Кто-то звонит в домофон, и Лера вызывается открыть. Первая кандидатка проходит короткое собеседование со мной, после чего поднимается на второй этаж в детскую комнату и переходит к практическим занятиям. Она меняет Артуру подгузник, берёт бутылку с молоком и пытается его накормить, но сын непреклонен. Я даже завидую его упорству.
В руках первой кандидатки младенец разрывается сильнее, чем в моих, и я выгоняю её к чёртовой матери. Злюсь, срываюсь на несчастную Леру и думаю о том, что выпишу ей крупную премию за этот месяц. Следующая кандидатка тоже не может найти подход к Артуру. Хотя старается, это видно. И я задумываюсь о том, что что-то здесь не так.
— Сейчас ещё третья подойдет, — успокаивает меня Лера, как только захлопывает дверь за кандидаткой номер два. — Может, я попробую?
Вручаю Лере сына. Насколько я знаю, помощница никогда не была замужем и детей у неё нет, но она ведет себя с Артуром вполне мило и пытается найти общий язык. Наверное, у женщин это в крови.
— Тимур Каримович, что это за молоко у вас в холодильнике?
— Это няня, которая по совместительству является кормилицей Артура, оставила на выходные.
— До этого она кормила его грудью? — удивленно спрашивает Лера.
— Вроде бы, да.
— Не хочу показаться слишком заумной, но мне кажется, что ребёнок просто не хочет есть из бутылочки. Ему нужна грудь. У моей сестры была похожая ситуация с племянником. Ни на минуту его нельзя было оставить без матери. У вас правда другой случай…
У меня другой, да. Не такой, как у всех.
— Я думаю, что на время грудного вскармливания стоит попросить няню переехать к вам. Или же сказать ей, чтобы она постепенно отлучила ребёнка сама.
— Разберусь. Спасибо, Лера, ты свободна на сегодня.
Я собираю Артура и спускаюсь с ним на подземную парковку. Шум мотора убаюкивает, и сын засыпает сразу же, как только я выруливаю со двора.
Можно конечно и дальше продолжать кормить сына из ложки, да только мне от этого легче не станет. Я не хочу, чтобы страдал мой ребёнок. Нанимая Яну, я не просил её привязывать к себе моего сына. Настолько, чтобы без неё он не мог полноценно поесть.
Он достаточно настрадался после рождения. Я помню Артура без сознания, сразу же после операции. Крошечного, в трубочках, подключенным к аппаратам. Было сложно и больно на него смотреть, хотя мне всегда казалось, что жизнь закалила меня. Я думал, что готов ко всему. Но нет, оказалось, что я не готов к страданиям собственного сына. Теперь я любой ценой хочу, чтобы он был счастлив. Пусть даже придется купить Яну в исключительное владение. И плевать мне на то, что скажет на этот счёт её ботан.
По дороге я набираю номер Алимова. Прошу его подыскать двухкомнатную квартиру Яне, желательно где-то поблизости с моей. Он сообщает, что понял моё пожелание, отключается и в течение десяти минут скидывает на мобильный несколько подходящих вариантов.
В парк на ВДНХ я приезжаю во всеоружии. В моем арсенале достаточно убеждений для Яны, а у неё против меня ничего нет.
Я вижу её издалека. Яна одета в светло-бежевый брючный костюм, а её волнистые волосы развивает ветер. Она выглядит женственной, нежной и даже соблазнительной. Сейчас я, не стесняясь, оцениваю её как женщину, а не как няню моего сына.
— Здравствуйте, Тимур Каримович, — Яна поворачивается в нашу с Артуром сторону и, не сдержавшись, протягивает руку к малышу.
— Здравствуйте. Вы здесь одни?
— Нет, — встревоженно отвечает Яна и поднимает на меня свои голубые глаза. — Со мной моя дочь. Она на батуте сейчас.
В этот момент черноволосая девочка выбирается из надувного батута и мчит в сторону Яны. Она обнимает её за талию и смотрит на меня хищным взглядом, будто чувствует, что я хочу отобрать у неё маму. У девочки иссиняя-чёрные волосы и карие глаза с длинными ресницами. Я думаю о том, что она совершенно не похожа на Яну. Точная её противоположность.
— Ты почему выбежала без обуви? — мягко спрашивает Яна у дочери. — Ну-ка, найди свои босоножки, Лиза.
Тряхнув своими косичками, девочка обиженно разворачивается к нам спиной и уходит.
— Где её отец? — спрашиваю Яну.
— Он… умер.
Глава 31.
Яна
— Где её отец?
— Он… умер.
Мне тут же хочется прикусить язык. Жаль только, что слов назад не вернешь. Я ожидала услышать от Тимура что угодно, но только не вопрос об отце Лизы. Не подготовилась, погорячилась. Поступила слабо, малодушно, несмело. Не так, совсем не так я представляла себе знакомство дочери и её биологического отца. Но… я живой человек и имею право на ошибки.
Лиза подходит к нам через несколько минут уже в обуви. Смотрит на Тимура волчком. Не знаю, что это с ней? Куда делать общительная и веселая девочка?
— Тебя зовут Лиза? — внезапно спрашивает Багримов, пытаясь убить напряжение между нами.