Загородив вход, они осмотрелись и стали считать. Из девятнадцати их оставалось только семеро, да и из числа этих семерых только маркиз и Иманус не были ранены. Впрочем, и пятеро раненых, как это часто бывает во время жаркого боя, если только рана не тяжелая, сохранили всю свою бодрость и силу. Эти пятеро были: Шатенэ, по прозванию Роби, Винуазо, Гранар — Золотая Ветка, Брен д'Амур и Гран-Франкёр. Все остальные погибли. У них не хватало пороха; пороховницы были пусты. Они пересчитали свои заряды, и оказалось, что на семь человек у них оставалось всего четыре выстрела. Очевидно было, что им не оставалось ничего иного, как умереть. Они были приперты к самому краю разверстой и ужасной пропасти. Не упасть в нее казалось совершенно невозможным.
Тем временем штурм возобновился, на этот раз медленно и методично. Слышно было, как осаждающие, поднимаясь по лестнице, стучали прикладами ружей по ступенькам. О бегстве нечего было и думать. Через библиотеку? Но на плато стояли шесть пушек, с зажженными фитилями, направленные на библиотеку. Через верхние комнаты? Но к чему бы это привело? Из них был только один выход — на крышу башни, откуда можно было разве что только броситься вниз головой.
Семь человек, переживавших этот бой титанов, оказались в плену у той самой толстой стены, которая еще недавно защищала их, а теперь стала их темницей. Они не были еще схвачены, но уже были пленниками.
— Друзья мои, — все кончено, — обратился маркиз к остальным, повысив голос, и, немного помолчав, он прибавил: — Пускай Гран-Франкёр снова превратится на время в аббата Тюрмо.
Все встали на колени, взяв в руки четки. Удары прикладами осаждающих слышались все ближе и ближе.
Гран-Франкёр, с лицом, покрытым кровью от полученной им раны в голову, причем была содрана часть кожи, поднял правою рукой распятие. Маркиз, хотя и скептик в душе, преклонил колени.
— Пусть каждый из вас, — проговорил Гран-Франкёр, — громко покается в своих грехах, господин маркиз, начинайте!
— Я убивал, — ответил маркиз.
— Я убивал, — сказал Гранар.
— Я убивал, — сказал Гинуазо.
— Я убивал, — сказал Брен д'Амур.
— Я убивал, — сказал Шатенэ.
— Я убивал, — сказал Иманус.
— Во имя Пресвятой Троицы, — проговорил Гран-Франкёр, — отпускаю вам грехи ваши. Да отыдут ваши души с миром. Аминь.
— Аминь, — повторили в один голос остальные шестеро.
— А теперь давайте умирать, — проговорил маркиз, поднимаясь на ноги.
— И убивать, — добавил Иманус.
Удары прикладами уже слышались у самой двери. Загораживавший ее сундук зашатался.
— Думайте о Боге, — проговорил аббат. — Земля уже более не существует для вас.
— Да, — подтвердил маркиз, — мы все уже находимся в могиле.
Все преклонили головы и, встав на колени, стали креститься. Только маркиз и аббат продолжали стоять. Устремив глаза в землю, священник молился, крестьяне молились, маркиз о чем-то думал. Сундук издавал глухие, зловещие звуки, точно под ударами молотов.
В эту самую минуту громкий голос вдруг раздался за их спинами и воскликнул:
— Ведь я же правду говорил, господин маркиз!
Все в изумлении оглянулись. В стене неожиданно открылось отверстие. Камень, аккуратно пригнанный к остальным, но не скрепленный цементом, с железными скобами наверху и внизу, повернулся на своей оси, словно турникет, и, поворачиваясь, открыл отверстие в стене или, вернее сказать, два отверстия, по одному с каждой стороны оси камня; отверстия эти, хотя довольно узкие, позволяли, однако, человеку пролезть в них. Позади этой спасительной двери виднелись ступеньки лестницы. В отверстие выглядывало человеческое лицо.
Маркиз узнал в нем Гальмало.
XII. Спаситель
— Как! Это ты, Гальмало?
— Я, господин маркиз. Вы видите, что сушествуют вертящиеся камни, что есть возможность выбраться отсюда. Я, кажется, слава Богу, поспел вовремя. Поторопитесь, и через десять минут вы будете в чаще леса.
— Велик и милосерден Господь! — проговорил аббат.
— Спасайтесь, господин маркиз! — закричали все в один голос.
— Нет, сначала спасайтесь вы все, — спокойно возразил маркиз.
— Вы должны выбраться отсюда первым, господин маркиз, — сказал аббат.
— Нет, я выйду последним, — ответил маркиз и прибавил строгим голосом: — К чему все эти разговоры! У нас нет времени на то, чтобы играть в великодушие. Вы ранены. Я приказываю вам бежать и жить. Пользуйтесь скорее этой лазейкой. Спасибо тебе, Гальмало!
— Так, значит, нам приходится расстаться, господин маркиз? — спросил аббат Тюрмо.
— Внизу — конечно! Ведь бежать можно только поодиночке.
— Но не назначить ли нам, господин маркиз, какое-нибудь место для сбора?
— Непременно. Там, в лесу, есть лужайка, называемая Говэнов камень. Знакомо ли вам это место?
— Оно нам всем знакомо.
— Я буду там завтра в полдень. Пусть там же будут все, кто еще в состоянии ходить, и мы заново начнем борьбу.
Тем временем Гальмало, надавив на вращающийся камень, заметил, что он уже не вертится и что таким образом после бегства нельзя будет снова закрыть отверстие.