Читаем Девиантное царство (ЛП) полностью

— Где твоя мать? — Спросил он. Его глубокий голос грохочет в воздухе, когда меня захлестывает недоверие.

Его брови приподнимаются, когда моя единственная реакция — начать смеяться.

— Ты, блядь, издеваешься? — Спрашиваю я между приступами смеха. — Все это потому, что ты хочешь мою мать? Господи, Луис. Я действительно думала, что у тебя есть дела поважнее.

— У меня есть, но она одно из них. У нее есть то, что мне нужно.

Я вопросительно приподнимаю бровь.

— Ты так чертовски наивна, Рэмси, — выплевывает он, оглядывая меня с ног до головы.

— Это правда? И я думаю, ты обнаружил, что на самом деле я Рэмси-Чирилло. Ты хоть понимаешь, в какое дерьмо ты вляпался из-за этого трюка?

Выражение его лица не меняется, но что-то мелькает в его глазах.

Если бы на меня смотрел кто-то другой, я бы сказала, что это, вероятно, был страх. Ни один живой человек не может хотеть навлечь на себя гнев не только Жнецов, но и семьи Чирилло. Но я почти уверена, что все, что я вижу, глядя на меня в ответ, — это волнение.

— Я не могу сказать, что ты этого не ожидал. Как ты продержался так долго, выше моего понимания.

— Ты понятия не имеешь, о чем говоришь, малышка.

— А разве нет? — Скрестив руки на груди, я делаю шаг к нему. — Моя мать может быть слабой, ею легко манипулировать, она готова выполнять твои приказы. Но не заблуждайся. Я не моя мать, и мне все равно, кто ты. Я не буду подчиняться твоим приказам.

— Прямо сейчас моя мать в безопасности. Далеко-далеко от таких подонков, как ты, — выплевываю я, оглядывая его с ног до головы, как будто он не более чем кусок дерьма на моем ботинке.

Он двигается быстрее, чем я могу себе представить, его пальцы обхватывают мое горло за мгновение до того, как я ударяюсь спиной о холодную стену своей камеры.

— Следи за своим гребаным ртом, малышка, — плюет он мне в лицо, его нос всего на волосок от моего.

Я ухмыляюсь ему, обнажая зубы.

Он мог бы заставить других описаться одним лишь взглядом. Но я не такая, как все остальные.

У меня был большой опыт танцев с дьяволом, а Луис — просто еще один жадный до власти, большеголовый придурок, которому нужно сбить на несколько колышков. Или отправить прямиком в ад. Работает и то, и другое.

— Пошел ты, Вульф. Я не отвечаю перед тобой. — Мои губы кривятся от отвращения, когда его пальцы сжимаются. Он сжимает мое горло, но я все равно смотрю ему в глаза, провоцируя его покончить со всем этим прямо здесь.

Я бы позволила этому случиться. Я сожалела бы только о том, что не смогу стать свидетелем последствий, когда папа и Круз доберутся до него. Может быть, даже Тео тоже, если он не возненавидел меня окончательно после той ночи.

— Где. Твоя. Мать?

— Пошел. Ты, — выдавливаю я из себя.

Взрыв где-то вдалеке обрывает его ответ, каким бы он ни собирался быть.

— Босс, нам нужно двигаться, — кричит кто-то из-за пределов комнаты. — Сейчас.

Луис продолжает смотреть мне в глаза, несмотря на предупреждение одного из его приспешников и еще один хлопок, который я начинаю принимать за стрельбу.

В моем животе разгорается ад, и на моих губах появляется улыбка.

— Продолжай, Вульф. Беги обратно в свою стаю и позволь большим мальчикам взять верх, — насмехаюсь я, предполагая, что сейчас произойдет.

— Вульф, — рявкает кто-то, на этот раз его голос звучит немного более настойчиво.

Он наклоняется, позволяя своему дыханию с примесью виски обдать мое лицо, отчего у меня переворачивается желудок.

— Я найду ее и получу то, что хочу.

— Я не могу дождаться, когда увижу, как ты попробуешь. Я надеюсь, Луис, что ты добился своего, потому что что-то подсказывает мне, что в противном случае ты потеряешь некоторых из тех, о ком ты заботишься. — Использование Арчера в качестве угрозы, когда он был всего лишь хорошим другом и наполовину порядочным любовником на протяжении многих лет, вызывает у меня боль в груди, но отчаянные времена и все такое. Луис не потеряет ни секунды сна, угрожая людям, которые мне небезразличны, так почему я должна это делать?

— Луис, — рявкает кто-то, и от громкого удара пол подо мной вибрирует.

— Иду.

Бросив последний угрожающий взгляд в мою сторону, он убегает и исчезает из комнаты, быстро сопровождаемый своими маленькими приспешниками.

Луис Вулф, ты гребаный тупой ублюдок.

Ты умрешь за этот трюк.


6

ТЕО

Мы с Себом затаскиваем парня, который должен был охранять это место, внутрь и отпускаем его с глухим стуком, не потрудившись оглянуться на него, поскольку он продолжает истекать кровью на полу.

Я надеялся, что у Луиса были бы сторожевые собаки получше, но очевидно, что его маленькая банда настолько слаба, насколько я всегда подозревал.

— Ее здесь нет, — доносится откуда-то из глубины дома голос Ди, заставляя мое сердце упасть.

Перейти на страницу:

Похожие книги