Он посмотрел на гвардейцев:
— Берём всех! Излишнюю силу не применять, с женщинами обходиться вежливо, пригодятся ещё…
Внизу мне послышались какой-то гул и шевеление, потом по лестнице простучали быстрые шаги одного человека, и в комнату почти вбежал ещё один офицер в терракотовом мундире, только, в отличие от Альдона, не вооружённый.
Я даже воздухом подавилась. Это был Марат.
— Это ещё кто?! — рявкнул Альдон. — Кто вам позволил врываться на территорию проведения спецоперации?!
— Это кто вам позволил проводить самовольные спецоперации, не уведомив службу надзора? — холодно отозвался Марек.
— Я послал уведомление!
— Вероятно, вы послали его, когда опергруппа была уже в пути, — уверенно сказал Марек. — Мне провести хронометраж?
— Да ты кто вообще такой?! — возмутился Альдон.
— Новый начальник службы агентского надзора.
Альдон вскинул руку, приложил запястье своей правой руки к правому плечу Марека, а потом поднёс руку к глазам, чтобы прочесть сообщение на экране валидатора чипов… И отступил на шаг назад.
— Прошу прощения! Нас не представляли.
— И не обязаны были. Надо всего лишь соблюдать должностные инструкции, — процедил Марат. — Ну-ка забирайте своих громил, проваливайте и забудьте сюда дорогу!
— Но моя операция…
— Нет. Никакой. Вашей. Операции, — отчеканил Марек. — И не смейте больше вашими непрофессиональными действиями дискредитировать моих многолетних доверенных агентов!
Альдон коротко вздохнул и ещё раз глянул на своих гвардейцев:
— Отбой, ребята. Уходим, без шума.
Гвардейцы послушным тихим ручейком утекли вниз.
Альдон хотел что-то сказать, но поспешно вышел и закрыл за собой дверь. Марат помедлил пару секунд, потом вышел на лестницу и крикнул вниз:
— Альдон, будьте добры повесить входную дверь на место!
Потом он снова вошёл к нам.
— Ну что, ловцы, вечер вам добрый, — Марат подставил к столу ещё один стул. — Садитесь, у меня есть, что вам сказать.
Он посмотрел на меня:
— Кира, сядь, пожалуйста, рядом.
Лис без слов пересел на мой стул, а я подошла и села рядом с Мареком. Скай поднялся с пола и плюхнулся на сидение, Лали вообще не пошевелилась, а Шокер всё стоял.
— Лорд Клайар, сядьте, пожалуйста, — спокойно попросил Марат. — Так нам с вами будет куда удобнее разговаривать.
Шокер сел.
— Вопрос первый, лорд Клайар, к вам, — начал Марек. — Я знаю, на что ваши люди готовы ради вас. Они доверяют вам, так же, как и доверяли покойному командору Клайару. Вопрос такой: насколько вы доверяете вашим людям? Могу ли я сейчас посвятить их в дела, которые требуют особого уровня доверия?
— Можете, — коротко ответил Шокер.
— Хорошо. Вы все знаете меня, как бывшего наёмника с изнанки Марата Аксёнова, служебное имя в курьерском департаменте — Тайлер. Мы с вами имели удовольствие пообщаться, — Марек потёр затылок. — Кое у кого из вас рука довольно тяжёлая…
Лис, не поднимая головы, не то фыркнул, не то вздохнул.
— Я не в претензии, нет. Не убили, и на том спасибо, — засмеялся Марат. — Теперь о Тайлере можно забыть. Пусть Альдон попробует его поймать, удачи ему… Будем знакомиться заново. Представлюсь. Лорд Марек Вайори, начальник службы агентского надзора департамента безопасности, служебное имя — Нарратор.
Шокер сидел непроницаемо серьёзный и сосредоточенно слушал.
Марек повернулся ко мне, коснулся моего плеча и добавил:
— Позвольте ещё раз представить вам мою сестру, проводника Апрель, леди Киру Вайори.
Я увидела, как меняются лица ребят, и почувствовала, как меня накрывает адреналиновая волна.
Лали уставилась на меня, как на гремучую змею. Скай выглядел, как ребёнок, которого в чём-то только что цинично обманули жестокие взрослые.
Шокер смотрел на меня так, будто увидел впервые, со спокойным любопытством.
— Вот это землячка… — пробормотал Лис, качая головой. На его лице было написано нечто вроде «и не говорите, что я не предупреждал!».
И тут я поняла, как всё это выглядит со стороны. Это выглядело, как чудовищный обман, как многослойная мистификация. Я сама не могла теперь понять, когда Марек говорил правду, а когда играл, в чём именно состоит его игра сейчас, чью сторону он представляет на самом деле. Но ужаснее всего было то, как это теперь видели ребята и Шокер. Для них я теперь терракотовая девчонка, самая настоящая, клейма ставить некуда.
Я посмотрела на Шокера и мотнула головой. Он слегка поджал губы и развёл руками. Потом он равнодушно отвернулся от меня и стал смотреть на Марата с тем же подчёркнутым вежливым любопытством.
Я понимала, что надо спокойно сидеть и слушать брата до конца. Но голова отказывала. И больше всего на свете мне сейчас был нужен Йан — единственный человек, который точно знал, кто я такая.
— А теперь, лорд Клайар, второй вопрос вам. Знаете ли вы, чем занимался ваш брат Йан, кроме того, что был начальником курьерского департамента последние восемь лет?
— Я полагаю, что знаю, — ответил Шокер.
— Знают ли это ваши люди и насколько подробно?
Шокер посмотрел на ребят, на Марата, старательно избегая встречаться со мной взглядом.
— Догадываются, — ответил он, наконец. — В общих чертах.