Он смотрел на красивую даму, представляя, как ее очаровательный рот прильнет к его рту и станет высасывать душу. Эта мысль ему явно понравилась, и эрл продолжал любоваться гостьей.
Две позолоченные броши скрепляли платье и накидку на плечах, а тонкий золотой пояс стягивал на талии легкую белую материю, которая расширялась на бедрах и красивыми складками падала до щиколоток. Диадема с драгоценными камнями украшала лоб и удерживала пышные огненные кудри.
Едкие слова Эмблы вызвали лишь улыбку на лице незнакомки. Эта улыбка показалась Эдону таинственной и полной обещаний. Он с трудом оторвал взгляд от красивого овального лица, затем повернулся к охране Эмблы и приказал им убрать оружие.
— У леди нет оружия, так что сядьте и ведите себя прилично, иначе я выгоню вас из залы. Риг, пригласи мою гостью к столу. Элойя уже приготовила для нее место.
— Я не стану есть ту же пищу, что подается этой мерсианке, — прошипела Эмбла.
— Тогда тебе придется умереть от голода у нас на глазах, леди Эмбла. Впрочем, ты можешь поужинать у себя, — сказал Эдон.