Читаем Девять хвостов бессмертного мастера. Том 3 (СИ) полностью

– Хорошо, пусть нельзя изменять, но заглянуть-то в любой момент времени можно? – после молчания спросила Шэнь-цзы. – Это никак не повлияет на линию времени.

Юн Гуань пристально на неё посмотрел. Лицо Второй принцессы вспыхнуло.

– Я всего лишь хочу взглянуть на А-Циня, – резко сказала он. – Меня убивает мысль, что я больше его не увижу! Могу я хотя бы на него взглянуть?

– Тебе пришлось бы покинуть Великое Ничто для этого, – заметил Юн Гуань, поморщившись.

– Так я могу? – воодушевилась Шэнь-цзы.

– Нет, – сказал Вечный судия категорично.

Глаза Второй принцессы вновь широко раскрылись. Опять солгал? Она успела подметить, что когда Юн Гуань лжёт, то Великое Ничто реагирует едва заметным изменением цвета.

– Пока не можешь, – неохотно добавил Юн Гуань. – И я не могу. Небесных зеркал здесь нет. Я использую собственную силу, чтобы на что-то взглянуть или куда-то отправиться. Но у меня нет сил. Их едва-едва хватает, чтобы удерживать Великое Ничто и Реку Душ в первозданном виде. Мне жаль, Шэнь-цзы. Я знаю, что ты очень любишь своего брата, но… Мне жаль.

Шэнь-цзы закрыла лицо руками. В этот раз Юн Гуань говорил правду, она это почувствовала.

– Это всё из-за меня, – глухо сказала Вторая принцесса. – Из-за меня ты лишился сил и страдаешь…

– Страдаю? – воскликнул Юн Гуань изумлённо и засмеялся. – Да это лучшее время в моей жизни! Я и не вспомню об этом, пока ты любишь меня.

– Я не умею, – после паузы сказала Шэнь-цзы.

– Чего? – не понял Вечный судия.

– Любить. Я всю жизнь провела в затворничестве, я училась по книгам, но в них ничего не говорилось о том, как я должна себя вести, что говорить и как делать… в подобных обстоятельствах.

– Но ведь ты научилась любить своего брата, – возразил Юн Гуань, – а ведь этого в книгах тоже не было.

– Да, но…

Юн Гуань взял Шэнь-цзы за руки, крепко сжал её ладони в своих и сказал убеждённо:

– Ты научишься любить и меня. У тебя есть сколько угодно времени, чтобы научиться.

[255] Расставание. Навсегда?

– Я не могу вернуться с тобой, А-Цинь, – сказала Шэнь-цзы, слабо улыбнувшись.

Ху Фэйцинь застыл на мгновение, потом воскликнул:

– Но ведь мне разрешили тебя забрать!

– Не сомневаюсь, что тебе предоставили такую возможность, – кивнула Вторая принцесса. – Но я не вернусь.

– Но почему? – едва ли не жалобно спросил Ху Фэйцинь.

– А-Цинь, ты сейчас Лисий бог и живёшь в мире демонов, так? Ты бы вернулся, если бы кто-то пришёл за тобой? – спросила Шэнь-цзы, ласково гладя младшего брата по щеке.

– Я… – растерялся Ху Фэйцинь.

– Ты бы вернулся?

– Нет, – выдавил Ху Фэйцинь, – не вернулся бы. Но ведь это другое.

– Это одно и то же, А-Цинь. Я нужна здесь, поэтому вернуться не могу.

– Но ведь и мне ты нужна, – ещё жалобнее сказал Ху Фэйцинь. Губы у него начали подрагивать, как у обиженного ребёнка.

– Меньше, чем тебе кажется, – с улыбкой возразила Шэнь-цзы, привлекая брата к себе и гладя его по голове. – Тебе пора повзрослеть, А-Цинь. Я знаю, ты бы пошёл на что угодно ради меня. И я тоже. Но ведь твой мир больше не кончается мной, А-Цинь. Ты уже должен был это понять.

– Ничего я не хочу понимать, – буркнул Ху Фэйцинь, шмыгая носом.

Шэнь-цзы, хоть ей было и нелегко это сделать, взяла младшего брата за плечи и отстранила:

– Тебе пора возвращаться. Посмертие не для живых.

– Если я уйду, то, вероятно, никогда больше тебя не увижу! – воскликнул Ху Фэйцинь.

Вторая принцесса ощутила болезненный укол в груди. Она выдохнула, положила ладонь на голову Ху Фэйциня и прижалась лбом к его лбу, как, бывало, делала в Небесном дворце.

– А-Цинь, – сказала она, – однажды мы встретимся снова, когда придёт твоё время, но я буду молиться, чтобы оно никогда не наступило. Шу Э, проводи его, – добавила она, заметив, что Шу Э появилась на пороге.

– Но, цзецзе… – с отчаянием протянул Ху Фэйцинь.

– Прощай, А-Цинь, – сказала Шэнь-цзы и отвернулась. Глаза у неё наполнились слезами.

Шу Э крепко взяла Ху Фэйциня за локоть:

– Шэнь-мэй права, живым здесь не место. Ты и так задержался здесь дольше дозволенного. Идём.

– Цзецзе… цзецзе… – звал Ху Фэйцинь, пока Шу Э его уводила, но Вторая принцесса так и не повернула головы, чтобы посмотреть на него в последний раз.

– Здесь она в безопасности, разве это не утешает? – сказала Шу Э.

Ху Фэйцинь угрюмо на неё взглянул.

Шу Э закатила глаза и объяснила:

– Здесь до неё никому не добраться, даже Небесному императору. У него нет власти над Посмертием. Разве это знание не послужит тебе утешением?

– Послужит ли мне утешением знание, что моя цзецзе лишила себя жизни из-за меня? – воскликнул Ху Фэйцинь, вырывая локоть из крепких пальцев Шу Э.

– Мы пытались, честно.

– Пытались – что? – не понял Ху Фэйцинь.

– Остановить её. Но она всё равно это сделала.

Ху Фэйцинь заскрипел зубами.

Шу Э глянула на него с сожалением:

– Знаю, о чём ты думаешь. Вероятно, ты смог бы забрать её отсюда, вероятно, ты смог бы создать духовную сферу, вероятно, она смогла бы обрести физическое тело, если бы находилась в ней достаточно долго. Но она этого не хочет. Ты должен уважать её выбор…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы